emsName: DESK_Customer-service-faq_ESpot

Preguntas frecuentes

¿Tiene una pregunta y necesita una respuesta rápida? Busque las preguntas frecuentes por palabra clave o vea las consultas más populares a continuación.

¿Puedo obtener una copia de mi receta?

+

Contacte a nuestro centro de servicio al cliente al 877.753.6727. El centro de servicio al cliente se comunicará con su doctor para hacer la solicitud.

¿Qué sucede si tengo una pregunta que no está detallada aquí?

+

Si tiene preguntas, puede comunicarse con nuestro centro de servicio al cliente directamente al 1-877-753-6727. Nuestro sitio, LensCrafters.com, está disponible las 24 horas, los 7 días de la semana para que usted lo visite y compre en línea.

Me avisaron que mis espejuelos y/o lentes de contacto están listos. ¿Cómo obtengo mis espejuelos y/o lentes de contacto?

+

Consulte directamente con la tienda donde compró sus espejuelos o lentes de contacto para coordinar la entrega.

Mis espejuelos se rompieron, ¿cómo pido otro par?

+

Puede pedir un par nuevo en nuestro sitio web y se los enviaremos directamente a su casa sin costo de envío. De lo contrario, puede visitar la tienda LensCrafters de su localidad.

Me quedé sin lentes de contacto. ¿Cómo consigo más?

+

Puede pedir más lentes de contacto en el local LensCrafters de su localidad o pedirlos en línea en LensCrafters.com y se los enviaremos directamente a su casa; también puede llamar al centro de servicio al cliente y pedirlas por teléfono en 1-877-753-6727.

¿Puedo utilizar el seguro de visión al hacer un pedido en línea?

+

Sí; aceptamos la mayoría de los planes de seguro de visión, incluidos FSA y HSA.

Hace poco pedí espejuelos o lentes de contacto. ¿Estarán listos mis espejuelos o lentes de contacto en el plazo que me dieron en un principio?

+

Comuníquese con la tienda en donde hizo la compra para coordinar su retiro. Si la tienda está cerrada temporariamente, llame al centro de servicio al cliente al 1-877-753-6727 para ver cuáles son las otras posibles opciones.

¿En dónde se fabrican los productos?

+

Nuestros productos se fabrican en una de las plantas propiedad de Luxottica ya sea que se encuentren en EE. UU., Italia o China, dependiendo del producto. Cuando nuestros productos dejan la fábrica, miembros bien capacitados del personal los empacan y envían después de pasar por exhaustivas pruebas.

¿Cómo debo limpiar mis espejuelos durante este período?

+

Se considera que la COVID-19 permanece en algunos materiales durante horas o días. Por este motivo, es recomendable que limpie sus lentes con regularidad. Un jabón de manos común o spray limpiador para lentes que contenga detergente deberían ser eficaces para eliminar microbios potencialmente perjudiciales. No se recomienda usar productos antibacterianos como el desinfectante de manos o el spray limpiador para el hogar para limpiar sus lentes. Esto se debe a que es probable que contengan alcohol o químicos que podrían dañar la superficie de los cristales de sus lentes.

¿Qué puedo hacer con respecto al cansancio de los ojos por el mayor tiempo que paso frente a la pantalla?

+

Hay muchos estudios que asocian el uso prolongado de la computadora con el cansancio y las molestias oculares. La sequedad de la superficie ocular (debido a que no se parpadea con frecuencia) puede provocar síntomas. Para minimizar esto, usted debe seguir la regla de 20-20-20: tome un descanso cada 20 minutos y mire un objeto a 20 pies de distancia durante al menos 20 segundos. También puede cambiar el brillo de la pantalla de su computadora, aumentar el tamaño de la letra y minimizar el resplandor con la iluminación adecuada.

¿Qué sucede si adquirí un Plan de protección de lentes que caducó en marzo, abril o en mayo mientras la tienda estuvo cerrada?

+

Con gusto ampliaremos su Plan de protección de lentes hasta el 30 de junio de 2020.

¿LensCrafters acepta mi seguro de visión?

+

LensCrafters acepta muchos planes de seguro en nuestras tiendas y en línea. Algunos de los proveedores que aceptamos son EyeMed Vision Care y la mayoría de los principales planes de seguro, incluidos Anthem Blue Cross, Aetna, Humana y muchos más. Para ver un listado de los planes de seguro de visión que acepta LensCrafters, visite nuestra página de Seguro. Como siempre, es mejor confirmar sus beneficios con su proveedor del plan del seguro. Los médicos independientes de optometría* pueden aceptar diferentes planes de seguros y deberían ser contactados directamente. Para encontrar una tienda cercana, puede utilizar el localizador Buscar una tienda o llamar a nuestros representantes de servicio al cliente (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727). *Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista realizados por doctores en optometría independientes están disponibles en tiendas de LensCrafters o al lado de ellas. Los optometristas no son empleados de LensCrafters, ya que esta entidad no realiza exámenes de la vista. * En California, los exámenes de la vista están disponibles en las tiendas LensCrafters de los proveedores de EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia.

La opción "Olvidó su contraseña" no funciona para mí. ¿Cómo restablezco mi contraseña?

+

Los emails se envían de inmediato a petición, pero normalmente llegan a su casilla de correo en unos 15 minutos.
1. Compruebe que la dirección de email no tenga errores de ortografía: ¿tenemos su dirección de email correcta? Tan solo una letra mal escrita puede hacer que el email se envíe a la dirección equivocada. Controle dos veces que se haya ingresado correctamente.
2. Revise la carpeta de correo no deseado/correo basura: a veces un email de remitente desconocido se filtra y termina en la carpeta de correo no deseado. Si encuentra correos electrónicos de LensCrafters en su correo no deseado, simplemente agréguenos a la lista de sus contactos de email o remitentes seguros (LC @ e - lenscrafters.com). Esto garantizará que su servidor de correo reconozca el correo de LensCrafters y lo entregue en su bandeja de entrada.
3. Revise su firewall, filtro de contenido o política de seguridad de correo electrónico: vea si su firewall, filtro de contenido o escaneo de virus está bloqueando nuestras notificaciones por correo electrónico. Pregunte a su proveedor de servicios de Internet (ISP) o departamento de TI corporativo si los correos electrónicos de [LensCrafters.com] se agregarán a la lista blanca de correo electrónico para asegurarse de que los mensajes LensCrafters no estén bloqueados.

¿Pueden colocar los cristales en las monturas que compré en otra tienda?

+

Es posible volver a utilizar su montura, pero depende de su condición, su receta particular y los cristales y opciones que usted elija. Incluso cuando las monturas están en perfectas condiciones, quitar los cristales viejos y reemplazarlos con unos nuevos genera tensión en la montura. La mayoría de las monturas que se han utilizado durante un tiempo no están en perfectas condiciones simplemente a causa del desgaste normal. Ocasionalmente se producen pequeñas grietas y puntos débiles que no se pueden ver a simple vista. Nuestros colaboradores en la tienda tienen una amplia formación sobre cómo evaluar las monturas y determinar el posible riesgo de rotura como resultado del proceso de fabricación. Visite la tienda de LensCrafters más cercana, donde podrán brindarle una respuesta definitiva. Utilice el localizador Buscar una tienda para encontrar la tienda más cercana.

¿Cuánto tiempo debo esperar para tener mis lentes?

+

Los lentes pueden demorar de 3 a 7 días, dependiendo de la graduación, acabados especiales, etc. Nos comprometemos a entregarle sus lentes lo antes posibles sin ir en desmedro de nuestros altos estándares de calidad. Con el fin de adaptar la gran cantidad de mejoras de productos que actualmente están a disposición, a veces se necesita un procesamiento especial. En general, estos pedidos se procesan en 7-14 días hábiles. Dependiendo de la ubicación en donde haga su compra y de la complejidad de su pedido, podrá ser posible armar sus espejuelos en un menor plazo mediante las técnicas de fabricación disponibles en el laboratorio de la tienda. Nuestros empleados de la tienda le informarán al momento de la compra en cuánto tiempo tendrá sus lentes.

Sigo recibiendo el mensaje de que el sistema no puede encontrar mis registros, aunque he comprado lentes o gafas de sol en una tienda de LensCrafters desde 2005. ¿Por qué no puede encontrar mi información?

+

La información que proporciona en los seis (6) campos durante la función "Añadir ahora" deben coincidir con exactitud con la información utilizada para registrar su compra en la tienda de LensCrafters. Si cambió su dirección o apellido, debe dirigirse a una tienda LensCrafters para actualizar la información que tenemos registrada. Asimismo, si no informó una fecha de cumpleaños al empleado de la tienda LensCrafters cuando se registró su información en la tienda, la función "Añadir ahora" no se sincronizará bien con su búsqueda.

¿Cuánto cuesta un examen de la vista*?

+

Cada uno de los doctores independientes en optometría* ubicados en o junto a LensCrafters fija sus precios para los exámenes y demás servicios. Para conocer la información detallada de los precios, llame o visite el consultorio de su doctor en la tienda LensCrafters de su localidad. También puede utilizar el localizador Buscar una tienda.

*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Puedo obtener mis lentes en una hora?

+

En algunos lugares, es posible que podamos hacer sus lentes el mismo día o en aproximadamente una hora. Nuestra capacidad para ello depende de su receta específica, la montura que eligió, los cristales y las opciones seleccionadas, y de si la tienda tiene un laboratorio en el local. Si busca servicio del mismo día, indíqueselo a nuestros asociados de la tienda para que puedan informarle de las opciones que se pueden completar en el local. Para adaptarse a las numerosas mejoras de producto que están disponibles actualmente, a veces es necesario un tratamiento especial. Por lo general, estos pedidos se procesan dentro de 7-14 días hábiles.

¿Pueden contarme más acerca de su garantía incondicional de 30 días?

+

Si por algún motivo no le gustan sus nuevos lentes o gafas de sol graduadas, y están en su condición original, puede reemplazarlos o devolverlos para obtener un reembolso completo dentro de los 30 días de la fecha de entrega. Se aplica solamente a la compra original. Esta garantía no cubre daños accidentales, rayones, roturas ni robo. Para encontrar monturas que se adapten a su estilo, utilice el localizador Buscar una tienda para encontrar la tienda más cercana, o llame a nuestros representantes de servicio al cliente (1-877-7LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727).

¿Dónde puedo llevar mis lentes para repararlos?

+

LensCrafters se complace en ofrecer reparaciones menores y sustitución de tornillos o almohadillas para la nariz sin costo alguno. Le instamos a ponerse en contacto o visitar su tienda de LensCrafters local. Nuestros consultores de lentes capacitados podrán evaluar si los lentes se pueden reparar. Utilice el localizador Buscar una tienda para encontrar la tienda de LensCrafters más cercana o llame a nuestros representantes de servicio al cliente (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727).

¿Aceptan VSP®?

+

A pesar de que no somos un proveedor participante de la red de VSP®, nos encargaremos de enviar la documentación de reclamo fuera de la red directamente a VSP® cuando visite nuestras tiendas. Así su seguro esté dentro o fuera de la red, podemos verificar su plan para saber a cuál ahorro es elegible y procesar la mayoría sus beneficios.

*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

Mi Historial de compras muestra un Plan de protección de lentes (EPP) relacionado con un determinado par de lentes, aunque este haya vencido. ¿Por qué aún aparece?

+

El Plan de protección de lentes (EPP) aparece junto a su compra de lentes solo para su referencia e indica simplemente que usted compró el EPP. Su presencia no se debe utilizar para asumir que el Plan de protección de lentes todavía es válido.

¿Me pueden ofrecer más información sobre el Plan de protección de lentes por un año?

+

Nuestro Plan de protección de lentes por un año ofrece cobertura en caso de daños a sus lentes por manipulación o desgaste normal. Puede comprar el plan de protección por $34.99 (visión sencilla) o $44.99 (progresiva) al pedir sus lentes y la cobertura comienza el día de la compra. Si sus lentes se rompen o dañan, simplemente llévelos a la tienda de LensCrafters más cercana de su localidad, haga un copago de $25 por el servicio de reparación de la montura o de los lentes ($50 por ambos servicios) y repararemos o los reemplazaremos por un año completo a partir de la fecha original de compra. Se aplican limitaciones y exclusiones. El Plan de protección de lentes por un año no cubre lentes perdidos o robados. Más información acerca de nuestro Plan de protección de lentes por un año.

¿Puedo ver mi Historial de compras y recetas sin crear una cuenta en el sitio web de LensCrafters?

+

No, la capacidad de agregar y ver el Historial de compras y recetas solo está disponible para clientes que han creado una cuenta en el sitio web de LensCrafters.

¿Aceptan CareCredit como forma de pago?

+

LensCrafters acepta CareCredit como método de pago en todas las tiendas en los Estados Unidos y Puerto Rico (no incluye LensCrafters Optiques dentro de Macy's). Para solicitarla, visite www. CareCredit.com. Los doctores independientes* afiliados a LensCrafters pueden participar en el programa CareCredit para ofrecer asistencia a sus pacientes con opciones y planes de pagos para cubrir sus necesidades de atención de la vista. Se debe contactar directamente con el centro de optometría para saber si acepta CareCredit. * Exámenes de la vista disponibles con el doctor independiente de optometría en o en las cercanías de LensCrafters. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en las tiendas de LensCrafters por parte de doctores independientes en optometría en o en las cercanías de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no están empleados por LensCrafters, y estos no ofrecen exámenes de la vista.

¿Tengo que hacer un examen de la vista en LensCrafters para tener un par de lentes nuevos?

+

Nos complace aceptar todas las recetas válidas y actuales de un optometrista u oftalmólogo con licencia. No necesita hacerse un examen* con un doctor independiente en una tienda LensCrafters para comprar lentes. Sin embargo, es importante programar un examen de la vista anual para garantizar la salud de su visión. Para programar su examen de la vista anual con un doctor independiente de optometría* en LensCrafters en línea, haga clic en "Programar examen de la vista" e ingrese su tienda preferida. * Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ella. En algunos estados los médicos son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. Los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Me pueden ayudar a reprogramar o cancelar mi examen de la vista?

+

Si necesita reprogramar o cancelar un examen de la vista con un doctor independiente en optometría* en una tienda de LensCrafters , puede llamar directamente su doctor independiente en optometría* de forma directa o contactarse con nuestros representantes de atención al cliente (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877 753-6727). Utilice el localizador Buscar una tienda para encontrar la información de contacto de su optometrista.* * Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Cuánto cuestan sus cristales?

+

El costo de los lentes varía según el material, las características y su receta particular. Nos complacerá estimar con precisión el costo de los lentes en su tienda local de LensCrafters una vez que sepamos cuál es su receta y qué tipo está buscando. Para encontrar la tienda más cercana, utilice el localizador Buscar una tienda o llame a nuestros representantes de servicio al cliente (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727).

¿Cuál es el proceso para un examen y adecuación de lentes de contacto?

+

Durante una adecuación de lentes de contacto, se miden la curvatura y el diámetro de los ojos con el fin de asegurar que usted recibe unos lentes de contacto con un ajuste preciso y que funcionan bien para sus necesidades de corrección de la vista y estilo de vida. Si usted no ha usado lentes de contacto anteriormente, se le brindará entrenamiento para mostrarle cómo ponerse y quitarse los lentes al igual que cómo almacenarlos y cuidar de ellos de forma adecuada. Al final del examen*, usted recibirá lentes de contacto de prueba para usar por un período determinado de tiempo, y luego deberá volver a ver al médico independiente de optometría* para una visita de seguimiento para verificar que los lentes de contacto no están causando ningún problema. Una vez que el doctor independiente* determine que la marca y la graduación que usa son una buena combinación para sus necesidades de visión, finalizará su receta y usted podrá pedir un suministro de lentes de contacto. Para programar un examen* y adecuación de lentes de contacto con un médico independiente de optometría en LensCrafters* en línea, haga clic en Programar examen e ingrese su ubicación. Si prefiere programar su examen por teléfono, puede llamar a nuestros representantes de atención al cliente al (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727) o al consultorio médico independiente en la ubicación que desea visitar. Si quisiera tener una cita el mismo día, contáctese directamente con el doctor independiente en optometría para obtener asistencia inmediata. Para programar un examen y adecuación de lentes de contacto con un doctor independiente en optometría en LensCrafters* en línea, haga clic en "Programar examen de la vista" e ingrese su ubicación. Si prefiere programar su examen por teléfono, comuníquese con nuestros representantes de atención al cliente al (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727), o en el consultorio médico de la tienda que desee visitar. Si desea hacer una cita el mismo día, comuníquese directamente con el doctor independiente en optometría para obtener asistencia inmediata.* * Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Aceptan Medicare?

+

La mayoría de las tiendas de Lenscrafters admite la reclamación de la cobertura de Medicare, así como acepta muchos planes de Medicare Advantage. Esto varía según su compañía de seguro, por lo tanto debe asegurarse de confirmar en la tienda LensCrafters de su localidad antes de hacer una compra. Los médicos independientes de optometría* podrían aceptar Medicare o Medicaid. Comuníquese con el consultorio médico de la tienda de LensCrafters que desea visitar para averiguar si aceptan su cobertura. Utilice el localizador Buscar una tienda para encontrar la información de contacto de su optometrista o llame a nuestros representantes de servicio al cliente (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727). * Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Cómo hago un pago con mi tarjeta de crédito CareCredit?

+

LensCrafters se asoció con Synchrony Bank para brindar la tarjeta de crédito CareCredit. Para proteger su privacidad, Synchrony Bank no nos brinda acceso a ninguna información relacionada con su cuenta. Para hacer un pago o hacer una consulta sobre su cuenta, comuníquese con Synchrony Bank al 1-866-396-8254 o visite su sitio web en mysynchrony.com (solo para clientes de EE. UU.).

¿Qué pasa si mi receta cambia después de que he comprado mis lentes?

+

Si su visión cambia dentro de 30 días después de la compra de sus lentes, simplemente traiga su receta actualizada y haremos los cristales con su nueva receta sin costo adicional.

¿Puedo llevar los espejuelos que compré en línea para ajustes en la tienda?

+

Nos encanta ver a nuestros clientes en la tienda, ya sea para una compra o un ajuste. Cada vez que necesite un ajuste* o una limpieza, pase por la tienda de LensCrafters más cercana a saludar. Nos complacerá brindarle ayuda.
*Es posible que algunas tiendas LensCrafters no puedan ajustar su montura. Póngase en contacto con su tienda LensCrafters más cercana para consultar.

Tengo un examen de la vista* con un optometrista independiente de LensCrafters, pero mi receta no se muestra en mi cuenta.

+

Solo se mostrarán en su cuenta las recetas que correspondan a una compra en LensCrafters.

* Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Qué debo esperar en un examen de la vista típico*?

+

Durante un examen*, su optometrista evaluará su visión, revisará la salud de sus ojos y buscará cualquier señal de problemas de salud. Si su vista no está 20/20, su doctor* revisará su visión de lejos y de cerca. Luego, el optometrista le hará una serie de pruebas diseñadas para detectar las enfermedades y afecciones del ojo, como glaucoma y cataratas, de forma temprana. Al final del examen*, el doctor revisará la receta y le permitirá hacer preguntas. Es posible que su doctor* haga recomendaciones de productos específicos y le recomiende cuándo debe ser su próxima cita. Si necesita tratamiento médico por una afección en la vista, es posible que se lo derive a un médico u hospital. Para obtener más información sobre lo que debe saber en el consultorio médico, visite nuestra guía de visión.
*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

Me rasguñé el ojo, ¿me puede ayudar un optometrista*?

+

Las causas más comunes de los rasguños en la superficie del ojo (abrasión de la córnea) son por meterse un dedo en el ojo o porque ingresa una partícula de polvo o de arena en el ojo. Las abrasiones en la córnea son muy incómodas y pueden provocar enrojecimiento y sensibilidad intensa a la luz. Si sufrió un corte o un rasguño en sus ojos, no dude en consultar con un oftalmólogo o en una sala de emergencias o centro de atención de urgencias de inmediato para solicitar tratamiento.** Para obtener más información, visite nuestra guía de visión.

Mis lentes ya no están cubiertos bajo la garantía de la tienda o del fabricante. ¿Es posible repararlos o pedir piezas de repuesto?

+

Nuestro centro de reparaciones de garantía del consumidor ofrece servicio para la mayoría de las marcas que vendemos. Puede contactarse con el centro de reparaciones llamando al 1-800-343-5594.

¿Qué son los cristales Plano?

+

El término Plano se refiere a un cristal sin corrección de la vista. Los lentes Plano están disponibles con las mismas estupendas opciones que los cristales graduados, incluidos tonos y recubrimiento antirreflejante. Cuando haga un pedido de lentes Plano en línea, recibirá lo que llamamos lentes de demostración con montura. Los lentes de contacto Plano están disponibles para quienes deseen mejorar su vista o cambiar el color de sus ojos (se requiere un examen* de lentes de contactos o una receta válida para comprar lentes de contacto, incluso para los que no corrigen la visión).

*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Con qué frecuencia debo realizar un examen de la vista?*

+

En general, se recomienda realizar un examen de la vista* anual en el caso de los adultos, pero depende del estado de salud de los ojos. Consulte con su optometrista sobre su situación en particular. Las necesidades de los niños varían según la edad. Lea aquí para más información.**

*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Vende LensCrafters certificados o tarjetas de regalo?

+

Sí, todas las tiendas de LensCrafters ofrecen tarjetas de regalo que se pueden comprar en cualquier cantidad y utilizar en cualquiera de nuestras tiendas. Lo invitamos a que llame o visite su tienda de LensCrafters local para más información o para comprar su tarjeta de regalo. Puede utilizar nuestro localizador si hace clic en Buscar una tienda o llama a nuestros representantes de servicio al cliente (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727) para obtener ayuda. Tenga en cuenta que las tarjetas de regalo solo se pueden canjear en la tienda.

¿Me pueden enviar el recibo de mi compra en la tienda?

+

Para recibir una copia de su recibo de compra, contáctenos o visite su tienda de LensCrafters más cercana. Utilice el localizador Buscar una tienda para encontrar la información de contacto de la tienda más cercana.

Mi historial de compras muestra una garantía limitada de un año asociada con algunos pares de lentes, incluso cuando está vencida. ¿Por qué aún aparece?

+

La garantía limitada por un año solo era válida en California y se muestra al lado de su compra de lentes solo para referencia. Su presencia no se debe utilizar para asumir que la garantía limitada todavía es válida.

¿Qué son los cristales Transitions o fotosensibles?

+

Los cristales fotosensibles son cristales que se oscurecen automáticamente cuando se exponen a la luz solar ultravioleta (UV). Debido a que los rayos UV son los activadores de los cristales fotosensibles, la mayoría no funciona bien cuando están en un auto. Transitions es la marca comercial de un tipo de cristal fotosensible específico, que nos complace ofrecer a nuestros clientes.

¿Tienen que dilatar mis ojo para realizar el examen?

+

La dilatación se hace en los exámenes completos, pero no en el básico. Puede consultar en el consultorio de su médico sobre los tipos de exámenes disponibles.

He comprado productos en una tienda de LensCrafters desde 2005. ¿Por qué no aparecen esas compras?

+

Solamente los lentes de contacto, las gafas de sol y los lentes graduados comprados en la tienda de LensCrafters y registrados por un colaborador se mostrarán en su historial de compras. Las compras de accesorios, lentes de lectura y demás artículos no registrados con un empleado de la tienda no se muestran en su cuenta. En su Historial de compra, no aparecerán los artículos adquiridos a un doctor independiente en optometría*.

*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Puedo comprar espejuelos sin receta en su sitio web?

+

¡Por supuesto! Podemos adaptar sus lentes con cristales transparentes no correctivos para los que no se requiere receta. Cuando encuentre el indicado para usted, haga clic en "Agregar solo montura a la bolsa" y realice el pago. Si tiene alguna dificultad, no dude en llamar a nuestros representantes de atención al cliente al (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727). Pueden guiarlo por el proceso.

¿Aceptan recetas externas?

+

¡Por supuesto! Si tiene una receta válida siempre la puede utilizar en LensCrafters, ya sea en línea o en tiendas, sin importar dónde la obtuvo. Solo verifique la fecha de vencimiento, ya que al ingresar una receta vencida puede hacer que su pedido en línea se cancele.

¿Sus doctores* son optometristas u oftalmólogos?

+

La mayoría de los doctores* independientes o empleados afiliados a LensCrafters son médicos especializados en salud ocular.**

*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Cuáles son los tipos comunes de lentes de contacto?

+

Hay dos tipos generales de lentes: suaves y rígidos permeables al gas. Según la necesidad de su salud visual y estilo de vida, su optometrista le recomendará los lentes de contacto más apropiados para usted. Los lentes de contacto blandos son cómodos y están fabricados de plásticos flexibles que permiten que pase el oxígeno a la córnea. Los usuarios se acostumbran a usarlos en unos días. Se le receta a la mayoría de los usuarios de lentes de contacto blandos algún tipo de cronograma de reemplazo frecuente. Un ejemplo de esto es un cronograma que avisa que se deben reemplazar los lentes anteriores con unos nuevos después de dos semanas de uso cuando a la noche se retiran los lentes para limpiarlos. Los lentes rígidos permeables al gas (RGP o GP) son duraderos, resistentes a la acumulación de suciedad y en general permiten tener una visión clara y nítida. Duran más tiempo que los lentes de contacto blandos y también son más fáciles de manipular y tienen menos probabilidad de desgaste. No obstante, es posible que demore unas semanas para acostumbrase a ellos. Otros tipos de lentes específicos comunes: los lentes de contacto de uso prolongado son buenos para su uso de noche o permanente, que va de una a seis noches o hasta 30 días. Es importante para su vista que no use lentes durante al menos una noche después de cada retiro de lentes programado. Lentes de contacto desechables (cronograma de reemplazo). Algunos lentes de contacto llamados "desechables" por los vendedores en realidad se usan con un cronograma de reemplazo frecuente de dos semanas, por ejemplo, que requieren que se desinfecten entre un uso y otro. En función de la salud de su vista y las necesidades de su estilo de vida, su optometrista puede recomendar los lentes de contacto que sean más adecuados para usted.**

*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Cuándo se vence mi receta?

+

Su oculista puede indicarle cuándo caduca su receta. Si obtuvo su receta de un médico independiente de optometría* en o al lado de una tienda de LensCrafters, solo tiene que contactarlo directamente. Si obtuvo su receta de otro optometrista, necesitará comunicarse con ese médico en particular para obtener más información sobre su receta. Puede encontrar la información de contacto de su doctor independiente de optometría* con nuestro localizador Buscar una tienda o si llama a nuestros representantes de servicio al cliente (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727).
*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Por cuánto tiempo se considera la vigencia de un examen de la vista?*

+

Eso realmente depende de su salud visual. Su doctor le recomendará cuándo regresar.**

¿Puedo usar mi FSA (cuenta de gastos flexible) para lentes?

+

Generalmente, puede usar el dinero de la FSA para productos y servicios de cuidado de la vista, pero cada plan de FSA es diferente, por eso es importante que revise bien el suyo antes de comenzar su 'compra' con FSA.

¿Qué es el recubrimiento antirreflejo o AR?

+

El antireflejo o AR es un recubrimiento duradero que se aplica a los lentes para eliminar los reflejos de la superficie del lente. El recubrimiento AR permite el paso de más luz a través de los lentes y hace que sus lentes parezcan invisibles.

¿El examen ClarifyeSM* es más costoso?

+

No, el examen de la vista ClarifyeSM* no es más costoso.

*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Es mi receta de lentes de contacto la misma que mi receta de lentes regulares?

+

Los lentes y los lentes de contacto tendrán recetas diferentes. Esto se debe principalmente al hecho de que los lentes de contacto se colocan directamente en el ojo, mientras que los anteojos se colocan más lejos. Para actualizar su receta, programe hoy un examen* de la vista en LensCrafters.

*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters.

En California, los exámenes de la vista están disponibles en las sucursales de LensCrafters a través de optometristas independientes, junto a LensCrafters o de optometristas certificados empleados por EYEXAM de California, un plan de servicios de salud visual certificado. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no ofrece exámenes de la vista.

¿Puedo combinar mis beneficios de visión con su promoción actual?

+

Nuestras promociones no se pueden combinar ni utilizar con beneficios o planes de seguro ni de cuidado de la visión, ofertas en tienda u otras ofertas, descuentos o liquidaciones, compras previas, lentes de lectura o gafas de sol que no sean recetadas. Nuestros expertos colaboradores podrán determinar si sus beneficios de visión o nuestras promociones en tienda pueden brindarle mayores ahorros. Si nuestras promociones en tienda le permiten ahorrar más dinero, y LensCrafters es un proveedor de la red para su plan, usted puede enviar una reclamación a su compañía de seguros para obtener un reembolso. Siempre es mejor verificar sus beneficios con el proveedor de su plan. Si tiene más preguntas, le recomendamos que llame o visite su tienda local. Para encontrar la tienda LensCrafters más cercana, utilice el localizador Buscar una tienda o llame a nuestros representantes de servicio al cliente (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727).

¿Cómo mido la PD? ¿Qué es la PD?

+

PD es el acrónimo en inglés de distancia interpupilar, que es el espacio entre los centros de cada una de las pupilas. Este número le indica al fabricante de lentes dónde colocar el centro óptico en sus lentes. Medir la PD puede ser difícil, pero tenemos instrucciones de hacerlo sencillo: Cómo medir la distancia pupilar.

¿Cuál es la diferencia entre un óptico y un optometrista?

+

El optometrista es comúnmente conocido como el oftalmólogo que realiza los exámenes de la vista. El óptico es la persona que lo ayuda a elegir y adaptar adecuadamente sus lentes como espejuelos y lentes de contacto.

¿Me pueden enviar lentes de contacto de prueba?

+

El médico independiente de optometría* que le brindó su receta puede solicitar lentes de contacto de prueba para usted. Utilice el localizador Buscar una tienda para encontrar la información de contacto de su optometrista o llame a nuestros representantes de servicio al cliente (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727).

Tenga en cuenta que una adecuación actual de lentes de contacto debe estar archivada para lentes de contacto.

* En California, los exámenes de la vista están disponibles en las sucursales LensCrafters a través de optometristas certificados que trabajan para EYEXAM of California, un plan de servicios de salud visual certificado, o de doctores independientes de optometría en algunas sucursales. Estos optometristas no trabajan para LensCrafters, que no ofrece exámenes de la vista. En la mayoría de los estados, los exámenes de la vista están disponibles a través de doctores independientes de optometría en las tiendas de LensCrafters o junto a ellas. En algunos estados, los optometristas trabajan para LensCrafters.

Estoy buscando una montura específica. ¿Me pueden ayudar a encontrar una tienda que la tenga?

+

Cada tienda de LensCrafters ofrece una exclusiva selección de lentes que se actualiza periódicamente para ofrecerle los últimos estilos y tendencias. Para encontrar una tienda que tenga la montura específica que le interesa, utilice nuestro localizador Buscar una tienda e ingrese su ciudad, estado y la montura que desea. Para encontrar la tienda más cercana que tiene un modelo específico de lentes que encontró en nuestro sitio web, ingrese su código postal en la casilla de búsqueda en la página en que aparecen los lentes. También puede llamar o visitar la tienda de LensCrafters en su área para ver si ofrecen los lentes específicos que desea, o comunicarse con nuestros representantes de servicio al cliente (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727).

* Tenga en cuenta que no todas las monturas están disponibles en todas las tiendas. Verifique su disponibilidad con antelación.

No puedo sacarme un lente de contacto del ojo, ¿qué debo hacer?

+

Según la situación, consulte con su optometrista o acuda a una sala de emergencias.**

¿Qué es un cristal progresivo?

+

Un cristal progresivo, también conocido como bifocal sin línea, proporciona una visión distante, cercana e intermedia. Esto está diseñado para darle una visión mucho más natural.

¿Por qué las recetas son iguales tanto en las solapas de lentes como en las de gafas de sol?

+

Se puede utilizar la misma receta con lentes transparentes o con gafas de sol. La receta asociada con las compras individuales se muestra en el historial de compras.

¿Cómo devuelvo un pedido en línea?

+

Aceptamos devoluciones dentro de los 30 días de la recepción si los artículos se encuentran en su condición original y no presentan daños. Para solicitar un cambio o reemplazo de un artículo, contáctenos por teléfono al 1-877-753-6727 o chatee ahora. Para solicitar un reembolso, visite https://www.luxotticacustomercare.com/lenscrafters/returns para enviar su solicitud o puede visitar cualquier tienda de LensCrafters. Para devoluciones en línea, se le enviará por email una etiqueta de envío prepagado lista para imprimir y colocar en el paquete a devolver.

¿Puedo devolver mi pedido en línea a una tienda?

+

Los pedidos en línea pueden devolverse a cualquier tienda dentro de los 30 días de la recepción para obtener un reembolso. Si prefiere un cambio o reemplazo, contáctenos por teléfono al 1-877-753-6727 o chatee ahora.

¿Qué ocurre si mi pedido se cancela?

+

Si un pedido se cancela, cualquier autorización de pago se revierte, y no se le cobrará. Si la cancelación es por un pedido de cambio, el pago de su pedido original también se reembolsará. Puede enviar un nuevo pedido o contactarnos para obtener ayuda.

Mi graduación no parece la adecuada. ¿Qué debo hacer?

+

El cerebro necesita tiempo para adaptarse a la nueva graduación. Esto puede llevar 2-3 días para los lentes de visión sencilla y 3-5 días para los lentes progresivos. Úselos de forma gradual hasta que se sienta cómodo. Comuníquese con nuestro equipo de servicio al cliente después de ese período si aún tiene problemas para adaptarse a sus nuevos lentes.

No debería experimentar visión borrosa, fatiga visual ni dolores de cabeza durante el período de adaptación. Si experimenta alguno de estos problemas, le recomendamos llamar a atención al cliente al (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727).

¿Cómo uso mis lentes progresivos?

+

Los lentes progresivos tienen distintas zonas de visión para que puedan ajustarse a la visión de cerca como de lejos. Para poder pasar de mirar de lejos a leer, mueva los ojos hacia abajo en lugar de bajar la cabeza. La claridad puede ser ligeramente diferente en distintas áreas de los lentes, en especial en la periferia. Es posible que experimente cierta distorsión en los lados de los lentes. Para ver hacia un lado, gire ligeramente la cabeza para asegurarse de usar la parte central de los lentes. Juegue con estos movimientos para aprender a maximizar la claridad para diferentes usos.

¿Qué sucede si la graduación no es la correcta en los espejuelos que compré en línea?

+

Si la graduación de sus nuevos lentes no le parece correcta, haga clic aquí para recibir consejos sobre qué es normal y lo que debe tener en cuenta durante el período de adaptación.

Si se debe actualizar la graduación, comuníquese con el servicio al cliente al (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727) y uno de nuestros representantes lo ayudará con los pasos a seguir, ya sea una devolución o pasar por su tienda más cercana para realizar un ajuste.

¿Qué significa una graduación "optimizada"?

+

Su graduación puede haber sido optimizada Esto quiere decir que se ha ajustado para que funcione mejor con la montura que ha seleccionado. También puede ser que su graduación sea ligeramente diferente de la graduación original. Si su graduación fue optimizada, habrá recibido un documento adicional con sus espejuelos. Asegúrese de compartir esto con su doctor en caso de que quiera que sus espejuelos sean revisadas, pero tenga en cuenta que puede diferir de su graduación actual.

¿Qué son los cristales bifocales?

+

El cristal bifocal ofrece dos puntos focales, uno para ver de cerca y otro para ver de lejos. Estos pueden tener una línea marcada para mostrar la ubicación de los bifocales.

¿Puedo programar exámenes de la vista* para toda mi familia?

+

Sí. Con el programador de exámenes de la vista* de LensCrafters.com, puede programar un examen con el doctor independiente de optometría* para usted y su familia. Seleccione "Agregar otro examen" al pie del formulario para reservar un examen para otro miembro de su familia.

*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Podrían eliminar mi nombre de su lista de correo?

+

Para darse de baja de nuestra lista de correo, llame a nuestros representantes de servicio al cliente (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727). Espere dos o tres meses para que su petición se procese ya que nuestros socios de comercialización almacenan con anticipación sus materiales para la entrega.

¿Qué hace un cristal polarizado?

+

Los lentes polarizados ayudan a mejorar la claridad y permiten al mismo tiempo una mayor percepción de la profundidad y agudeza visual al reducir el resplandor de las superficies reflectantes. Los beneficios adicionales incluyen reducción del resplandor, mejoramiento del contraste y disminución del cansancio de los ojos.

¿Cómo envío mi receta?

+

Puede enviar su receta de tres maneras: la forma más sencilla y más rápida de procesar su pedido es enviar un mensaje de texto o cargar una foto de su receta. Encontrará instrucciones sobre cómo hacerlo en el proceso de compra. También ofrecemos la opción de dejar sus detalles y la información del médico, y llamarlo para verificar. Nos gusta informar a las personas que esto puede demorar el procesamiento de su pedido, dado que tendremos que esperar al médico para que nos brinde detalles. Si tiene alguna pregunta sobre el envío de sus lentes recetados, llámenos al (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727).

¿Cómo puedo yo o un amigo o familiar conseguir lentes a través del programa OneSight?

+

La misión de OneSight es ayudar a las personas necesitadas ver el mundo con más claridad. Sin embargo, OneSight no selecciona a sus destinatarios. Todos los receptores se evalúan previamente en base a sus necesidades visuales y financieras por una organización 501 (c) (3) sin fines de lucro. Para solicitar ayuda a través de OneSight, visite el sitio web de OneSight o llame al 1-888-935-4589.

¿Qué sucede si mis espejuelos no me quedan bien?

+

Si siente que los nuevos lentes están flojos, desiguales o son incómodos, vaya a su tienda LensCrafters, Target Optical, Sunglass Hut, Ray-Ban u Oakley más cercana para que ajusten* las monturas. También puede comunicarse al (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727) y lo ayudaremos a que sus lentes sean los adecuados.
*Es posible que algunas tiendas LensCrafters no puedan ajustar su montura. Póngase en contacto con su tienda LensCrafters más cercana para consultar.

Tengo una graduación potente, ¿igual puedo comprar mis espejuelos en línea?

+

Todo depende de la receta. Ofrecemos lentes de visión sencilla de +8 a –14 para nuestros clientes en línea. Recomendamos los lentes LC-HD si no quiere ver lentes gruesos fuera de su montura. En caso de que sus lentes recetados no se encuentren dentro de este parámetro o usted necesite lentes multifocales, acérquese a la tienda más cercana de su localidad y le conseguiremos el par perfecto.

¿Ofrecen gafas de sol graduadas?

+

¡Sí! Puede escoger lentes, color y añadir su receta directamente en el carrito. En este momento, no ofrecemos lentes Oakley® con receta para compras en línea.

Si tengo una visión perfecta, ¿necesito un examen de la vista*?

+

Sí. Sus ojos, y su visión, pueden cambiar año a año, además, los exámenes de la vista pueden detectar síntomas tempranos de enfermedades como diabetes o glaucoma e incluso presión arterial elevada. Un examen de la vista regular* debe formar parte de su rutina de salud, incluso si no sufre problemas de la vista.**

*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Por qué no aparecen mis compras de lentes de contacto debajo de mi Historial de compras?

+

Solo los lentes de contacto comprados en una tienda de LensCrafters aparecerán en Su cuenta en el sitio web de LensCrafters. La información acerca de lentes de contacto comprados a través de LensCraftersContacts.com se guarda en un sistema distinto. Los lentes de contacto comprados a los doctores independientes de optometría* ubicados al lado de LensCrafters tampoco aparecerían en el Historial de compras.* * Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Puedo comprar solo una montura en su sitio web?

+

Ofrecemos compras de monturas de gafas de sol con sus lentes de demostración. Si quiere la montura con los lentes que ve, seleccione, "Añadir lentes" y luego seleccione "Plano" para la opción del lente. Cuando esté en el carrito de compras, seleccione "No necesito una receta" y complete el resto de la información.

¿Dónde queda la tienda con ClarifyeSM más cercana?

+

Visite: www.LensCrafters.com/Clarifye para encontrar una lista de ciudades donde se encuentra Clarifye y los horarios disponibles para los exámenes de la vista.

*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

Si mi doctor no usa ClarifyeSM, ¿eso significa que sus prácticas de examen no están actualizadas?

+

LensCrafters se compromete con la tecnología avanzada y ofrece los mejores doctores y colaboradores para proporcionar un examen de la vista completo*. El objetivo de un examen de la vista* anual es cubrir las necesidades de visión y de salud visual en general. Todos los doctores* de LensCrafters tienen la capacitación y las herramientas para brindarle una excelente experiencia en su examen de la vista* y precisión en lo que recetan.

*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Qué formas de pago se aceptan cuando compro en línea?

+

Para efectuar pagos en línea, aceptamos las principales tarjetas de crédito: Visa®, American Express®, MasterCard® y Discover. También aceptamos PayPal, Affirm, Cash App Afterpay y Klarna.

¿Qué es Optomap®?

+

Optomap® es un control digital de la retina que permite que su optometrista examine sus ojos sin dilatarlos. Después de evaluar su vista, Optomap® crea un "mapa" interno en color de sus ojos. Su doctor utilizará estas imágenes para lograr una imagen mejor de su salud visual en general y recetarle los lentes adecuados.

¿Qué tipos de lentes ofrecen en línea?

+

Ofrecemos una selección de lentes para ópticos, de sol, protección contra la luz azul; y lentes que van de claros a oscuros en nuestro sitio web. Encontrará lentes de nuestra familia FeatherWates®, HD Hi-Index, Totallens y Transitions. Las opciones para equipar sus lentes incluyen antirreflejo (AR), colores distintos para sus gafas de sol y pulido de bordes para mantener su vista en el mejor nivel. Visite nuestra página de lentes para  más información sobre todos nuestros lentes:

¿Puedo conducir después de que me dilatan los ojos?

+

Depende de su situación individual. Tenga en cuenta que después de la evaluación, su vista de cerca puede permanecer borrosa durante varias horas. Es mejor evitar conducir después de que le dilataron las pupilas.**

¿Qué tipo de cristales ofrecen?

+

LensCrafters ofrece una variedad de cristales para satisfacer casi todas las necesidades. Ya sea que esté interesado en cristales para una nueva receta, cristales fotosensibles (claro a oscuro) o cristales de sol polarizados, nosotros podemos ayudarle a encontrar los mejores cristales que se adaptan a su estilo de vida y presupuesto. Visite la página de cristales en la sección de Productos de nuestro sitio web para ver nuestra amplia gama de cristales.

¿Por qué es importante la protección UV (ultravioleta)?

+

La radiación ultravioleta es muy perjudicial para los ojos. Está a nuestro alrededor a pesar de que no podemos verla, y un buen par de gafas de sol puede proteger nuestros ojos de los daños. Las gafas que tienen un tinte oscuro no necesariamente tienen mucha protección UV. La calificación UV debe estar marcada en algún lugar de los lentes (Plano) para que pueda saber la protección que ofrecen. El laboratorio que fabrica los lentes con receta indica el bloqueo de UV en los documentos del cliente. Las gafas de sol con una calificación de UV400 son las mejores** y se ha probado que bloquean del 99% al 100% de los rayos UVA y UVB. Incluso con gafas de sol puestas, nunca debe mirar directamente al sol. Los rayos UVA son los que "envejecen", y los UVB, los que "queman". Para obtener más información sobre la luz ultravioleta, visite nuestra guía de visión.

¿Cuál es la diferencia entre la miopía y la hipermetropía?**

+

La miopía hace que los objetos cercanos se vean claramente y los objetos lejanos se vean borrosos. La hipermetropía se produce cuando los objetos cercanos se ven borrosos pero los lejanos se ven claros. En su receta, el signo de más (+) al lado de los números significa que ested tiene hipermetropía, y el signo de menos (-) significa que usted tiene miopía. Visite una tienda de LensCrafters para obtener ayuda para entender mejor su receta.

¿Necesito una receta de lentes de contacto de color o artísticos?

+

Se requiere una receta de lentes de contacto válida para la compra de cualquier tipo de lentes de contacto, incluso si usted no los necesita para la corrección de la vista. Una adecuación de lentes de contacto medirá la curvatura y el diámetro de su ojo y garantizará su salud ocular para que pueda sentirse seguro de una adecuación exacta. Si el lente no se adecua de forma correcta, puede moverse y causar irritación, rasguños u otros problemas. Puede programar un examen de la vista con un médico independiente de optometría* a través de LensCrafters en línea al hacer clic en "Programar examen" e ingresar su ubicación. Si prefiere programar su examen por teléfono, puede llamar a nuestros representantes de atención al cliente al (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727) o al consultorio médico en la ubicación que desea visitar. Si desea una cita el mismo día, comuníquese con el médico independiente de optometría* de forma directa para recibir ayuda inmediata.

*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿De qué problemas de visión debería cuidarme con la edad?

+

Sus ojos pueden verse afectados por las condiciones de nacimiento o aquellas que desarrolla al envejecer. Mantenga su vista sana al no fumar y comer muchos vegetales de hoja verde. Los problemas de la vista pueden producirse en cualquier momento, pero es más probable que desarrolle problemas si tiene más de 40 años, porque los trastornos como el glaucoma, la degeneración macular y las cataratas son más frecuentes en personas mayores, al igual que lo son el síndrome del ojo seco y la disminución de la visión. La diabetes presenta problemas de salud visual a cualquier edad, así que asegúrese de informar su estado de salud a su optometrista en caso de que la tenga o la desarrolle años después.

**Sus ojos pueden verse afectados por las condiciones de nacimiento o aquellas que desarrolla al envejecer. Mantenga su vista sana al no fumar y comer muchos vegetales de hoja verde. Los problemas de la vista pueden producirse en cualquier momento, pero es más probable que desarrolle problemas si tiene más de 40 años, porque los trastornos como el glaucoma, la degeneración macular y las cataratas son más frecuentes en personas mayores, al igual que lo son el síndrome del ojo seco y la disminución de la visión. La diabetes presenta problemas de salud visual a cualquier edad, así que asegúrese de informar su estado de salud a su optometrista en caso de que la tenga o la desarrolle años después.** Para obtener más información sobre la salud ocular específica de cada edad, visite nuestra guía de visión.

¿Cuándo debe tener un examen de la vista* mi hijo?

+

Generalmente, se debe controlar la vista de los niños a los 6 meses, 3 años y antes de comenzar el primer grado escolar. Estos exámenes se deben realizar durante las visitas preventivas al pediatra mediante una evaluación visual para preescolares. Se debe evaluar a todos los niños también para detectar ambliopía (ojo vago) a la edad de cuatro o cinco años. Si no se evaluó a su hijo o si advierte que tiene problemas de la vista, estrabismo, dolores de cabeza u otros síntomas, considere llevarlo a un optometrista para hacerle un examen de la vista.**

¿Por qué es importante la forma de la cara?

+

Entender la forma de su cara puede ayudarlo a encontrar las mejores monturas para lucir un aspecto favorecedor. Por ejemplo, las monturas redondas tienden a verse mejor en rostros cuadrados porque ayudan a suavizar las facciones, mientras que las monturas rectangulares ayudan a que los rostros redondos parezcan más largos y afinados. Si no sabe qué tipo de lentes se adaptan mejor a la forma de su cara, use nuestra herramienta deformas de cara para ver las recomendaciones especialmente escogidas para usted. Puede incluso subir su propia foto para encontrar la combinación perfecta. Haga clic aquí para ir a nuestra guía de formas de la cara ahora.

¿Cuánto dura el examen de ClarifyeSM*?

+

El examen de la vista ClarifyeSM* de LensCrafters demora aproximadamente 30 minutos.

¿En cuánto tiempo se acreditará mi reembolso en línea?

+

Los reembolsos suelen tardar 5 días hábiles, pero pueden tardar más según su banco.
Si considera que es demasiado tiempo, comuníquese con servicio de atención al cliente al (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727) y uno de nuestros representantes controlará el avance de su devolución.

¿Qué marcas de lentes puedo encontrar en LensCrafters?

+

Es nuestra meta ofrecer una amplia selección de marcas de lentes y gafas de sol de calidad que ofrecen la combinación perfecta de comodidad, estilo y diseños de vanguardia. Tenemos marcas como Chanel, RayBan, Tiffany y Bulgari, y ofrecemos una variedad de estilos y selecciones para hombres, mujeres y niños. Para ver una lista completa de nuestras marcas, vea la página de Marcas que aparece en la sección Estilo en nuestro sitio web.

* Tenga en cuenta: no todas las marcas se encuentran en todas las tiendas. Verifique su disponibilidad con antelación.

¿Qué genera ojos secos?

+

Los ojos secos se generan cuando los ojos no producen lágrimas adecuadamente, o cuando las lágrimas no tienen la consistencia correcta y se evaporan muy rápido. El síndrome del ojo seco puede hacer que ejecutar ciertas actividades, como usar la computadora o leer durante mucho tiempo, sea más difícil.** Para obtener más información sobre los ojos secos, visite nuestra guía de visión.

¿Cómo cuido mis lentes de contacto?

+

Sigue las instrucciones de cuidado que se encuentran dentro de la caja de los lentes de contacto para evitar posibles problemas de visión. Las lentes blandas, desechables para uso extendido resultan fáciles de mantener, mientras que las lentes blandas convencionales requieren un mayor cuidado. Si tiene problemas para seguir los pasos de limpieza, informe de esto a su profesional de atención de la vista. Es posible que simplique los pasos o que desee cambiar y usar lentes desechables.**

¿Ofrecen gafas deportivas graduadas?

+

Sí. LensCrafters ofrece gafas deportivas Rec Specs compatibles con casi cualquier receta.

¿Puedo pedir lentes de contacto en línea?

+

Sí, puede pedir sus lentes de contacto directamente desde el sitio web de lensCrafters.com. Ofrecemos una amplia variedad de lentes de contacto a precios competitivos, inclusive lentes de contacto blandas desechables, lentes bifocales y multifocales, lentes tóricas y de color. Puede comprar sus lentes de contacto en grandes cantidades o solo los que necesita, y se le entregarán directamente en su casa. Además, obtendrá envío gratis.

¿Por qué no puedo agregar un historial de compra o receta para un dependiente?

+

Solo los clientes a partir de los 18 años pueden agregar su propio historial de compra y receta en su cuenta.

¿Puede comprar lentes Ray-Ban® con mi receta en su sitio web?

+

Aún no. Los lentes Ray-Ban® originales se pueden hacer con su receta en la tienda.

¿Cuánto cuesta el envío?

+

El envío responsable es gratis (hasta 7 días), el envío por tierra es gratis (de 3 a 5 días) y el envío Express tiene un costo de $18.99. Recuerde que el horario de envío comienza después de que su pedido ha sido procesado y fabricado. Si tiene alguna pregunta sobre el envío, llame a atención al cliente al (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727).

¿Qué es el envío responsable?

+

El envío responsable se lleva a cabo por proveedores logísticos que emplean soluciones para reducir las emisiones. El envío puede demorar hasta (00) días hábiles.

Esta opción de envío consta de:
1. Servicio terrestre completo: envíos entregados en camión. Las emisiones del transporte se reducen al emplear exclusivamente el transporte terrestre en lugar de otros modos de envío disponibles con emisiones más altas. No aplica a destinos que no cuenten con otros modos de envío; pueden aplicarse otras exclusiones.
2. Programa de compensación de emisiones (si lo ofrecen los transportistas seleccionados): los proveedores calculan las emisiones de carbono desde la recogida hasta la entrega. Luego, estas emisiones se compensan a través de proyectos de protección climática que incluyen reforestación, energía renovable, eliminación de residuos, energía eólica y otros, respaldados por los proveedores logísticos. El servicio de neutralidad de carbono está verificado por una empresa de auditoría certificada (por ejemplo, Société Générale de Surveillance).

A continuación, puede ver la lista de los proveedores logísticos que pueden ofrecer compensación de emisiones:
- UPS (por sí mismo o en asociación con USPS): https://about.ups.com/us/en/our-company/governance/carbon-neutral-credentials.html
- DHL (por sí mismo o en asociación con USPS): https://www.dhl.com/us-en/home/press/press-archive/2021/dhl-launches-100-percent-carbon-neutral-us-domestic-product.html

* Pueden aplicarse algunas exclusiones.

¿En qué cambia mi examen de la vista* cuando crezco?

+

Después de los 40 años, su doctor* puede agregar pruebas específicas para el glaucoma o buscar señales de degeneración macular o cataratas. Asegúrese de compartir su historial médico cambiante a medida que envejece.**

* Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista. Para obtener más información, visite nuestra guía de visión.

¿Qué es la degeneración macular?

+

La degeneración macular asociada con la edad (DMAE) es una de las principales causas de pérdida de visión de las personas de más de 50 años. Se produce cuando las delicadas células de la mácula (la pequeña parte central de la retina responsable del centro de nuestro campo de visión) se daña y deja de funcionar. Existen dos tipos de degeneración macular asociada con la edad o DMAE: la forma "seca" y la más grave, la forma "húmeda". La DMAE seca es la más común y se desarrolla con el tiempo; generalmente provoca solo una pérdida leve de la vista. La forma húmeda representa entre 10 y 15 por ciento del total de DMAE, pero el riesgo de perder la vista es mucho mayor. Dado que la degeneración de la mácula es un proceso relacionado con la edad, en general ambos ojos se ven afectados aunque no siempre al mismo tiempo. Para obtener más información acerca de degeneración macular, visite nuestra guía de visión.

¿Por cuánto tiempo puedo usar mis lentes de contacto?

+

El tiempo de uso recomendado varía según el tipo de lente de contacto. Consulte siempre las instrucciones específicas con su optometrista.**

¿Por qué no puedo cambiar la fecha de nacimiento en la sección de información personal de Mi cuenta?

+

Después de haber agregado su Historial de compra y recetas en su cuenta, la fecha de nacimiento que se utiliza para recuperar esa información se transforma en una parte integral de su cuenta y se almacena permanentemente para consultas a futuro.

¿Puedo comprar espejuelos multifocales o bifocales en su sitio web?

+

Aún no. Pero nuestro equipo está trabajando sin parar para que esta sea una posibilidad y usted disfrute de una experiencia mucho mejor que no encontrará en ningún otro lugar.

¿Sus tiendas están abiertas el Domingo de Pascua?

+

Sí, algunas tiendas están abiertas el Domingo de Pascua. Llame con anticipación para confirmar los horarios de las tiendas.

¿Qué es OneSight?

+

OneSight es una familia de programas de cuidado de la visión sin fines de lucro dedicada al mejoramiento de la visión a través de proyectos comunitarios, investigación y educación. Desde 1988, estos esfuerzos benéficos han proporcionado cuidado de la vista y lentes gratis a más de siete millones de personas necesitadas en todo el mundo y se han otorgado millones de dólares para la investigación y educación óptica. Para conocer más sobre OneSight, visite el sitio web de OneSight o llame al 1-888-935-4589.

¿Cómo se utilizan los datos de mi receta?

+

La información que se menciona en el Historial de compras y recetas solo es para referencia.

¿Por qué no todas las tiendas LensCrafters tienen ClarifyeSM?

+

LensCrafters se compromete con la tecnología avanzada y ofrece los mejores doctores* y colaboradores para proporcionar un examen de la vista completo*. Con más de 1000 tiendas, no hemos ultimado los detalles sobre cuándo recibirán ClarifyeSM las tiendas restantes. Si bien ClarifyeSM actualmente no está disponible en esta tienda, podemos asegurarle que nuestro examen digital de retina, Optomap® (en las tiendas en que esté disponible), no solo le brindarán un examen de la vista* integral, sino un excelente ajuste en su par de lentes (si fuera necesario).

*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Cómo canjeo mi póliza de protección de lentes si compré en línea?

+

Canjear su plan de protección de lentes es tan simple como realizar una llamada a nuestro centro de servicio al cliente. Para iniciar el proceso, llámenos al (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727) y dígale al agente que necesita devolver su artículo y que ha comprado un Plan de protección de lentes. Dependiendo de cuál sea la naturaleza del problema con sus lentes, se determinará cómo se ejecutará el plan de protección.

Estoy buscando Tag Heuer, ¿ofrecen esa marca?

+

Nosotros no, pero si busca Tag Heuer, creemos que le encantará el estilo refinado, el diseño atemporal y la excepcional artesanía de los lentes de diseño marca de Persol® o Giorgio Armani.

¿Puedo pedir lentes en línea?

+

¡Usted puede! Nos complace presentarle la compra en línea para clientes de productos de visión sencilla. Vuelva a consultar pronto por compras de multifocales, bifocales y seguros en nuestro sitio web. Para encontrar la tienda más cercana que tiene un modelo específico de lentes que aparece en nuestro sitio web, ingrese su código postal en la casilla de búsqueda en la página en que se muestran los lentes. También puede llamar o visitar la tienda de LensCrafters en su área para ver si ofrecen las monturas específicas que desea, o comunicarse con nuestros representantes de servicio al cliente (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727).

Me he mudado. ¿Cómo puedo actualizar mi dirección para continuar recibiendo correos?

+

Para actualizar su dirección en nuestra lista de correo, llame a nuestros representantes de servicio al cliente (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727). Espere dos o tres meses para que su petición se procese ya que nuestros socios de comercialización almacenan con anticipación sus materiales para la entrega.

¿Cómo puedo programar un examen de la vista*?

+

Puede programar un examen* con un doctor independiente de optometría a través de LensCrafters® en línea al hacer clic en "Programar examen" e ingresar su ubicación. Ingrese su información de contacto, seleccione la fecha deseada y haga clic en "Reservar examen" para confirmar su cita. Si prefiere programar su examen por teléfono, puede llamar a nuestros representantes de atención al cliente al (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727) o al consultorio médico en la ubicación que desea visitar.

* Los exámenes de la vista los realiza un optómetra independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Cómo cancelo mi pedido en línea?

+

Para cancelar o realizar cambios en su pedido, contáctenos. La mayoría de las compras solo pueden cancelarse o modificarse dentro de una hora después de realizar el pedido. Como alternativa, puede solicitar la devolución de su pedido dentro de los 30 días posteriores a su entrega.

¿Necesito imprimir una oferta de su sitio web para poder aprovecharla?

+

No necesita imprimir nada para aprovechar nuestras promociones actuales en la tienda. Nuestros expertos colaboradores podrán ayudarlo. Si tiene preguntas adicionales, puede llamar o visitar su tienda local de LensCrafters, o llamar a nuestros representantes de servicio al cliente (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727).

¿Qué son las cataratas?

+

Las cataratas ocurren cuando el lente transparente dentro de su ojo comienza a ponerse opaco con el tiempo, a medida que envejece. La etapa temprana de las cataratas no necesariamente afecta la vista, pero el único tratamiento comprobado contra las cataratas es la cirugía.** Para obtener más información sobre cataratas, visite nuestra guía de visión.

¿Puedo dormir con mis lentes de contacto?

+

Algunos lentes de contacto están diseñados para uso nocturno, pero no todos. Asegúrese de consultar con su optometrista las instrucciones específicas según sus necesidades individuales y lentes de contacto.**

Estoy buscando Valentino, ¿ofrecen esa marca?

+

Nosotros no, pero si busca Valentino, creemos que le encantará la elegancia discreta y la exquisita artesanía de los lentes de marca de Prada o Bvlgari.

¿Qué tan largo es mi historial de compras?

+

Su historial de compras puede ser de hasta 2005.

¿Qué es ClarifyeSM?

+

ClarifyeSM es un sistema de examen digital de la vista* disponible con el doctor independiente de optometría en o al lado de una tienda LensCrafters en todo Estados Unidos. Clarifye utiliza una tecnología avanzada para el examen de la vista para hacer un mapa digital de la huella única de sus ojos, tanto de la parte externa como de la interna. Esto incluye explicaciones sencillas de comprender que lo ayudarán a entender su visión y la salud de su visión en general. *Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

Estoy buscando Jill Stuart, ¿ofrecen esa marca?

+

Nosotros no, pero si busca Jill Stuart, creemos que le encantará el giro ecléctico en clásicos contemporáneos de los lentes de marca de Ralph Lauren y Tory Burch.

¿Cómo me contacto con LensCrafters si tengo una pregunta?

+

Puede contactarse con LensCrafters por teléfono, email o correo postal. Puede contactarse con nuestros representantes de servicio al cliente al llamar al 1-877-7-LENSCRAFTERS (1-877-753-6727) quienes están disponibles para ayudarlo de lunes a viernes de 8 a. m. a 8 p. m., hora del este, y los sábados y domingos de 9 a. m. a 6 p. m., hora del este. Además en horas determinadas puede chatear en vivo con un representante de servicio al cliente. Ingrese a nuestra página Contáctenos para ver si hay algún representante disponible para brindar asistencia a través del chat. Además puede enviarnos un email si hace clic en Enviar email en la página Contáctenos, e ingrese la información solicitada. Uno de nuestros representantes de servicio al cliente le responderá dentro de un día hábil. También puede optar por escribir una carta. Envíe su correspondencia a: LensCrafters, Inc 4000 Luxottica Place Mason, OH 45020

¿Por qué no están disponibles todos sus lentes para comprar en línea?

+

Debido a la complejidad de algunos lentes, hemos optado por ofrecer algunos de nuestros lentes solo en las tiendas. Nuestro equipo está trabajando sin parar para poder ofrecer todas nuestras opciones en el sitio web para compras en el futuro. Si tiene preguntas sobre lentes en particular o sus lentes recetados, comuníquese con nuestros representantes de atención al cliente al (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727).

¿Los lentes de lectura son lo suficientemente bueno para mi?

+

Eso realmente depende de su receta y estilo de vida ya que los lentes de lectura que se compran en tiendas tienen la misma graduación en ambos ojos. Debe hablar sobre el uso de lentes de lectura con su optometrista ya que es posible que cada uno de sus ojos necesite una graduación distinta para ver de lejos.

¿Qué es el glaucoma?

+

El glaucoma es una afección causada por la presión de líquido dentro del ojo. La presión daña el nervio óptico, que conecta los ojos con el cerebro. El glaucoma puede afectar uno o ambos ojos. El riesgo de desarrollar glaucoma se incrementa si tiene más de 40 años, es muy corto de vista, tiene ascendencia africana o caribeña o es pariente de una persona que tiene glaucoma.** Para obtener más información sobre el glaucoma, visite nuestra guía de visión.

¿Qué tipo de lentes de contacto debo usar?

+

Según la necesidad de su salud visual y estilo de vida, su optometrista le recomendará los lentes de contacto más apropiados para usted.**

¿Qué tipos de doctores independientes* se encuentran al lado de LensCrafters?

+

En LensCrafters, la mayoría de los médicos son doctores independientes de optometría*, y hay uno en la tienda o al lado de casi todas las tiendas de LensCrafters. Puede visitar al médico para su examen de la vista anual o en cualquier momento durante el año si padece de problemas de la visión.

*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Cuándo se cobrará a mi tarjeta de crédito una compra en línea?

+

Su pago seguro con tarjeta de crédito se procesará tan pronto como recibamos su pedido. Puede demorar hasta un día en reflejarse en su tarjeta de crédito. Si tiene alguna pregunta, llame a atención al cliente al (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727).

¿Qué es una FSA?

+

Una FSA (cuenta de gastos flexible) es un beneficio que le permite separar dinero para gastos relacionados con la salud. Usted decide el monto con anticipación, y se deduce de su sueldo antes de los impuestos. Un FSA puede variar dependiendo de su seguro médico o de la vista así como también de las pautas actuales de la FSA.

¿Por qué no puedo utilizar la funcionalidad "Agregar ahora" más de cinco (5) veces en un periodo menor a 24 horas?

+

Limitamos la cantidad de intentos de "Agregar ahora" para evitar que usuarios indeseados obtengan su información personal. Si observa que no aún no puede agregar su historial de compras y recetas a Su cuenta después de hayan pasado 24 horas y está seguro de que ingresa la información correcta en la función "Agregar ahora", comuníquese con el servicio al cliente.

¿Qué es la prueba de agudeza visual donde cubren los ojos?

+

Una prueba de agudeza visual revisa que tan bien sus ojos trabajan juntos. Mientras mira un pequeño objeto cercano o a cierta distancia, el doctor tapará y destapará cada uno de sus ojos para observar cuánto se mueven sus ojos, observando bien el ojo que no sigue el objeto.**

¿Qué es una prueba de agudeza visual?

+

Prueba de agudeza visual:leerá un cuadro para ojos (con uno a la vez) diseñado con letras que son cada vez más chicas a medida que avanza hacia abajo. Debe leer en voz alta hasta que ya no pueda hacerlo.

¿Qué es las presbicia?

+

La presbicia es la pérdida de capacidad de foco de sus ojos que se genera naturalmente con la edad. La presbicia no es una enfermedad, sino un cambio normal que tarde o temprano afecta a todos, independientemente de si ya usa o no espejuelos o lentes de contacto. Alrededor de los 40 y 45 años, comenzará a notar que sostiene el periódico más lejos o que necesita más luz para leer las letras pequeñas.** Para obtener más información sobre la presbicia, visita nuestra guía de visión.

¿Cuáles son los detalles de su promoción actual?

+

¿Cuáles son los detalles de su promoción actual? Para ver los detalles de nuestras ofertas más recientes, visite nuestra página de Ofertas en la sección de Servicio en nuestro sitio web. También puede contactarse con nuestros representantes de servicio al cliente (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727) para obtener ayuda.

¿Cómo obtengo mis registros si la tienda ha cerrado?

+

Si su tienda de LensCrafters ha cerrado, puede contactar la tienda más cercana para recibir ayuda. Utilice el localizador Buscar una tienda para encontrar la tienda de LensCrafters más cercana o llame a nuestros representantes de servicio al cliente (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727).

¿Venden gafas de sol en línea fuera de los EE. UU.?

+

LensCrafters vende lentes solo en los Estados Unidos en este momento.

¿Puedo enviar mis favoritos a mi tienda de LensCrafters?

+

Estamos trabajando para que pueda enviar sus favoritos directamente a su tienda preferida. Mientras tanto, puede guardar sus modelos Favoritos en su cuenta en línea y luego realizar una búsqueda en "Buscarlos en una tienda" para encontrar la tienda más cercana con las monturas que desea en existencia. También puede acceder a su cuenta desde su teléfono móvil. Solo tiene que mostrárselas a uno de nuestros asociados y le ayudará a encontrar las monturas que busca.* * Tenga en cuenta que no todas las monturas están disponibles en todas las tiendas. Verifique su disponibilidad con antelación.

¿Cómo puedo ver mis recomendaciones guardadas de la herramienta Elija su look?

+

Una vez que haya guardado sus recomendaciones, podrá verlas en cualquier momento iniciando sesión en su cuenta en línea. Si no tiene cuenta, puede crear una gratis. Una vez que haya ingresado, puede acceder a sus recomendaciones haciendo clic en "Encontrar su estilo" en el encabezado.

¿Dónde hay una tienda de LensCrafters cercana?

+

Para localizar una tienda de LensCrafters, utilice nuestro localizador de tiendas en línea, haga clic en Buscar una tienda en la parte superior de la página e ingrese su código postal o ciudad y estado. También puede establecer su tienda preferida en su cuenta para tener un acceso más rápido al programar exámenes de la vista con el doctor independiente, buscar horarios de las tiendas o ver instrucciones de cómo llegar. También puede llamar a nuestros representantes de servicio al cliente (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727) para obtener ayuda.

*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, que no realiza exámenes de la vista.

¿Qué es una prueba de movimiento de músculo ocular?

+

Para asegurar que su visión esté alineada, el médico* le pedirá que siga con los ojos un objeto en diferentes direcciones. Así el doctor observará los movimientos de sus ojos.

¿Qué es la dilatación?

+

La dilatación es el proceso de administración de gotas farmacéuticas especiales en los ojos para agrandar las pupilas. Esto permite al oculista examinar las estructuras de los ojos detalladamente, incluido el nervio óptico, los vasos sanguíneos y la retina. La dilatación de pupilas es un componente clave de un examen integral de la vista, que a veces permite la detección y el diagnóstico de ciertas enfermedades oculares.** Para obtener más información, visite nuestra guía de visión.

¿Cómo guardo las recomendaciones de la herramienta elija su look?

+

Para guardar sus recomendaciones, cree una cuenta en línea haciendo clic en Mi cuenta e ingresando un email y una contraseña. Encontrará la forma de su cara así como las recomendaciones de estilo y de cristales de LensCrafters guardados en su cuenta.

Tengo una discapacidad. ¿Puede LensCrafters ayudarme?

+

Sí. LensCrafters se compromete a satisfacer las diversas necesidades de sus clientes. Nos complace proporcionar servicios razonables para las personas con discapacidades en cumplimiento con la Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades y similares leyes estatales a petición. Si necesita servicios razonables, contáctenos antes de su visita para hablar sobre cómo podemos ayudarlo. Puede utilizar el localizador Buscar una tienda o llamar a nuestros representantes de servicio al cliente (1-877-7-LENSCRAFTERS o 1-877-753-6727).

¿Por qué no están disponibles todas sus monturas para comprar en línea?

+

LensCrafters cuenta con una amplia variedad de monturas disponibles, pero queremos reservarnos algunos productos exclusivos para nuestras tiendas. Si encuentra una montura que le encanta en línea y no ve el botón de comprar, puede usar nuestra herramienta Buscar en tienda para encontrar la tienda más cercana de su localidad.

¿Puedo ver mis compras en línea en Mi Cuenta?

+

¡Por supuesto! Ingrese en Mi Cuenta, haga clic en "Historial de compras" y verá sus compras en línea. Cada montura tendrá su propia línea, lo que con suerte facilitará el seguimiento de su par favorito.

¿Cómo agrego un estilo a mis favoritos?

+

Es fácil mantenerse al tanto de todas las monturas que encuentra en línea en LensCrafters. Cuando encuentre una montura que le guste de nuestro catálogo, haga clic en el botón "Agregar a mis favoritos" ubicado en el producto. Puede revisar sus Favoritos haciendo clic en la pestaña "Mis Favoritos", que está en la parte superior de la pantalla, cuando esté listo.

¿Es segura mi cuenta?

+

En LensCrafters, tomamos la seguridad de su información personal muy en serio. Seguimos estándares industriales usualmente aceptados para proteger la información personal que nos envía, y para resguardarla de pérdidas, usos incorrectos o alteraciones. Al ingresar información sensible y/o de identificación personal en nuestra página de registro o durante el proceso de solicitud, mediante protocolos seguros codificamos transmisiones que incluyen esta información para que usted pueda aprovechar al máximo todo lo que nuestro sitio tiene para ofrecer, y estar tranquilo al saber que su información está segura.

¿Cómo puedo dejar de recibir emails?

+

Si prefiriere no recibir emails de LensCrafters o información de OneSight®, simplemente ingrese en su cuenta y actualice las preferencias de su cuenta. Las suscripciones de email están ubicadas en la parte inferior de la página. También puede hacer clic en el enlace "Cancelar suscripción" que se encuentra en los emails que le enviamos.

No veo la opción para programar en línea una cita con mi optometrista*. ¿Me pueden ayudar?

+

Sí. Algunos médicos independientes de optometría* prefieren programar la cita directamente con usted. Para obtener la información de contacto de su médico independiente de optometría más cercano, visite el localizador Buscar una tienda.

*Los exámenes de la vista los realiza un optometrista independiente en una tienda de LensCrafters o en centros cercanos a ellas. En algunos estados, los doctores son empleados de LensCrafters. En California, los exámenes de la vista están disponibles en tiendas LensCrafters de optometristas independientes o al lado de LensCrafters o de optometristas con licencia empleados por EYEXAM of California, un plan de servicios de atención de la salud visual con licencia. En California, los optometristas no son empleados de LensCrafters, la cual no realiza exámenes de la vista.*

¿Es importante la protección ultravioleta (UV)?**

+

Es muy importante la protección UV en sus lentes. Al igual que el protector solar para la piel, la protección UV ayudará a proteger sus ojos de los rayos nocivos que pueden causar daño a sus ojos y a la piel que los rodea. LensCrafters cuenta con una amplia variedad de lentes polarizados y con protección UV para que pueda estar seguro de que está recibiendo la durabilidad y la protección que necesita para proteger su vista. Para obtener más información, visite nuestra guía de visión. Para obtener más información sobre protección UV, visite nuestra guía de visión.

¿Con qué frecuencia debo limpiar mis espejuelos?

+

Debería limpiar los lentes y la montura con regularidad, idealmente al menos una vez al día. Los aceites corporales contienen ácidos que pueden dañar los lentes si permanecen en la superficie.

¿Cuál es la mejor manera de limpiar mis espejuelos?

+

Use un detergente líquido suave, enjuague muy bien con agua tibia, no caliente, o utilice un limpiador de lentes aprobado. Seque sus lentes con un suave paño de algodón, felpa o microfibra limpio.

Si sus lentes no tienen mucho polvo, use el paño de limpieza suministrado para eliminar manchas y huellas digitales si líquido. En general, evite limpiar los lentes en seco si no tiene agua disponible. Lave el paño con regularidad.

No utilice productos de papel de ningún tipo para limpiar los lentes para evitar que se rayen y se dañen.

¿Cómo puedo evitar dañar mis espejuelos?

+

Evite exponer los lentes a laca para el cabello, limpiadores abrasivos, limpiadores domésticos (para ventanas), productos químicos, amoníacos o lejías. También debe evitar colocar sus espejuelos en zonas de calor excesivo como tableros, radiadores de la casa o encimeras de las estufas ya que el recubrimiento de los lentes puede deteriorarse y dañar la montura o aflojar su alineación.

Para evitar rasguños, no deje sus espejuelos boca abajo. Cuando no use los lentes, siempre guárdelos en un estuche limpio.

¿Cuáles son los beneficios de los lentes polarizados?

+

Los lentes polarizados ayudan a mejorar la claridad y permiten al mismo tiempo una mayor percepción de la profundidad y agudeza visual al reducir el resplandor de las superficies reflectantes. También ayudan a mejorar el contraste y reducir la fatiga de los ojos.

Al usar lentes polarizados por primera vez, es posible que vea patrones en las ventanas, pantallas LC, instrumentos del auto, etc. Esto es normal al usar este tipo de lentes.

¿Cómo funcionan los lentes fotosensibles?

+

Los lentes fotosensibles se oscurecen rápidamente cuando está en el exterior. En días soleados, se oscurecerán al máximo, en días nublados, se oscurecerán menos. La temperatura influirá en la cantidad y velocidad del cambio. Tenga en cuenta que los lentes no se oscurecen tanto en el interior del auto como en el exterior.

Transitions™ es la marca comercial de un tipo de lente fotosensible específico, que nos complace ofrecer en LensCrafters.

¿Qué son los lentes progresivos y cómo los uso?

+

Los lentes progresivos tienen distintas zonas de visión para que puedan ajustarse a la visión de cerca como de lejos. Para poder pasar de mirar de lejos a leer, mueva los ojos hacia abajo en lugar de bajar la cabeza. La claridad puede ser ligeramente diferente en distintas áreas de los lentes, en especial en la periferia. Es posible que experimente cierta distorsión en los lados de los lentes. Para ver hacia un lado, gire ligeramente la cabeza para asegurarse de usar la parte central de los lentes. Juegue con estos movimientos para aprender a maximizar la claridad para diferentes usos.

¿Qué son los lentes Transitions o fotosensibles?

+

Los lentes Transitions™ son lentes fotosensibles que se oscurecen rápidamente cuando sale al aire libre. En días soleados, se oscurecerán al máximo, en días nublados, se oscurecerán menos. La temperatura influirá en la cantidad y velocidad del cambio. Tenga en cuenta que los lentes no se oscurecen tanto en el interior del auto como en el exterior.

¿Cuál es la diferencia entre los lentes LensCrafters y los lentes Authentic Ray-Ban, Oakley o Costa Del Mar?

+

Los lentes LensCrafters ofrecen todos los beneficios de la tecnología de los lentes Essilor y pueden adaptarse a cualquier montura. Los lentes graduados Ray-Ban Authentic están grabados con el logo de Ray-Ban y están diseñados para que combinen a la perfección con los estilos icónicos de la colección. Los lentes Oakley Authentic son especialmente diseñados para estilos de vida activos y deportivos, los lentes Costa Del Mar ofrecen lo último en tecnología óptica para gafas de sol.

¿Cómo puedo saber qué lentes se adaptan mejor a mi graduación?

+

En LensCrafters, tenemos una gran variedad de soluciones de lentes de primera calidad que se adaptan a todas las necesidades visuales. Solo tiene que elegir la opción que mejor describa su estilo de vida para ver los lentes y los tratamientos recomendados que se adaptan a sus necesidades.

¿Cuál es el beneficio del revestimiento antirreflejo?

+

El recubrimiento antirreflejo evita las manchas y los reflejos no deseados en la superficie de sus lentes para mejorar su visión y mantenerlos limpios durante más tiempo.

¿Cómo pago en cuotas con Cash App Afterpay?

+

Elija Cash App Afterpay como su método de pago al realizar la compra para pagar en 4 cómodas cuota. Puede pagar quincenalmente sin intereses ni cargo si paga a término. Encuentre más información sobre las opciones de pago sin intereses aquí.

¿Cómo pago en cuotas con Affirm?

+

Elija Affirm como su método de pago al realizar la compra. Luego, puede dividir su compra en 3 pagos mensuales o seleccionar una de las otras opciones disponibles con este método de pago. Encuentre más información sobre cómo funciona aquí.

¿Cómo puedo pagar con Apple Pay?

+

Con Apple Pay, puede pagar de forma rápida y sencilla con los detalles ya guardados en su cuenta. Simplemente elija Apple Pay como su método de pago para un pago más rápido.

Si es un usuario nuevo, puede configurar una nueva cuenta configurando su información de facturación, envío y contacto. Apple Pay almacena esa información, por lo que no necesitará ingresarla nuevamente. Una vez que confirme su pago, verá Listo y una marca de verificación en la pantalla indicando que su pago fue exitoso.

Puede comprar tanto en tienda como en línea mediante Apple Pay en LensCrafters. Para compras en línea, utilice Apple Pay como método de pago al finalizar la compra.

Encuentre más información en la web de Apple.

Lea los términos de uso de Apple Pay aquí.

Disponible en tienda y en línea

¿Cómo funcionan Affirm, Cash App Afterpay y Klarna?

+

Seleccione "Klarna", "Affirm" o "Cash App Afterpay" como forma de pago al finalizar la compra para pagar en cuotas sin interés.
Con Klarna, pague en 4 cuotas sin interés. Ver términos aquí.
Con Affirm, pague en 4 cuotas sin interés. Ver términos aquí.
Con Cash App Afterpay, pague en 4 cuotas sin interés. Ver términos aquí.
Para calificar, debe ser mayor de 18 años, ser residente de Estados Unidos y cumplir con los criterios de elegibilidad adicionales. Se pueden aplicar cargos por retraso. Los importes de pago estimado que aparecen en las páginas de productos no incluyen impuestos ni gastos de envío, que se incluyen al pagar. Para ciertos consumidores, puede ser necesario un pago inicial más elevado. Los préstamos para residentes de CA se gestionan de conformidad con una licencia de la Ley Financiera de California.

¿Cómo me contacto con Cash App Afterpay si tengo preguntas?

+

Si realiza un pedido con Cash App Afterpay, puede ponerse en contacto con ellos visitando su sitio web.

¿No tiene tiempo para regresar a la tienda?

+

Si su cotización ya incluye todas sus medidas, ahora puede completar la compra en línea, en la tienda o comunicándose con el servicio de atención al cliente al 1-877-753-6727.

Tenga en cuenta que todos los pedidos están sujetos a la disponibilidad de monturas y lentes. Los lentes Chanel, Dior y Oliver Peoples no se pueden comprar en línea. Si no podemos completar la compra en línea, lo esperamos de regreso en la tienda para hacerlo.

¿Qué sucede si mi cotización no tiene un código QR?

+

Lo sentimos, pero si su cotización no incluye el código QR, eso implica que no puede completar la compra en línea (es posible que falten algunas medidas o que su seguro no se admita en línea). En este caso, regrese a la tienda para completar su compra.

¿Cómo puedo encontrar mi cotización en línea?

+

Puede encontrar su cotización en línea de las siguientes maneras:
- escanear el código QR impreso en su cotización
- hacer clic en el enlace del email con su cotización
- visitar esta página.

Para acceder a su cotización en línea, asegúrese de tener preparado el ID DE LA COTIZACIÓN. Esta información se puede encontrar en su cotización o en el email que recibió. También necesita ingresar su fecha de nacimiento y la dirección de email que suministró en la tienda. Si hay algún problema, comuníquese con nuestro servicio de atención al cliente, que podrá ayudarlo.

¿Cómo finalizo mi compra en línea?

+

Simplemente ingrese su información y los elementos que seleccionó en la tienda se agregarán automáticamente a su carrito. Todo lo que debe hacer es seleccionar el método de entrega y proceder al pago. Si hay algún problema, comuníquese con nuestro servicio de atención al cliente, que podrá ayudarlo.

¿Puedo cambiar los artículos que se incluyen en la cotización antes de finalizar mi compra?

+

La cotización no puede modificarse en línea. Si no está seguro sobre su elección y desea ver otros artículos, puede buscar en nuestras colecciones en línea o regresar a la tienda para recibir una cotización nueva.

¿Mi cotización tiene vencimiento?

+

Sí, la cotización vencerá después de 30 días. Si su cotización se venció, deberá realizar una selección nueva antes de poder finalizar la compra. Puede buscar en nuestras colecciones en línea o regresar a la tienda, donde nuestros asociados podrán ayudarlo a elegir el producto que mejor se adapte a sus necesidades.

¿Puedo comprar en línea y retirar en la tienda?

+

Sí, puede comprar los artículos en línea y pedir que se los envíen a cualquiera de nuestras más de 1000 tiendas. Simplemente elija la ubicación que le resulte más conveniente en el momento del pago. Recibirá una confirmación por email. Luego, recibirá otras notificaciones cuando se haya enviado su pedido y cuando esté listo para retirarse en la tienda. También puede aprovechar el beneficio de adecuaciones y ajustes gratis cuando nos visite.
El envío es gratuito y demora entre 1 y 2 días, más hasta 7 días para procesar pedidos de lentes recetados y hasta 2 días para procesar lentes sin receta y lentes de contacto.
Puede obtener más información sobre nuestras opciones de entrega aquí.

¿Cómo puedo hacer para que mi pedido llegue en tan solo 2 días hábiles?

+

Hemos modificado nuestros procesos de fabricación y envío para permitir que los clientes obtengan sus espejuelos más rápido que nunca con nuestro servicio de entrega en 2 días.

¿Qué monturas y lentes son elegibles para entrega en 2 días?

+

Compre estilos elegibles de nuestra variedad seleccionada aquí. Los valores de las lentes de visión sencilla sin prisma están disponibles para entrega en 2 días. Si necesita ayuda para decidir si las lentes de visión sencilla son adecuadas para usted, visite nuestra guía de visión para obtener más información.

¿Para qué se utiliza la tarifa de servicio de entrega de 2 días de $19?

+

La tarifa de servicio adicional de $19 se utiliza para cubrir el procesamiento y envío acelerados.

¿Por qué mi receta no está disponible para entrega en 2 días?

+

La mayoría de las recetas de lentes de visión sencilla son elegibles. Sin embargo, es posible que las recetas complejas, como lentes progresivas o prismas, no califiquen debido al tiempo de procesamiento adicional.

¿Cómo hago un pedido para entrega en 2 días?

+

Seleccione una montura de nuestra selección de estilos premium aquí. Asegúrese de seleccionar la opción de entrega en 2 días antes de agregar su receta y personalizar sus lentes, luego proceda al pago.

¿Cuál es la política de devolución de los artículos pedidos con entrega en 2 días?

+

Nuestra política de devolución estándar se aplica a los artículos pedidos con entrega en 2 días. Consulte nuestra política de devoluciones para obtener más detalles.

¿Puedo utilizar mis beneficios de seguro de visión en pedidos con entrega en 2 días?

+

Sí, puede utilizar sus beneficios de seguro al realizar un pedido con entrega en 2 días. Solicite sus beneficios ahora o más información sobre cómo utilizar tus beneficios en línea.

¿Se aplican descuentos a la tarifa del servicio de entrega de 2 días de $19?

+

Depende de la promoción. Consulte las ofertas para obtener más detalles.

¿Cuándo empiezan a contarse los dos días hábiles para la entrega en 2 días?

+

Entregaremos su pedido dos días hábiles después del día en que complete todos los detalles de su pedido, incluida su receta. Los días de fin de semana (sábado y domingo) y festivos no se consideran días hábiles. Por lo tanto, los pedidos realizados a partir del viernes se enviarán el lunes siguiente. Alaska y Hawaii requerirán más días hábiles para realizar el envío.

¿Puedo cambiar mi pedido de entrega de 2 días?

+

Lamentablemente, no podemos modificar ni cancelar su pedido ya que hemos comenzado a procesarlo. Sin embargo, una vez recibido, siempre podrá cambiar o devolver su pedido.

¿Puedo combinar mi pedido regular con mi pedido de entrega en 2 días?

+

Lamentablemente no podemos procesar productos con diferentes métodos de envío. Necesitará seleccionar entrega en 2 días para todos los productos en su bolsa o realizar pedidos por separado.

¿Puedo devolver mis artículos con entrega en 2 días?

+

¡Por supuesto! Queremos que esté 100% satisfecho con sus lentes, por eso nuestra garantía de satisfacción de 30 días sigue vigente. Sin embargo, la tarifa de servicio de $19 no es reembolsable.

¿Puedo actualizar mi pedido de envío estándar a entrega en 2 días?

+

No puede cambiar su pedido de envío estándar existente. Pero puede realizar un nuevo pedido con el servicio de entrega en 2 días y devolver el pedido original para obtener un reembolso.

¿Puedo cambiar mi pedido de entrega en 2 días a entrega estándar después de realizar el pedido?

+

No puede cambiar su pedido de entrega en 2 días a entrega estándar, pero puede hacer un nuevo pedido con entrega estándar y devolver el pedido de entrega en 2 días para obtener un reembolso; sin embargo, no se le reembolsará la tarifa de servicio de $19.

¿A cuántas direcciones puedo enviar con entrega en 2 días?

+

Tanto para la entrega en 2 días como para las opciones de entrega estándar, solo podemos enviar a una dirección por pedido.

¿La tarifa del servicio de entrega en 2 días de $19 está sujeta a impuestos?

+

Sí, la tarifa del servicio de entrega en 2 días está sujeta a impuestos.

¿Cómo puedo solicitar crédito en la tienda para un pedido con entrega en 2 días?

+

Lamentablemente, no ofrecemos reembolsos como crédito en la tienda para pedidos con entrega en 2 días. Siempre puede comunicarse con el equipo de Servicio al Cliente para iniciar una devolución y obtener un reemplazo único o un reembolso a la cuenta que utilizó para el pedido.

¿Puedo actualizar mi pedido de envío verde a entrega en 2 días?

+

No puede cambiar su pedido de envío verde existente. Pero puede realizar un nuevo pedido con entrega en 2 días y devolver el pedido original para obtener un reembolso.

Meta Ray-Ban Display

Cómo pedir lentes graduados para lentes Meta Ray-Ban Display

+

Los lentes Meta Ray-Ban Display pueden llevar lentes graduadas. Puede pedir sus lentes graduadas Meta Ray-Ban Display en los comercios certificados participantes. Necesitará una receta válida para ordenar lentes graduadas. El rango de Rx elegible para lentes Meta Ray-Ban Display es de -4.00 a +4.00 de potencia total.

¿Dónde puedo comprar lentes Meta Ray-Ban Display?

+

Puede comprar lentes Ray-Ban Meta en tiendas oficiales Ray-Ban y en distribuidores Ray-Ban certificados. Actualmente están disponibles para su compra en los Estados Unidos. También están disponibles en mercados selectos a través de los distribuidores Meta.

Desempaquetado de lentes Meta Ray-Ban Display

+

Los lentes Meta Ray-Ban Display y Meta Neural Band vienen con los siguientes artículos y manuales:

- Lentes Meta Ray-Ban Display
- Estuche de carga y cable USB-C
- Paño de limpieza
- Meta Neural Band
- Cargador Meta Neural Band
- Guías de inicio rápido
- Guía de seguridad + garantía

Cómo configurar los lentes Meta Ray-Ban Display y Meta Neural Band con la aplicación móvil Meta AI

+

Cuando saque de la caja sus lentes Meta Ray-Ban Display y sus Meta Neural Band, ya deberían estar cargados y listos para ser configurados. Las siguientes instrucciones lo guiarán en el proceso de configuración de sus lentes y banda y su vinculación con la aplicación móvil Meta AI.
La aplicación móvil Meta AI le ayuda a administrar sus dispositivos de IA, importar y compartir fotos y videos, obtener respuestas, consejos, inspiración y más. La aplicación móvil Meta AI solo está disponible en dispositivos móviles y es necesaria para usar sus lentes y banda.
Para configurar sus lentes y banda con la aplicación móvil Meta AI:

1. Escanee el código QR en el interior de la caja con su teléfono. Esto le llevará a la App Store o Play Store para descargar la aplicación. Si ya tiene la aplicación móvil Meta AI, aún puede escanear el código QR dentro de la caja y le llevará a la pantalla de configuración en la aplicación para emparejar sus dispositivos.
2. Una vez que se haya descargado, abra la aplicación móvil Meta AI y toque Configurar un dispositivo.
3. Inicie sesión con su cuenta Meta. Si aún no tiene una cuenta Meta, se le pedirá que cree una. Puede crear una cuenta Meta usando su correo electrónico, Facebook o Instagram.
4. Si es la primera vez que combina sus lentes Meta Ray-Ban Display, deje los lentes en el estuche y tire de la pestaña. El LED de notificación parpadeará en blanco para indicar que los lentes están en modo de emparejamiento. Si sus lentes aún no están en modo de emparejamiento, asegúrese de que estén encendidos deslizando el botón de encendido hacia los lentes, cierre ambas varillas y luego presione y mantenga presionado el botón de captura durante 5 segundos. Suelte el botón de captura cuando el LED de notificación comience a pulsar rápidamente en blanco. Esto indica que los lentes están en modo de emparejamiento.
5. Siga las instrucciones en pantalla en la aplicación para terminar de emparejar sus lentes.
6. Ahora es el momento de emparejar su banda. Si es la primera vez que enciende la Meta Neural Band, presione y mantenga presionado durante 2 segundos hasta que vea que el LED parpadea en blanco y sienta una vibración. La banda entrará automáticamente en modo de emparejamiento. Si su Meta Neural Band aún no está en modo de emparejamiento, presione y mantenga presionado el botón durante 3 segundos hasta que el LED parpadee en blanco.
7. Siga las instrucciones en pantalla en la aplicación para finalizar el emparejamiento de su banda.

Antes de poder empezar a utilizar los lentes Meta Ray-Ban Display

+

Para usar los lentes Meta Ray-Ban Display, primero debe vincular sus lentes con la aplicación móvil Meta AI usando un teléfono inteligente compatible. Puede descargar la aplicación móvil Meta AI desde la App Store o Google Play e iniciar sesión con su cuenta Meta.
Aquí hay una lista de lo que necesita para usar los lentes Meta Ray-Ban Display:

- Teléfono inteligente compatible (Android 10 y superior con servicios de ubicación habilitados o iOS 14.4 y superior)
- Una cuenta Meta válida
- Aplicación móvil Meta AI
- Acceso inalámbrico a Internet. Aún puede tomar capturas y usar algunos controles de voz sin Wi-Fi, pero necesitará Wi-Fi para Meta AI, para importar sus capturas e instalar actualizaciones.

Cómo utilizar el panel táctil de los lentes Meta Ray-Ban Display

+

Puede utilizar el panel táctil de sus lentes Meta Ray-Ban Display para navegar y controlar su experiencia. El panel táctil se encuentra en la varilla derecha de sus lentes, donde está la línea elevada.

- Para activar o desactivar sus lentes: toque dos veces con dos dedos
- Para desplazarse: deslice un dedo (arriba, abajo, adelante o atrás), como si estuviera deslizando el dedo en un teléfono. Puede tocar y arrastrar en el panel táctil para desplazarse rápidamente por varios elementos a la vez
- Para seleccionar o retroceder: toque con un dedo para seleccionar y toque con dos dedos para retroceder.
- Para activar Meta AI: toque y mantenga presionado con un dedo. Tocar y mantener presionado con un dedo es un gesto que se puede asignar a otras aplicaciones conectadas desde la configuración
- Para ajustar el volumen (con la pantalla encendida o apagada): deslice hacia adelante con dos dedos para aumentar el volumen y deslice hacia atrás con dos dedos para disminuir el volumen
- Para abrir o cerrar el menú: mantenga presionado con dos dedos. Este es su acceso directo para acceder al menú principal desde cualquier aplicación

Qué puede hacer con los lentes Meta Ray-Ban Display

+

Una vez que haya configurado sus lentes, podrá usar las funciones de los lentes Meta Ray-Ban Display, que incluyen:

- Capturar y compartir contenido multimedia
- Llamadas y mensajes
- Transmisión en vivo
- Escuchar audio en Spotify u otras aplicaciones conectadas
- Usar Meta AI para encontrar respuestas a preguntas, responder llamadas, enviar mensajes de correo electrónico y más
- Preguntar a Meta AI sobre lo que ve

Incluso cuando sus lentes no están conectados a la aplicación móvil Meta AI, puede capturar fotos y videos, verificar el nivel de batería de sus lentes y escuchar audio desde un teléfono al que esté conectado a través de Bluetooth.

Realice un recorrido por el producto:

Puede obtener más información sobre sus lentes realizando un recorrido por el producto en la aplicación móvil Meta AI.
1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el símbolo de lentes en la parte inferior derecha
2. Deslice hacia abajo y toque Ver todo junto a Aprender y explorar
3. Deslice hacia abajo y toque Realizar el recorrido completo

Conozca la Meta Neural Band

+

Meta Neural Band le permite controlar Meta Ray-Ban Display haciendo gestos con la mano. Meta Neural Band funciona interpretando las señales creadas por la actividad muscular cuando realiza ciertos gestos.
Aquí están las diferentes partes de Meta Neural Band:

- Botón
- Sensores
- Módulo de cómputo
- LED
- Línea: la línea es solo un punto de referencia para ayudar a garantizar que la banda se use correctamente.

Para encender Meta Neural Band, mantenga presionado el botón de encendido durante 2 segundos hasta que el LED parpadee lentamente en blanco y la banda vibre. Para apagar, mantenga presionado el botón durante 8 segundos y suéltelo cuando el LED se oscurezca y la banda vibre.

Antes de poder comenzar a utilizar Meta Neural Band

+

Para usar Meta Neural Band, primero debe emparejar Meta Ray-Ban Display y Meta Neural Band con la aplicación móvil Meta AI usando un teléfono inteligente compatible. Puede descargar la aplicación móvil Meta AI desde la App Store o Google Play e iniciar sesión con su cuenta Meta. Aquí hay una lista de lo que necesita para usar la Meta Neural Band:

- Meta Ray-Ban Display
Teléfono inteligente compatible (Android 10 y superior con servicios de ubicación habilitados o iOS 14.4 y superior)
- Una cuenta Meta válida
- Aplicación móvil Meta AI
- Acceso inalámbrico a Internet. Aún puede controlar su Meta Ray-Ban Display con Meta Neural Band sin Wi-Fi, pero necesitará Wi-Fi para Meta AI, para importar sus capturas e instalar actualizaciones.

Cómo usar la Meta Neural Band

+

El tamaño de Meta Neural Band es diferente al de otras pulseras y relojes. Para que funcione correctamente, es importante que use Meta Neural Band correctamente:

- Úselo en la mano con la que escribe
- La línea de la banda le ayuda
- Justo después del hueso de su muñeca
- La banda está ajustada y cómoda con el broche cerrado
- El módulo de cómputo está en la parte superior de su muñeca

Cuando usa la banda correctamente, puede realizar gestos con la mano apoyada a su costado o en su regazo. No es necesario que extienda el brazo para que Meta Neural Band interprete sus gestos. Si tiene problemas para que los gestos funcionen con su pulsera, verifique que está usando la pulsera correctamente y que sea del tamaño adecuado.

Cómo usar los gestos de Meta Neural Band

+

- Para activar o desactivar sus lentes: toque dos veces el dedo medio sobre el pulgar
- Para desplazarse, puede hacer cualquiera de los siguientes gestos: desliza el pulgar sobre el dedo índice en la dirección en la que quiera desplazarse, como si deslizara en un teléfono o mantenga el dedo índice presionado y mueva el brazo en la dirección en la que quiera desplazarse
- Para seleccionar o retroceder: toque el dedo índice sobre el pulgar para seleccionar o mantenga el dedo medio sobre el pulgar para retroceder
- Para acercar o alejar (aplicaciones Captura, Galería y Mapas): mantenga el dedo índice presionado y gire la muñeca en el sentido de las agujas del reloj para acercar o mantenga el dedo índice presionado y gire la muñeca en el sentido contrario a las agujas del reloj para alejar
- Para activar o salir de Meta AI: toque dos veces el pulgar en el costado del dedo índice
- Mientras esté en una aplicación, para abrir o cerrar el iniciador: mantenga el dedo medio sobre el pulgar
- Para ajustar el volumen, puede mantener presionado el índice y girar, como si girara una perilla: mantenga presionado el dedo índice y gire la muñeca en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el volumen o mantenga presionado el dedo índice y gire la muñeca en sentido contrario a las agujas del reloj para disminuir el volumen

Realice un recorrido por el producto
Puede obtener más información sobre su banda y lentes realizando un recorrido por el producto en la aplicación móvil Meta AI.

1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el símbolo de lentes en la parte inferior derecha
2. Deslice hacia abajo y toque Ver todo junto a Aprender y explorar
3. Deslice hacia abajo y toque Realizar el recorrido completo

Cómo cargar Meta Ray-Ban Display y el estuche de carga Meta Ray-Ban Display

+

Los lentes Meta Ray-Ban Display vienen con un estuche de carga que tiene su propia batería recargable, lo que le permite cargar sus lentes sobre la marcha. Sus lentes se cargan mientras están acoplados al estuche, y puede cargar el estuche usando un cable USB-C.

Cómo cargar los lentes Meta Ray-Ban Display
Para cargar sus lentes:
1. Cierre las varillas y deslice los lentes dentro del estuche hasta que el puente nasal haga contacto con el estuche.
2. El LED dentro del estuche, junto al puente nasal, se encenderá para indicar que los lentes se están cargando.

Cómo cargar el estuche de carga Meta Ray-Ban Display
Para cargar el estuche:
1. Conecte el cable USB-C al puerto USB-C en el lateral del estuche de carga.
2. Conecte el otro extremo del cable USB-C a un adaptador de corriente y, a continuación, conecte el adaptador a una fuente de alimentación.
3. El LED en el estuche junto al puerto USB-C se encenderá para indicar que el estuche se está cargando.

LED del estuche de carga Meta Ray-Ban Display

+

El estuche de carga Meta Ray-Ban Display tiene dos LED: un LED dentro del estuche que muestra el estado de carga de sus lentes y un LED fuera del estuche que muestra el estado de carga de su estuche.

LED interno
El LED interno mostrará el estado de carga cuando acople o retire sus lentes del estuche.
- Luz verde fija: Carga completa (>95 % de batería)
- Luz naranja fija: Carga parcial (20-95 % de batería)
- Luz naranja intermitente: Carga baja (<20 % de batería)
- Luz roja intermitente: Error de carga*

LED externo
El LED externo mostrará el estado de carga cuando abra o cierre el estuche o cuando inserte o retire el cable USB-C del puerto.
- Luz verde fija: Carga completa (>75 % de batería)
- Luz naranja fija: Carga parcial (20-75 % de batería)
- Luz naranja intermitente: Carga baja (<20 % de batería)
- Luz roja intermitente_ Error de carga*
*Error de carga: Hay dos razones por las que puede estar recibiendo un error de carga:
- Líquido detectado: El líquido está interfiriendo con la interfaz de carga entre el puente nasal de sus lentes y el estuche de carga. Limpie los contactos de carga de ambos dispositivos y vuelva a intentarlo.
- Temperatura alta: El estuche de carga o sus lentes han alcanzado una temperatura demasiado alta para cargarse. Mueva el estuche y los lentes a un lugar más fresco.

Cómo plegar el estuche de carga Meta Ray-Ban Display

+

El estuche de carga Meta Ray-Ban Display se puede plegar para guardarlo cómodamente cuando no está en uso. Asegúrese de sacar los lentes del estuche antes de doblarlos.
Para plegar el estuche de carga:

1. Sujete el estuche con las dos manos.
2. Empuje las solapas laterales hacia adentro y manténgalas presionadas.
3. Doble la solapa inferior sobre las solapas laterales y empuje hacia abajo hasta que los imanes se conecten, manteniendo todo en su lugar.
4. Doble la solapa superior hacia el estuche y luego vuelva a doblarla hasta que los imanes se conecten.

Cómo retirar Meta Ray-Ban Display del estuche de carga

+

Para retirar los lentes del estuche de carga:

1. Sujete el estuche con una mano.
2. Sujete la parte superior e inferior de la montura de lentes con la otra mano y sáquelo del estuche.
3. Esto desacoplará los lentes del estuche de carga y también evitará que se manchen las lentes con los dedos.
Nota: No retire los lentes en ángulo ni sujetándolos por la varilla, ya que esto puede causar daños con el tiempo.

Cómo cargar la Meta Neural Band

+

Para cargar la Meta Neural Band:

1. Conecte el cargador de la Meta Neural Band al módulo de cómputo debajo de la banda.
2. Conecte el extremo USB-C del cargador a un adaptador de corriente y luego a una toma de corriente.
3. El LED en la parte superior de la banda se encenderá para indicar que la banda se está cargando.
Nota: No conecte el cable de carga USB-C Meta Neural Band al puerto USB-C del estuche de carga de los lentes. Esto no cargará la Meta Neural Band.

Meta Neural Band tiene un LED en la parte superior que muestra el estado de carga de su banda. El LED mostrará el estado de carga cuando acople o retire la pulsera del cargador, o cuando presione el botón en el lateral de la pulsera.

- Luz verde fija: Carga completa (>80 % de batería)
- Luz naranja fija: Carga parcial (20-80 % de batería)
- Luz naranja intermitente: Carga baja (<20 % de batería)

Cómo limpiar la Meta Neural Band

+

La limpieza regular ayuda a evitar la acumulación de productos para el cuidado de la piel, sudor y otros residuos en la pulsera que pueden interferir con la carga y otras funciones.
Para limpiar su Meta Neural Band:

1. Asegúrese de que la banda esté apagada presionando y manteniendo presionado el botón durante 6 segundos
2. Use un paño limpio, suave y humedecido para limpiar la banda y el módulo de cómputo.
3. Si tiene problemas de carga, puede usar toallitas húmedas sin alcohol para frotar los pines de carga metálicos.
4. Seque la pulsera completamente antes de cargarla o volver a ponérsela.


Notas:
- Evite utilizar materiales abrasivos, herramientas de limpieza ultrasónica, solventes, alcohol, jabones y vapor para limpiar su pulsera, ya que pueden dañar su dispositivo.
- No mantenga la pulsera bajo el agua corriente. Mantener la pulsera seca puede ayudar a prevenir la irritación.

Cómo restablecer de fábrica Meta Neural Band

+

Si tiene problemas al utilizar Meta Neural Band, un restablecimiento de fábrica podría ayudar. Realizar un restablecimiento de fábrica devolverá su pulsera a su configuración original de fábrica y requerirá que desvincule y vuelva a vincular su pulsera con la aplicación móvil Meta AI y en el menú Bluetooth de su teléfono.
Para restablecer de fábrica la Meta Neural Band:

1. Mantenga presionado el botón durante aproximadamente 16 segundos.
2. Cuando el LED parpadee rápidamente en blanco y ámbar, suelte el botón.

Cómo forzar el reinicio de Meta Ray-Ban Display y Meta Neural Band

+

Si tiene problemas al utilizar Meta Ray-Ban Display o Meta Neural Band, un reinicio forzado puede ayudar. El reinicio forzado no eliminará las capturas en sus lentes y no requerirá que desvincule o vuelva a vincular sus lentes o pulsera con la aplicación móvil Meta AI nuevamente.

Para forzar el reinicio de Meta Ray-Ban Display:
1. Cierre ambas varillas.
2. Apague sus lentes deslizando el interruptor de encendido lejos de los lentes, de modo que vea la línea roja.
3. Mientras mantiene presionado el botón de captura, encienda sus lentes deslizando el interruptor de encendido hacia los lentes y, cuando el LED se vuelva rojo, suelte el botón de captura.
4. Después de unos 17 segundos, sus lentes estarán listos para usar.

Para forzar el reinicio de Meta Neural Band:
1. Mantenga presionado el botón.
2. Espere a que el LED se apague por completo antes de soltar el botón, lo que debería tardar unos 8 segundos.
Si fuerza el reinicio de su dispositivo y sigue experimentando problemas, puede intentar un restablecimiento de fábrica.

Cómo usar subtítulos en vivo en Meta Ray-Ban Display

+

Con subtítulos en vivo en Meta Ray-Ban Display, puede ver una transcripción de texto del discurso en tiempo real. Puede iniciar subtítulos en vivo desde sus lentes o desde la aplicación móvil Meta AI, y podrá ver los subtítulos aparecer en la pantalla de sus lentes o en la aplicación. Para obtener mejores resultados, mire a la persona que está hablando.
Nota: Si es la primera vez que usa subtítulos en vivo, tendrá que descargar el idioma en el que quiere subtitular desde la aplicación móvil Meta AI.

- Para iniciar los subtítulos desde sus lentes:
1. Desde el iniciador de aplicaciones, deslícese hacia abajo y seleccione Subtítulos.
2. Seleccione Subtítulos.

- Para iniciar subtítulos desde la aplicación móvil Meta AI:
1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el (ícono de lentes) en la parte inferior derecha.
2. Toque Subtítulos.
3. Pulse Iniciar.
También puede decir “Hey Meta, inicia subtítulos”.

Para detener los subtítulos en vivo, puede hacer cualquiera de las siguientes cosas:
- Diga "Hey Meta, detén los subtítulos en vivo".
- Toque el dedo medio sobre el pulgar usando Meta Neural Band.
- Toque tres dedos en el panel táctil de sus lentes.
- Toque Detener en la aplicación móvil Meta AI.

Cómo usar aplicaciones de música en Meta Ray-Ban Display

+

Con los lentes Meta-Ray Ban Display, puede conectar Amazon Music o Spotify a la aplicación móvil Meta AI para transmitir y controlar la reproducción de música, podcasts y más desde sus lentes usando Now Playing. También puede reproducir audio de otras fuentes en su teléfono y escucharlo en sus lentes a través de Bluetooth.
Para conectar aplicaciones de audio a sus lentes usando la aplicación móvil Meta AI:

1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el (ícono de lentes) en la parte inferior derecha.
2. Toque (engranaje de configuración).
3. Toque Aplicaciones conectadas.
4. Toque la aplicación de audio que quiere conectar y siga las instrucciones en pantalla.
Una vez que haya conectado una aplicación de audio a la aplicación móvil Meta AI, puede transmitir y controlar la reproducción de audio en sus lentes seleccionando Reproducción ahora en el menú de pantalla.

Cómo usar la función de búsqueda local y la navegación peatonal en Meta Ray-Ban Display

+

La navegación peatonal en Meta Ray-Ban Display se encuentra actualmente en versión beta y solo está disponible en ciudades seleccionadas.
Con Meta Ray-Ban Display, puede pedirle a Meta recomendaciones sobre restaurantes, cafés, tiendas y otros lugares interesantes cercanos. En ciudades seleccionadas, también puede seguir un mapa en la pantalla de sus lentes y recibir indicaciones de audio mientras camina para ayudarle a navegar a lugares cercanos.
Para utilizar la navegación peatonal en sus lentes:

1. Desde el menú de visualización, deslícese hacia abajo y seleccione Mapas.
2. Desde aquí, puede seleccionar Dictation Search para decir el nombre de un lugar al que quiere navegar, o deslizar hacia la derecha para seleccionar Cafés, Restaurantes, Parques o Atracciones para encontrar lugares cercanos en el mapa.
3. Una vez que haya seleccionado una ubicación, seleccione Iniciar para comenzar la navegación.
a. También puede seleccionar Llamar para llamar a una ubicación o seleccionar Compartir en el teléfono para enviar un correo electrónico con la ubicación a la aplicación de navegación de su teléfono.
4. Mientras navega, puede seleccionar (brújula) para alternar la orientación del mapa entre mirar siempre hacia el norte o girar siempre hacia la dirección a la que mira físicamente.
a. Puede seleccionar (altavoz) para silenciar la dirección del audio o seleccionar Navegación de extremo a extremo.
También puede decir cosas como "Hey Meta, encuentra restaurantes cerca de mí" o "Hey Meta, llévame a [ubicación]" en ciudades seleccionadas.

Cómo funcionan la búsqueda local y la navegación en Meta Ray-Ban Display
La aplicación móvil Meta AI usa su ubicación para mejorar su experiencia y ejecutar funciones como la búsqueda local y la navegación peatonal. Los permisos de ubicación para la aplicación móvil Meta AI deben configurarse en "Siempre activado/Permitir todo el tiempo" y "Preciso" desde la configuración de la aplicación de su teléfono para poder usar la búsqueda y la navegación locales.
Los datos proporcionados para Maps provienen de Overture y OpenStreetMap, que son las fuentes de datos de mapas abiertos más grandes del mundo.
Esta función está disponible actualmente en las siguientes ciudades:

EE. UU.:
● Atlanta, Georgia
● Austin, Texas
● Boston, Massachusetts
● Chicago, Illinois
● Dallas, Texas
● Fort Worth, Texas
● Houston, Texas
● Los Ángeles, California
● Miami, Florida
● Nueva York, Nueva York
● Orlando, Florida
● Filadelfia, Pensilvania
● Phoenix, Arizona
● San Antonio, Texas
● San Diego, California
● San Francisco, California
● San José, California
● Seattle, Washington
● Washington DC

Canadá
● Toronto, Canadá
● Montreal, Canadá
● Vancouver, Canadá

Reino Unido
● Londres, Reino Unido
● Manchester, Reino Unido

Francia
● París, Francia

Italia
● Roma, Italia
● Milán, Italia
● Nápoles, Italia

Cómo configurar gestos en lentes Meta Ray-Ban Display y Meta Neural Band

+

Puede configurar algunos de los gestos que puede realizar en el panel táctil de sus lentes Meta Ray-Ban Display y en la Meta Neural Band desde la aplicación móvil Meta AI.
Para configurar gestos:

1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el (ícono de lentes) en la parte inferior derecha.
2. Toque (engranaje de configuración).
3. Deslice hacia abajo y toque Gestos.
4. Desde aquí, puede:
- Tocar el panel táctil para reasignar el gesto de tocar y mantener presionado en el panel táctil de sus lentes o para invertir el deslizamiento horizontal y vertical.
- Toque Doble toque con el pulgar para reasignar el gesto de doble toque con el pulgar en Meta Neural Band.
- Toque Gestos de deslizamiento para invertir el deslizamiento horizontal y vertical en su banda

Cómo configurar un código de bloqueo del dispositivo para lentes Meta Ray-Ban Display

+

Puede establecer un código de acceso de bloqueo del dispositivo para ayudar a proteger sus lentes Ray-Ban Meta Display contra accesos no autorizados. Habilitar un código de acceso ayuda a proteger su información personal, como mensajes, contenido generado por IA y álbumes multimedia, al requerir un código de acceso de 6 dígitos para desbloquear sus lentes cada vez que se los coloca o activa la pantalla.
Puede autenticarse usando un código de acceso en sus lentes o desbloqueando su teléfono. La detección de uso debe estar activada para usar el bloqueo del dispositivo, y el uso del bloqueo del dispositivo puede reducir la vida útil de la batería de su dispositivo.

Cómo configurar o cambiar su código de acceso
Para configurar o actualizar su código de acceso:
1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque (ícono de lentes) Dispositivos en la parte inferior derecha.
2. Toque (engranaje de configuración).
3. Deslice hacia abajo y toque Seguridad
4. Toque el interruptor junto a Bloqueo del dispositivo.
5. Toque Continuar. La detección de uso debe estar activada para utilizar el bloqueo del dispositivo. Si se le solicita, toque Activar y luego toque Continuar nuevamente.
6. En sus lentes, use el panel táctil o los gestos de Meta Neural Band para ingresar un código de acceso de 6 dígitos.
7. Ingrese nuevamente el mismo código de acceso de 6 dígitos para confirmar.

Para cambiar su contraseña:
1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque (ícono de lentes) Dispositivos en la parte inferior derecha.
2. Toque (engranaje de configuración).
3. Deslice hacia abajo y toque Seguridad
4. Toque Cambiar código de acceso.
5. En sus lentes, seleccione Confirmar.
6. En sus lentes, use el panel táctil o los gestos de Meta Neural Band para ingresar su código de acceso anterior.
7. Ingrese un nuevo código de acceso de 6 dígitos
8. Ingrese el mismo código de acceso de 6 dígitos nuevamente para confirmar.
Nota: Debe conocer su contraseña actual para cambiarla.

Límites de intentos de contraseña
Sus lentes se bloquearán después de repetidos intentos fallidos de ingresar la contraseña correcta. Los tiempos de espera aumentan después de cada intento fallido.

Si olvidó su contraseña
Por razones de seguridad, Meta no puede restablecer ni recuperar su contraseña.
Si olvidó su código de acceso:
- Deberá realizar un restablecimiento de fábrica en sus lentes
- Después del restablecimiento, vuelva a vincular sus lentes con la aplicación móvil Meta AI para usarlos nuevamente

Cómo ajustar la configuración de accesibilidad visual en Meta Ray-Ban Display

+

Puede ajustar y habilitar configuraciones de accesibilidad visual en Meta Ray-Ban Display, como corrección de color, tamaño de texto, lector de pantalla y ampliación, todo desde la aplicación móvil Meta AI.
Para ajustar y habilitar la configuración de accesibilidad visual:

1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el (ícono de lentes) en la parte inferior derecha.
2. Toque (engranaje de configuración).
3. Deslice hacia abajo y toque Visión debajo de Accesibilidad.
4. Desde aquí:
- Toque Tamaño y grosor del texto para ajustar el tamaño del texto en la pantalla o ponerlo en negrita.
- Toque Corrección de color para elegir un filtro y ajustar los colores en la pantalla.
- Toque Lector de pantalla para habilitar un lector de pantalla y ajustar la velocidad y el tono de voz.
- Toque Ampliación para habilitar la ampliación y ajustar el nivel de zoom.

Cómo usar el lector de pantalla en Meta Ray-Ban Display
El lector de pantalla lee en voz alta texto importante y contenido interactivo en la pantalla de su dispositivo. Puede controlar el lector de pantalla usando Meta Neural Band o el panel táctil de los lentes.
- Meta Banda Neural:
○ Deslice el pulgar para moverse entre los elementos.
○ Toque con el dedo índice para escuchar la lectura en voz alta de un elemento.
○ Toque dos veces con el dedo índice para seleccionar o activar un elemento.
- Panel táctil de lentes:
○ Deslice con un dedo para moverse entre los elementos.
○ Un solo toque para que el elemento se lea en voz alta.
○ Toque dos veces para seleccionar o activar un elemento.

Cómo usar la ampliación en Meta Ray-Ban Display
La ampliación le permite hacer zoom y hacer que el contenido de su pantalla parezca más grande. Puede controlar la ampliación mediante Meta Neural Band o el panel táctil de los lentes.
- Meta Neural Band
○ Toque tres veces con el dedo índice para activar o desactivar la ampliación.
○ Cuando la ampliación esté activada, deslice con el pulgar o mantenga el dedo índice y mueva el brazo para desplazarse.
- Lentes touchpad
○ Toque tres veces con un dedo para activar la ampliación.
○ Cuando la ampliación esté activada, deslice el dedo en cualquier dirección para desplazarse.

Cómo usar el brillo automático en los lentes Meta Ray-Ban Display

+

El brillo automático en los lentes Meta Ray-Ban Display ajustará el nivel de brillo de la pantalla de sus lentes automáticamente en función de las condiciones de iluminación circundantes. El brillo automático está habilitado de forma predeterminada, pero puede activar o desactivar esta función en cualquier momento desde la aplicación móvil Meta AI.
El brillo automático proporciona una experiencia de visualización de pantalla uniforme en todos los entornos y optimiza la duración de la batería. El brillo de la pantalla aún se puede ajustar manualmente mientras el brillo automático está activado. Más información sobre cómo ajustar la configuración de pantalla.
Para activar o desactivar el brillo automático:

1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el ícono de lentes en la parte inferior derecha.
2. Toque el ícono de engranaje: si tiene varios dispositivos emparejados con la aplicación móvil Meta AI, deslícese hacia la izquierda o la derecha para seleccionar el dispositivo cuya configuración desea ajustar antes de tocar el ícono de engranaje.
3. Deslice el dedo hacia abajo y toque el interruptor junto a Brillo automático para activar o desactivar esta función.

Cómo ajustar la inclinación de la pantalla y el brillo de los lentes Meta Ray-Ban Display

+

Puede ajustar la configuración de la pantalla, como el brillo y la inclinación de la pantalla, desde sus lentes Meta Ray-Ban Display.
Para ajustar la configuración de pantalla de sus lentes:

1. Desde el menú de pantalla, deslícese hacia la izquierda.
2. Desde aquí, puede:
- Seleccionar Brillo para ajustar el brillo de la pantalla.
- Seleccionar Inclinación de pantalla para ajustar la pantalla para una mejor alineación si parece estar inclinada.

Cómo emparejar y desemparejar Meta Neural Band con la aplicación móvil Meta AI

+

Para usar Meta Neural Band, primero debe vincular la banda a su teléfono usando la aplicación móvil Meta AI.

Cómo vincular su banda con la aplicación móvil Meta AI:
1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el ícono de los lentes en la parte inferior derecha.
2. Toque el ícono más en la esquina superior derecha.
3. Deslice hacia abajo y toque Meta Neural Band.
4. Siga las instrucciones en pantalla para encender su banda y ponerla en modo de emparejamiento.
a. Encienda su banda manteniendo presionado el botón durante 2 segundos hasta que vea que el LED parpadea en blanco y la pulsera vibra.
b. Coloque su Meta Neural Band en modo de emparejamiento presionando y manteniendo presionado el botón durante 3 segundos hasta que el LED parpadee rápidamente en blanco.
5. En la aplicación móvil Meta AI, toque la Luz blanca. 6. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar el emparejamiento.

Nota: Meta Neural Band solo puede emparejarse con una cuenta Meta a la vez. Necesitará restablecer su banda a la configuración de fábrica antes de que otra persona pueda vincularla a su cuenta

Cómo desvincular su banda de la aplicación móvil Meta AI:
1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el ícono de lentes en la parte inferior derecha.
2. Toque el ícono del engranaje. Si tiene varios dispositivos emparejados con la aplicación móvil Meta AI, deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar la Meta Neural Band antes de tocar.
3. Toque General.
4. Toque Desvincular banda.
5. Toque Desvincular.

Notas:
- Desvincular su pulsera no cambiará ni borrará ninguna configuración.
- Es posible que también necesite "olvidar" su banda del menú de dispositivos conectados por Bluetooth de su teléfono para completar la desvinculación.

Cómo usar la traducción en vivo en Meta Ray-Ban Display

+

Con la traducción en vivo en los lentes Meta Ray-Ban Display, puede comprender el habla o escuchar audio en francés, italiano, español o inglés. En una conversación, puede ver las respuestas de alguien traducidas en su pantalla o en la aplicación móvil Meta AI. Sus respuestas se traducen para que otra persona las lea en la aplicación móvil Meta AI o las escuche.

- Para iniciar la traducción en vivo desde sus lentes:
1. Desde el menú de visualización, deslícese hacia la izquierda y seleccione Subtítulos.
2. Deslice el dedo hacia la derecha y seleccione Traducir voz. Si es la primera vez que utiliza traducciones en vivo, deberá descargar los idiomas que desea traducir desde la aplicación móvil Meta AI.

- Para iniciar la traducción en vivo desde la aplicación móvil Meta AI:
1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el ícono de lentes en la parte inferior derecha.
2. Toque el ícono de engranaje. Si tiene varios dispositivos emparejados con la aplicación móvil Meta AI, deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar el dispositivo que desea usar para la traducción en vivo antes de tocar .
3. Toque Traducir.
4. Seleccione los idiomas que desea traducir. La primera vez que use traducciones en vivo, tendrá que descargar los idiomas que seleccione.
5. Pulse Continuar.
6. Pulse Iniciar. Escuchará un timbre en sus lentes para avisarle que la traducción en vivo ha comenzado.

También puede iniciar la traducción en vivo diciendo "Hey Meta, inicia la traducción en vivo". Puede cambiar los idiomas en la aplicación móvil Meta AI.

Cómo detener la traducción en vivo
Para detener la traducción en vivo, puede realizar cualquiera de las siguientes acciones:
- Diga "Hola Meta, detén la traducción en vivo".
- Toque el dedo medio sobre el pulgar usando Meta Neural Band.
- Toque tres dedos en el panel táctil de sus lentes.
- Toque Detener en la aplicación móvil Meta AI.

Cómo capturar fotos y videos con lentes Meta Ray-Ban Display

+

Con los lentes Meta Ray-Ban Display, puede capturar contenido multimedia usando el botón de captura en la montura de sus lentes, haciendo gestos mientras usa la Meta Neural Band, usando el panel táctil de sus lentes o usando Meta AI. El LED de captura permite que otros sepan cuando usa sus lentes para tomar fotografías y grabar videos para su galería o transmisión. La cámara de sus lentes se ajusta automáticamente a su entorno para capturar fotos y videos de alta calidad de manera constante.

Los medios que capture con los lentes Meta Ray-Ban Display deben importarse a la aplicación móvil Meta AI antes de poder verlos o compartirlos. Sus lentes deben estar conectados a la aplicación móvil Meta AI para poder importar medios. Los medios se transfieren a la aplicación de fotos de su teléfono y se eliminan automáticamente de sus lentes durante la importación. Los medios se presentan en la Galería de la aplicación móvil Meta AI accediendo a la aplicación de fotos de su teléfono con su permiso. Si elimina medios de la Galería, de su aplicación de fotos, o revoca el permiso para que la aplicación móvil Meta AI acceda a la aplicación de fotos de su teléfono, los medios no aparecerán en la Galería.

Cómo capturar contenido multimedia mientras se obtiene una vista previa con la pantalla de tus lentes

+

Con los lentes Meta Ray-Ban Display, puede capturar contenido multimedia usando el botón de captura en la montura de sus lentes, haciendo gestos mientras usa la Meta Neural Band, usando el panel táctil de sus lentes o usando Meta AI. El LED de captura permite que otros sepan cuando usa sus lentes para tomar fotografías y grabar videos para su galería o transmisión. La cámara de sus lentes se ajusta automáticamente a su entorno para capturar fotos y videos de alta calidad de manera constante.
Los medios que capture con los lentes Meta Ray-Ban Display deben importarse a la aplicación móvil Meta AI antes de poder verlos o compartirlos. Sus lentes deben estar conectados a la aplicación móvil Meta AI para poder importar medios. Los medios se transfieren a la aplicación de fotos de su teléfono y se eliminan automáticamente de sus lentes durante la importación. Los medios se presentan en la Galería de la aplicación móvil Meta AI accediendo a la aplicación de fotos de su teléfono con su permiso. Si elimina contenido multimedia de la Galería, de su aplicación de fotos, o revoca el permiso para que la aplicación móvil Meta AI acceda a la aplicación de fotos de su teléfono, el contenido multimedia no aparecerá en la Galería.

Cómo capturar contenido multimedia mientras obtiene una vista previa con la pantalla de sus lentes
Con los lentes Meta Ray-Ban Display, puede ver lo que está capturando en la pantalla de sus lentes mientras lo captura. Puede capturar medios usando el panel táctil de sus lentes o la Meta Neural Band.
Para capturar contenido multimedia mientras obtiene una vista previa con su pantalla:
1. Desde el menú de pantalla, deslícese hacia la derecha y seleccione Cámara. Esto activará la cámara de sus lentes y mostrará una vista previa en la pantalla.
2. Desde aquí, puede:
a. Seleccionar (punto blanco) para tomar una foto.
b. Deslice el dedo hacia la derecha y seleccione (punto rojo) para grabar un video.
c. Presione el dedo medio y el índice y gire la muñeca hacia la derecha para acercar o hacia la izquierda para alejar usando Meta Neural Band.

Cómo utilizar el botón de captura
- Para tomar una foto presione el botón de captura. El LED de notificación blanco parpadeará y emitirá un sonido durante la captura, y verá su captura brevemente en su pantalla.
- Para grabar un video, mantenga presionado el botón de captura. Presione nuevamente para detener la grabación. El LED de notificación blanco permanecerá encendido mientras está grabando y verá lo que está grabando en su pantalla. Puede pellizcar los dedos medio e índice y girar la muñeca hacia la derecha para acercar o hacia la izquierda para alejar usando Meta Neural Band mientras graba.

Cómo capturar contenido multimedia con Meta AI
Puede usar su voz para tomar una foto o un video con Meta AI.
- Diga "Hey Meta, toma una foto" para tomar una foto. - Diga "Hey Meta, graba un video" para comenzar a grabar un video.
- Diga "Hey Meta, para" para detener la grabación de un video.

Formato de archivo
Sus lentes capturan medios en los siguientes formatos:
- Foto: JPEG (Android) / HEIC (iOS)
- Video: MP4 (Android) / HEVC (iOS)

Cómo cambiar la duración máxima del video
La duración máxima de video predeterminada es de 3 minutos. Puede cambiar la duración máxima del video desde la aplicación móvil Meta AI. Para cambiar la duración del video:
1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el ícono de lentes en la parte inferior derecha.
2. Toque el ícono de engranaje. Si tiene varios dispositivos emparejados con la aplicación móvil Meta AI, deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para seleccionar el dispositivo cuya configuración deseas ajustar antes de tocar.
3. Toque Multimedia.
4. Toque Configuración de video.
5. Toque la duración del video que desee.

Cómo compartir fotos y videos con lentes Meta Ray-Ban Display

+

Con los lentes Meta Ray-Ban Display, puede compartir fotos y videos que capture con sus lentes desde la pantalla o la aplicación móvil Meta AI.
Antes de compartir contenido multimedia, primero debe importarlo desde sus lentes. La importación transfiere los medios que captura desde sus lentes a la aplicación de fotos de su teléfono usando la aplicación móvil Meta AI. La importación automática está activada de forma predeterminada para los teléfonos Android (13+) e iOS.
Los medios en sus lentes y en la aplicación móvil Meta AI se presentan en la Galería accediendo a la aplicación de fotos de su teléfono con su permiso. Si elimina contenido multimedia de su aplicación de fotos o revoca el permiso para que la aplicación móvil Meta AI acceda a su aplicación de fotos desde la configuración de tu teléfono, el contenido multimedia no aparecerá en la Galería.

Para importar medios manualmente:
1. Asegúrese de tener habilitado el Bluetooth en su teléfono y de haber emparejado sus lentes con el teléfono usando la aplicación móvil Meta AI.
2. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el ícono de los lentes en la parte inferior derecha.
3. Si tiene capturas no importadas en sus lentes, aparecerá un botón Importar junto a Galería. Toque Importar para comenzar a importar medios.

Para compartir contenido multimedia desde la pantalla de sus lentes:
1. Desde el menú de la pantalla, deslícese hacia la derecha y seleccione Galería.
2. Deslice el dedo por su galería y seleccione el contenido multimedia que quiera compartir.
3. Seleccione Compartir.
4. Seleccione Contactos para buscar entre sus contactos con un comando de voz o deslícese hacia la derecha para seleccionar entre los contactos populares.
5. Una vez que seleccione un contacto, seleccione enviar un email para enviar un email al medio, o seleccione enviar un email con un mensaje para dictar un mensaje y enviar un email junto con el medio.

Para compartir contenido multimedia desde la aplicación móvil Meta AI:
1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el ícono de lentes en la parte inferior derecha.
2. Toque Galería.
3. Toque la captura que quiere compartir.
4. Toque Compartir y seleccione dónde quiere compartir la captura.

Comparta medios usando Meta AI
También puede usar controles de voz para compartir fotos y videos directamente en su Messenger, historias de Facebook e Instagram, WhatsApp y la lista de contactos de mensajería de su teléfono, siempre que estén conectados a la aplicación móvil Meta AI. Puede conectarlos yendo a Comunicación en la configuración del dispositivo. Cuando comparta contenido multimedia usando Meta AI, puede obtener una vista previa de sus contenidos antes de compartirlos, pero no podrá editarlos.
Diga una de las siguientes frases para compartir contenido multimedia usando Meta AI:
- "Enviar un email con una imagen a [nombre del contacto]".
- "Enviar una foto por correo electrónico a [nombre del contacto] en Messenger/WhatsApp/mi teléfono".
- “Enviar un email con mi última foto a [nombre del contacto]”.
- “Enviar un video por correo electrónico a [nombre del contacto] en Messenger/WhatsApp/mi teléfono”.
- “Enviar un email con un video a [nombre del contacto]”.

Cómo llamar y enviar mensajes en los lentes Meta Ray-Ban Display

+

Con los lentes Meta Ray-Ban Display, puede conectar Messenger, WhatsApp, Instagram y su teléfono iPhone o Android con la aplicación móvil Meta AI para hacer llamadas y enviar mensajes. Sus lentes también pueden anunciar cuando reciba mensajes y leerlos en voz alta.

Cómo configurar llamadas y mensajes
Para conectar Messenger, WhatsApp, Instagram o su teléfono a la aplicación móvil Meta AI:
1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el ícono de lentes en la parte inferior derecha.
2. Toque el ícono de engranaje. Si tiene varios dispositivos emparejados con la aplicación móvil Meta AI, deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar el dispositivo cuya configuración desea ajustar antes de tocar.
3. Toque Comunicación.
4. Toque Conectar junto al proveedor con el que desea conectarse.

Cómo hacer videollamadas usando Meta Neural Band o el panel táctil de sus lentes
Si conecta Messenger, WhatsApp o Instagram a la aplicación móvil Meta AI, podrá hacer videollamadas usando los lentes Meta Ray-Ban Display. Durante una llamada, verá a la persona a la que llama en su pantalla y esta podrá verle a través de la cámara de sus lentes.
Para realizar una videollamada:
1. Desde el menú de visualización, deslícese hacia la derecha y seleccione Messenger, WhatsApp o IG Direct.
2. Desplácese por sus mensajes y seleccione un mensaje de la persona con la que quiere hacer una videollamada.
3. Desplácese hasta el final del mensaje y seleccione Llamar.
4. Deslícese hacia la derecha y seleccione Videollamada.

Para enviar un mensaje Con los lentes puestos, diga: “Hey Meta, envía un mensaje a [nombre]”. Para usar un proveedor específico (por ejemplo, WhatsApp), diga: "Hey Meta, envía un mensaje a [nombre] en WhatsApp".
2. Escuche y confirme que ha seleccionado a la persona correcta.
3. Diga el mensaje que quiere enviar. Su dispositivo le leerá el mensaje para confirmar que sea correcto.
4. Desde aquí, puede decir "Sí", "No" o "Cancelar".

Para enviar un mensaje de voz a través de WhatsApp, Messenger o Instagram:
1. Con los lentes puestos, diga: “Hey Meta, envía un mensaje de voz a [nombre]”. Para usar un proveedor específico (ejemplo: WhatsApp), diga “Hey Meta, envía un mensaje de voz a [nombre] en WhatsApp”.
2. Escuche y confirme que ha seleccionado al proveedor y a la persona correctos.
3. Una vez iniciada la grabación, diga el mensaje de voz que desea enviar.
4. La grabación se detendrá una vez que se detecte silencio durante 3 segundos o se alcance el límite de 1 minuto.
5. Su dispositivo le pedirá que confirme que desea enviar un mensaje.
6. Desde aquí, puede decir "Sí", "No" o "Cambiar".

Para realizar una llamada:
1. Con los lentes puestos diga: “Hey Meta, llama a [nombre]”. Para usar un proveedor específico (por ejemplo, WhatsApp), diga: "Hey Meta, llama a [nombre] en WhatsApp".
2. Escuche y confirme que ha seleccionado a la persona correcta.
3. Después de confirmar, la llamada comenzará a conectarse.
4. Cuando termine la llamada, toque dos veces el panel táctil de sus lentes o puede cortar desde su teléfono.
Nota: También puede responder o rechazar llamadas entrantes diciendo "Hey Meta, responde" o "Hey Meta, rechaza".

Cómo desconectar llamadas y mensajes Para desconectar Messenger, WhatsApp, Instagram o su teléfono desde la aplicación móvil Meta AI:
1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el ícono de lentes en la parte inferior derecha.
2. Toque el ícono del engranaje. Si tiene varios dispositivos emparejados con la aplicación móvil Meta AI, deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar el dispositivo cuya configuración desea ajustar antes de tocar el ícono de ajustes.
3. Toque Comunicación.
4. Toque el proveedor que desea desconectar y luego toque Desconectar.

Notas:
- Es posible que se apliquen cargos por conexión inalámbrica si conecta sus lentes a su iPhone o teléfono Android.
- Cuando elija conectar su teléfono iPhone o Android a sus lentes, se le pedirá permiso para acceder a los contactos de su teléfono, para que pueda hacer llamadas manos libres desde su teléfono con sus lentes. Los números de teléfono y el historial de contactos permanecerán en sus dispositivos y no se compartirán con los servidores de Meta.
- Si su teléfono es un dispositivo dual SIM, entonces se usará la SIM predeterminada de su teléfono para hacer llamadas a manos libres cuando se conecte a la aplicación móvil Meta AI.
- Para los contactos de Instagram que no tienen nombres asociados con su cuenta, puede establecer un apodo para ellos dentro de un chat existente en la aplicación de Instagram, que luego puede usar para llamarlos y enviarles mensajes en sus lentes.

Información importante sobre cómo realizar llamadas de emergencia usando lentes Meta Ray-Ban Display
- Las llamadas de emergencia (ejemplo: 911 en EE.UU.) deben iniciarse desde su dispositivo móvil.
- Si ha conectado sus lentes a su teléfono iPhone o Android, revise la información de llamadas de emergencia de su proveedor para comprender las limitaciones.

Consejos de cuidado y limpieza para lentes Meta Ray-Ban Display

+

Recomendamos guardar siempre sus lentes en su estuche de carga cuando no los use, para protegerlos de caídas y arañazos.

Para limpiar los lentes:
1. Utilice un paño humedecido y jabón suave, evitando todo tipo de solventes o alcohol.
- También puede utilizar spray para lentes sin alcohol o toallitas para lentes.
- No use paños sucios o abrasivos que puedan alterar las funciones de las lentes.
- No coloque sus lentes bajo el agua.
2. Limpie con cuidado las lentes, las lentes de la cámara y los contactos de carga del puente nasal.
3. Seque los lentes antes de volver a ponerlos en el estuche de carga o usarlos.

Lentes Meta Ray-Ban Display y resistencia al agua

+

Los lentes Meta Ray-Ban Display son resistentes al agua IPX4. La clasificación IPX4 significa que sus lentes están seguros incluso si le sorprende una lluvia ligera mientras los usa. Simplemente quítese los lentes lo antes posible y séquelos completamente. Sus lentes no están diseñados para resistir la inmersión o la exposición prolongada al agua u otros líquidos. En caso de exposición al agua, seque bien sus lentes y limpie las áreas de carga para eliminar residuos.

Cómo restablecer de fábrica los lentes Ray-Ban Meta Display y el estuche de carga

+

Realizar un restablecimiento de fábrica devolverá sus dispositivos a su configuración original de fábrica. Un restablecimiento de fábrica eliminará todas las capturas en sus lentes y requerirá que desvincule y vuelva a vincular sus lentes con la aplicación móvil Meta AI.

Para restablecer de fábrica sus lentes Meta Ray-Ban Display:
1. Cierre ambas varillas de los lentes.
2. Presione el botón de captura 5 veces y luego manténgalo presionado.
3. El LED de notificación se volverá naranja. Mantenga presionado el botón de captura.
4. Espere a que el LED de notificación parpadee en blanco y naranja, luego suelte el botón de captura.

Cómo restablecer de fábrica su estuche de carga Meta Ray-Ban Display
Si tiene problemas al usar su estuche de carga, un restablecimiento de fábrica podría ayudar.
Para restablecer de fábrica el estuche de carga de Meta Ray-Ban Display:
1. Abra el estuche.
2. Inserte y retire el cable USB-C del puerto USB-C en el borde del estuche 3 veces en 11 segundos.
3. El LED junto al puerto USB-C parpadeará en blanco para indicar un reinicio exitoso.

Cómo emparejar y desemparejar lentes Meta Ray-Ban Display con la aplicación móvil Meta AI

+

Para usar los lentes Meta Ray-Ban Display, primero deben estar emparejadas con su teléfono mediante la aplicación móvil Meta AI.

Cómo emparejar sus lentes con la aplicación móvil Meta AI:
1. Retire sus lentes del estuche.
2. Encienda sus lentes deslizando el interruptor de encendido en la montura izquierda hacia la parte delantera de los lentes.
3. Vuelva a colocar sus lentes dentro del estuche, asegurándose de presionar suavemente hacia abajo la parte superior de los lentes para que la parte inferior del puente nasal haga contacto con el puerto de carga dentro del estuche.
4. Cuando el LED del estuche comience a parpadear en azul, su dispositivo estará listo para emparejarse con la aplicación móvil Meta AI. Si su dispositivo no entra automáticamente en modo de emparejamiento, puede activarlo manualmente manteniendo presionado el botón en la parte posterior del estuche durante al menos 5 segundos.
5. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el ícono de lentes en la parte inferior derecha.
6. Toque el ícono "más" en la esquina superior derecha y siga las instrucciones en pantalla.
Nota: Los lentes Meta Ray-Ban Display solo se pueden emparejar con una cuenta Meta a la vez. Necesitará restablecer sus lentes a la configuración de fábrica antes de que otra persona pueda vincularlos a su cuenta.

Cómo desvincular sus lentes de la aplicación móvil Meta AI:
1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el ícono de lentes en la parte inferior derecha.
2. Toque el ícono de engranaje. Si tiene varios dispositivos emparejados con la aplicación móvil Meta AI, deslícese hacia la izquierda o la derecha para seleccionar el dispositivo que desea desvincular antes de tocar el ícono de engranaje.
8. Toque General.
9. Toque Desvincular lentes.
10. Toque Desvincular.
Notas:
- Desvincular sus lentes no cambiará ni borrará ninguna configuración.
- Es posible que también tenga que "olvidar" sus lentes Meta Ray-Ban Display del menú de dispositivos conectados por Bluetooth de su teléfono para completar la desvinculación.

Cómo usar Meta AI en lentes Meta Ray-Ban Display

+

Puede usar Meta AI para responder preguntas en el momento, obtener información, despertar la creatividad y expresarse a manos libres, y al mismo tiempo tomar fotos y hacer videos, llamadas, enviar mensajes, controlar medios y el volumen.

Puede activar Meta AI en sus lentes diciendo "Hey Meta" o manteniendo presionado el panel táctil de sus lentes.

Qué puede hacer con Meta AI en sus lentes
Estos son algunos ejemplos de lo que puede hacer con Meta AI en sus lentes:
- Captura de fotos: "Toma una foto".
- Captura de video: "Toma un video". / "Detener la grabación".
- Llamadas y mensajes: "Llamar a [nombre del contacto]". / "Llamar a [nombre del contacto] en Messenger/WhatsApp/Instagram". / "Enviar un mensaje a [nombre del contacto]". / "Enviar un mensaje a [nombre del contacto] en Messenger/WhatsApp/Instagram".
- Control de medios y volumen: "Pausa". "Siguiente". / "Reproducir". / "Subir volumen". / "Bajar volumen".
- Estado de la batería: "¿Cuánta batería queda?"
- Compartir desde los lentes: "enviar una foto a [nombre del contacto]". / "Enviar una foto a [nombre del contacto] en Messenger/WhatsApp/Instagram/mi teléfono". / “Enviar mi última foto a [nombre del contacto]”.
- Hora y fecha: "¿Qué hora es?" / "¿Qué fecha es?"
- Infórmese: "¿Quién cantó la canción “Hey Brother?" Cuéntame más sobre el artista". "¿Cuál es la población de Singapur?" / "¿Cuándo se construyó el Monumento a Washington? ¿Cuánto mide?"
- Inspírese: "Hey Meta, ¿hay alguna bebida divertida para el verano que tenga menta y que no sea muy dulce?" / "¿Cuáles son algunas buenas ideas de regalos para mis hijos, de 6 y 8 años? Les gustan las artes y las manualidades".
- Sea creativo: "Escribe un rap de la vieja escuela sobre gatos". / "No puedo asistir a una cena esta noche. ¿Puedes ayudarme a escribir un mensaje cortés de una línea?"

También puede usar su cámara con Meta AI para hacer preguntas sobre el mundo que le rodea:
- "Hey Meta, describe lo que estoy viendo".
- "Hey Meta; traduce este texto al inglés".
- "Hey Meta, dime cuánta agua necesitan estas flores".
- "Hey Meta, escanea este código QR".

Para obtener información sobre el clima o realizar otras preguntas basadas en la ubicación, debe habilitar los servicios de ubicación desde la configuración de su teléfono. Asegúrese de que el acceso a la ubicación esté configurado en "permitir siempre" para la aplicación móvil Meta AI.

Cómo ajustar el volumen y controlar el audio en los lentes Meta Ray-Ban Display

+

Puede usar los siguientes gestos en el panel táctil en la varilla derecha de sus lentes para ajustar el volumen y controlar el audio:

- Deslice hacia adelante para subir el volumen.
- Deslice hacia atrás para bajar el volumen.
- Toque una vez para pausar o reproducir el audio. - Toque dos veces para avanzar.
- Toque tres veces para retroceder. Cuando cierre los lentes, se pausará la reproducción de audio.
Cuando vuelva a abrir los lentes, se volverán a conectar a su fuente de audio a través de Bluetooth.

Volumen adaptativo
El volumen adaptativo ajustará automáticamente el volumen de sus lentes en función de los niveles de ruido ambiental circundante. El volumen aumentará en respuesta al ruido ambiental y disminuirá en entornos más silenciosos. Para activar el volumen adaptable:
1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el ícono de lentes en la parte inferior derecha.
2. Toque el ícono de engranaje. Si tiene varios dispositivos emparejados con la aplicación móvil Meta AI, deslícese hacia la izquierda o la derecha para seleccionar el dispositivo cuya configuración desea ajustar antes de tocar el ícono de engranaje.
3. Toque Audio.
4. Toque el interruptor junto a Volumen adaptativo.

Cómo encontrar el número de serie de los lentes Meta Ray-Ban Display

+

Cómo encontrar números de serie en la aplicación móvil Meta AI
Puede encontrar los números de serie de sus lentes Meta Ray-Ban Display y el estuche de carga en la aplicación móvil Meta AI:
1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el ícono de lentes en la parte inferior derecha.
2. Toque el ícono de engranaje. Si tiene varios dispositivos emparejados con la aplicación móvil Meta AI, deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar el dispositivo cuyo número de serie quiere encontrar antes de tocar el ícono de ajustes.
3. Toque General.
4. Toque Acerca de.
- El número de serie de sus lentes aparece debajo de Número de serie.
- El número de serie de su estuche se encuentra a continuación Número de serie del estuche.

Cómo encontrar el número de serie de sus lentes
El número de serie de sus lentes está impreso en el interior de la varilla izquierda y en el extremo de la varilla izquierda. Cierre la varilla izquierda para ver el número de serie debajo de la bisagra.

Cómo encontrar el número de serie en su estuche de carga
El número de serie de su estuche de carga se encuentra en el lado izquierdo del estuche, debajo de la solapa lateral izquierda. Abra el estuche, retire los lentes y presione la solapa lateral izquierda para revelar el número de serie.

Cómo encontrar el número de serie de su Meta Neural Band
El número de serie de su Meta Neural Band se puede encontrar debajo del cierre cuando lo abre, en la parte inferior de la pestaña metálica.

Controle su privacidad con los lentes Meta Ray-Ban Display

+

Este artículo describe el control que usted tiene sobre los Datos Adicionales, que es información del dispositivo recopilada de sus lentes y sujeta a la Política de Privacidad de Supplemental Meta Platforms Technologies. La información recopilada de la aplicación complementaria Meta View está sujeta a la Política de privacidad de Meta.
Meta utiliza datos esenciales de sus lentes de forma automática de determinadas maneras, entre ellas, para garantizar que sus lentes funcionen correctamente y para mantener la seguridad y la integridad. También puede optar por permitir que Meta utilice datos adicionales de sus lentes para mejorar los productos Meta, incluido el desarrollo de nuevos productos y funciones Meta, y para mejorar y personalizar su experiencia al usar sus lentes. Puede encontrar más detalles sobre las opciones que tiene para los datos de sus lentes a continuación.
Los datos esenciales son información necesaria para garantizar que los lentes funcionen como se espera, cumplan con las expectativas del usuario y brinden el servicio como se describe en los Términos de servicio. Esto incluye el uso de los datos de sus lentes para garantizar que funcionen correctamente, que su seguridad y privacidad no se vean comprometidas y para diagnosticar y solucionar cualquier problema que pueda tener con sus lentes. Algunos ejemplos de los tipos de datos que se utilizan automáticamente para estos fines incluyen:
Datos necesarios para operar los lentes, como:
● Estado de la conectividad Bluetooth.
● Estado y condición de la batería.
● Estado de la conectividad Wi-Fi.
● Datos para garantizar que sus lentes funcionen de manera consistente con su configuración.
● Datos sobre cuándo y con qué frecuencia usa los lentes, para ayudarnos a evaluar la confiabilidad y ayudar a escanear para detectar posibles errores o fallas.
● Número de versión del sistema operativo para garantizar que los lentes estén actualizados.
● Cualquier error o fallo que se produzca para garantizar que lo solucionemos para el funcionamiento normal de los lentes.
● Otros datos necesarios para garantizar el correcto funcionamiento de los lentes.
● Datos utilizados para comprender o reducir el riesgo de seguridad física, como información sobre la temperatura de los lentes cuando se utilizan.
● Datos utilizados para comprender y mejorar la información y la seguridad operativa de los lentes, como datos asociados con posibles virus de software e intrusiones de seguridad.
● Datos utilizados para responder de forma proactiva o reactiva a cualquier posible abuso o violación de políticas.

Los datos adicionales son información sobre cómo utiliza sus lentes, que utilizamos principalmente para desarrollar y mejorar nuevos productos Meta, incluidas las funciones. También utilizaremos Datos Adicionales para evaluar otros dispositivos y características que estamos desarrollando, lo que nos permite decidir qué construir para ofrecer productos y características que la gente valore. Cuando elige si desea compartir datos adicionales de los lentes con Meta, la elección se aplica a todos los lentes que vincule con la aplicación. Su elección de compartir Datos Adicionales de sus lentes no incluye las fotos y videos capturados por sus lentes. Ejemplos de datos adicionales que se utilizan de estas maneras incluyen:
- Datos utilizados para mejorar su experiencia:
● Con qué frecuencia y cómo usa sus lentes para ayudarnos a comprender qué usos son populares entre los usuarios.
- Datos para ayudar a mejorar el rendimiento de los lentes:
● Datos sobre el buen funcionamiento de los lentes para ayudarnos a mejorarlos.
● Análisis sobre el rendimiento y el uso de los lentes para ayudarnos a mejorar y desarrollar nuevos dispositivos y funciones.
● Información que comparte al enviar un informe de error para comprender la causa del problema y resolverlo.

Puede elegir compartir Datos Adicionales de sus lentes y permitirlo para los usos mencionados anteriormente durante la configuración inicial de sus lentes, y puede cambiar su elección en cualquier momento en la configuración. Para ver y administrar su configuración de privacidad:
1. Desde la aplicación móvil Meta AI, toque el ícono de lentes en la parte inferior derecha.
2. Toque el ícono del engranaje. Si tiene varios dispositivos emparejados con la aplicación móvil Meta AI, deslícese hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar el dispositivo cuya configuración desea ajustar antes de tocar el ícono de engranaje.
3. Deslice hacia abajo y toque Privacidad de lentes.

¿Cómo abro una solicitud de devolución de garantía?

+

Las devoluciones de lentes Meta Ray-Ban Display son poco frecuentes, pero si cree que sus lentes están defectuosos y el plazo de devolución ha expirado, puede abrir un reclamo de garantía para una reparación o un reemplazo.
Para abrir un reclamo, necesitará el número de serie del producto y un comprobante de compra. La garantía solo es válida por uno o dos años a partir de la compra, según el país de compra.

Nuance Audio

Introducción a la pérdida auditiva

+

La audición es uno de los sentidos más importantes que nos permite percibir nuestro entorno, comunicarnos, crear conexiones, aprender y disfrutar de actividades significativas. La pérdida auditiva es una afección frecuente que afecta a millones de personas en todo el mundo. La Organización Mundial de la Salud (OMS) informa que más de 1500 millones de personas (o 1 de cada 5 de la población mundial) lo padecen de alguna forma. Se caracteriza por una disminución de la capacidad para oír con claridad, lo que dificulta la comprensión del habla y la participación en conversaciones.

Los casos de pérdida auditiva aumentan significativamente con la edad y afectan al 25% de los individuos mayores de 60 años y al 50% de los mayores de 75 años.

En última instancia, la pérdida auditiva no tratada afecta la calidad de vida y a menudo conduce al aislamiento. Se ha asociado con enfermedades graves como depresión, ansiedad, demencia y movilidad reducida.

¿Cuáles son las causas de la pérdida auditiva?

+

La pérdida de audición puede deberse a diversos factores. ¿Cuáles son las causas comunes?

  • Envejecimiento: el proceso natural de envejecimiento puede provocar una disminución gradual de la sensibilidad auditiva. Generalmente, comienza alrededor de los 50 años y afecta sonidos de alta frecuencia. Se manifiesta en dificultades para comprender el habla en entornos ruidosos.
  • Exposición al ruido: la exposición prolongada a ruidos fuertes, como música alta o maquinaria, puede dañar las estructuras del oído y provocar pérdida de audición.
  • Afecciones médicas: algunas afecciones médicas, como infecciones en el oído o enfermedades específicas del oído, pueden contribuir a la pérdida de audición.
  • Genética: los factores genéticos también pueden desempeñar un papel importante en la pérdida auditiva, por lo general, en el caso de pérdida auditiva grave o profunda.

¿Cómo sé si tengo pérdida auditiva?

+

Por lo general, los primeros signos de pérdida auditiva son dificultades para comprender el habla en situaciones difíciles, como hablar con varias personas o en entornos con mucho ruido de fondo, como restaurantes llenos de gente. Otros síntomas pueden ser percibir el habla como murmurada o demasiado rápida, necesidad de pedir repeticiones y quejas de los miembros de la familia. Las personas cercanas a usted a menudo notarán su pérdida auditiva antes que usted. La pérdida de audición también puede provocar esfuerzo auditivo, es decir, la sensación de tener que esforzarse para entender el habla y de que las conversaciones provocan fatiga. Consulte con un proveedor de salud cuando note uno o más de estos síntomas. Es posible que le recomienden un examen de otorrinolaringología para verificar el estado físico de los oídos y obtener una derivación para una prueba de audición diagnóstica profesional, realizada por un audiólogo.

¿Qué es una prueba de audición?

+

Una prueba de audición, o audiometría, mide los sonidos más suaves que una persona puede oír en diferentes tonos y en los sonidos del habla. Durante esta prueba, es posible que escuche sonidos de tonos puros muy suaves, que van desde frecuencias bajas (graves) hasta frecuencias altas (agudos). Es posible que le pidan que haga una señal cuando los escuche. Inicialmente, debe escuchar los sonidos a través de auriculares de conducción aérea para determinar el umbral de audición. Luego, si se detecta pérdida auditiva, los sonidos podrían transmitirse a través de un transductor de conducción ósea para localizar el sitio del daño en el sistema auditivo. La prueba de audición también puede incorporar pruebas de recepción del habla, que indican los sonidos del habla más suaves que puede oír, y pruebas de reconocimiento de palabras (o discriminación). Aquí, el habla puede presentarse a un nivel cómodo, y el audiólogo puede medir cuántos sonidos puede escuchar con claridad. El resultado de la prueba puede ser un audiograma, que es una representación visual de su capacidad auditiva. El gráfico especifica el umbral de audición para diferentes frecuencias para el oído derecho e izquierdo. Un audiólogo puede interpretar estos resultados y determinar la existencia, el grado, el tipo y la forma de su pérdida auditiva.

¿Existen diferentes niveles de pérdida auditiva?

+

Muchas personas tienden a subestimar su afección auditiva porque notan que todavía pueden escuchar algunos sonidos, lo que los lleva a creer que su audición no está completamente perdida. Sin embargo, los distintos niveles de pérdida auditiva se presentan de manera diferente, y las pruebas médicas de audición realizadas por audiólogos desempeñan un papel crucial para determinar con precisión el grado de deterioro. En términos prácticos, la pérdida auditiva varía en gravedad de leve a profunda. Siempre debe consultar con un profesional de la salud auditiva para obtener asesoramiento sobre su afección auditiva y explorar las opciones de tratamiento disponibles.

Las personas con pérdida auditiva leve no suelen tener dificultades para comprender el habla en condiciones óptimas, por ejemplo frente a un solo hablante en una habitación silenciosa, aunque pueden tener dificultades en condiciones subóptimas. Los desafíos típicos para las personas con pérdida auditiva leve son las dificultades para comprender el habla en entornos grupales o cuando hay ruido de fondo, como restaurantes o estaciones de tren abarrotadas. La solución de audífonos de venta libre que ofrecen los lentes Nuance Audio está diseñada específicamente para superar estos desafíos. Puede ayudar a centrarse en la persona que desea escuchar y mejora su voz por encima del ruido de fondo.

Las personas con pérdida auditiva moderada pueden tener dificultades incluso en condiciones óptimas y pueden sentir que el habla suena demasiado suave o apagada. Es posible que pidan repeticiones al hablar con la gente y se esfuercen más en la comunicación. Por lo general, experimentan dificultades cuando no pueden ver al hablante, por ejemplo, cuando escuchan la televisión o la radio. Los lentes Nuance Audio proporcionan amplificación que puede ayudar con estos problemas.

Si tiene problemas para escuchar conversaciones en entornos silenciosos o para oír sonidos fuertes, como automóviles o camiones, electrodomésticos ruidosos o música alta, consulte con un profesional de la salud auditiva. Estas son señales de que usted puede tener una pérdida auditiva más grave. Las personas con pérdida auditiva grave o profunda enfrentan desafíos significativos para transformar los sonidos en discurso significativo sin la ayuda de audífonos muy potentes o implantes cocleares.

¿Existen diferentes tipos de pérdida auditiva?

+

Existen tres tipos de pérdida auditiva, según la ubicación del daño. Estos tipos difieren en sus causas y opciones de tratamiento.

¿Debo consultar a un médico si creo que tengo pérdida auditiva?

+

Si tiene alguno de los problemas enumerados a continuación, consulte a un médico, preferiblemente un otorrinolaringólogo:

  • Su oreja tiene un defecto de nacimiento o una forma inusual.
  • Se lesionó o deformó la oreja en un accidente.
  • En los últimos 6 meses, ha visto que le salía sangre, pus o líquido del oído.
  • Siente dolor o incomodidad en el oído.
  • Tiene acumulación de cera o cree que podría haber algo en el oído.
  • Se marea o tiene sensación de que da vueltas o se balancea (lo que se denomina vértigo).
  • Su audición cambió repentinamente en los últimos 6 meses.
  • Su audición cambia: empeora y, luego, vuelve a mejorar.
  • Tiene peor audición en un oído.
  • Oye un pitido o zumbido solo en un oído.

¿Cómo abordan los lentes Nuance Audio la pérdida auditiva?

+

Los lentes Nuance Audio están diseñados para brindar amplificación y facilidad de conversación a adultos de 18 años o más con pérdida auditiva percibida de leve a moderada, ya que los ayuda a escuchar el habla con mayor claridad en situaciones difíciles. Analicemos algunas de las características únicas de los lentes Nuance Audio.

  • Una solución auditiva invisible.
  • Solo el 30% de los adultos estadounidenses mayores de 70 años que tienen pérdida auditiva y podrían beneficiarse de audífonos realmente los utilizan. En los adultos de entre 20 y 69 años (alrededor del 16% de los que sufren pérdida auditiva), las cifras son aún más bajas.
  • Una de las principales razones para ello es el estigma: a veces, la gente piensa que el uso de audífonos les hace parecer menos capaces o más viejos de lo que son. Esto constituye un verdadero obstáculo para mejorar la calidad de vida. Los lentes Nuance Audio ofrecen los beneficios de un audífono con un diseño discreto. Nuestra tecnología auditiva no es visible a simple vista. Lo que se ve es un par de lentes elegantes: el sistema de sonido de acción rápida está integrado en las patillas y es completamente imperceptible.
  • Una mejora real en la comprensión del habla en entornos ruidosos. Una queja muy común de los usuarios de audífonos es que tienen dificultad para comprender el habla en entornos ruidosos, incluso cuando usan sus audífonos. Nuestra discreta solución es fácil de usar y le permite amplificar su fuente de sonido preferida cuando la mira de frente; la mejora sobre el ruido de fondo al utilizar el modo frontal que utiliza micrófonos direccionales de conformación de haces. Una de las formas más efectivas de mejorar la comprensión del habla en entornos ruidosos es separar al hablante que desea escuchar y el resto del entorno. Los audífonos tienen una capacidad limitada para hacer esto. Nuestros lentes Nuance Audio cuentan con una serie de múltiples micrófonos integrados en las patillas, así como algoritmos direccionales avanzados que pueden capturar los sonidos que desea escuchar. Nuestra tecnología le ofrece la mejor solución en situaciones ruidosas con hasta un 44% de mejora en la comprensión del habla con ruido de fondo.
  • Los lentes Nuance Audio no se limitan a ayudar a quienes tienen pérdida auditiva. Su apoyo efectivo se extiende a diversos escenarios, incluidas cenas en restaurantes ruidosos o reuniones de negocios. Funcionan como un amplificador, ya que mejoran la experiencia de todos en estas situaciones.
  • Un viaje sin esfuerzo. Una barrera conocida para la adaptación de audífonos es el esfuerzo que implica comprarlos, adaptarlos y ajustarlos. Los lentes Nuance Audio ofrecen un enfoque innovador para la rehabilitación auditiva. Estos discretos y elegantes lentes inteligentes de diseño italiano garantizan una experiencia única y sin complicaciones. Los lentes Nuance Audio priorizan la comodidad del usuario y están disponibles en su tienda de lentes local, por lo que son fáciles de acceder, usar, ajustar y administrar. La intuitiva aplicación móvil Nuance Audio App lo ayudará a elegir el mejor sonido para usted. Admite cambios de usuario independientes en cualquier momento y en cualquier lugar y elimina las visitas a la clínica de atención médica a medida que obtiene control total sobre la configuración de sonido del dispositivo.
  • Calidad de vida mejorada. El uso constante de audífonos tiene un impacto positivo en la calidad de vida al mejorar la participación social, el compromiso y el alivio del esfuerzo cognitivo asociado con las dificultades auditivas. Los lentes Nuance Audio eliminan barreras comunes como el estigma, el costo, el esfuerzo y la funcionalidad, lo que las convierte en una opción cada vez más atractiva. Diseñados específicamente para personas con pérdida auditiva percibida de leve a moderada, los lentes Nuance Audio ofrecen una experiencia sin complicaciones comparable a usar lentes normales. Esta solución resistente al desgaste incluye lentes graduados personalizados y ofrece un sonido amplificado, transparente y natural. La comodidad y la facilidad de uso animan a los usuarios a utilizar los lentes Nuance Audio durante todo el día, lo que ofrece una estimulación auditiva constante para el mantenimiento a largo plazo de la función auditiva adecuada.

¿Qué son los lentes Nuance Audio?

+

Los lentes Nuance Audio no son un simple "amplificador de sonido", sino un dispositivo médico propiamente dicho. Son monturas de lentes con tecnología innovadora que integran a la perfección un audífono de conducción aérea (de venta libre, u "OTC", en los Estados Unidos) diseñado para amplificar el sonido para usuarios adultos (18 años o más) con una discapacidad auditiva percibida de leve a moderada. Los lentes Nuance Audio pueden, de ser necesario, usarse junto con lentes recetados para aquellos adultos que también requieran corrección de defectos visuales. Los lentes Nuance Audio se pueden usar durante todo el día y se pueden configurar fácilmente a través de la aplicación para adaptarse a cualquier situación, desde reuniones de negocios hasta momentos familiares.

  • Tecnología discreta de oído abierto
  • Diseño cómodo y elegante
  • Facilidad de uso y apariencia de lentes tradicionales
  • Beneficios para la visión y la audición en una solución integral (opcional)

¿Qué es un audífono OTC (de venta libre)?

+

En los Estados Unidos, los lentes Nuance Audio utilizan el software de audífonos Nuance Audio para brindar amplificación auditiva a adultos (18 años o más) con pérdida auditiva percibida de leve a moderada sin la necesidad de consultar a un profesional de la audición y fueron aprobadas por la FDA el 31 de enero de 2025. Los audífonos de venta libre (OTC) son dispositivos médicos regulados por la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos (FDA). La FDA creó pautas y estándares de calidad para los audífonos de venta libre y regula todos los audífonos para garantizar la seguridad y la eficacia para los consumidores. Esto significa que no se requiere una receta de un profesional autorizado, y debe tener 18 años o más para comprarlos. Los audífonos de venta libre están destinados a aquellas personas que tienen una pérdida auditiva percibida de leve a moderada. No es necesario realizar una prueba de audición para comprar audífonos de venta libre.

¿Por qué los lentes Nuance Audio son la solución adecuada para mi pérdida auditiva?

+

Los lentes Nuance Audio son una solución perfecta para personas con pérdida auditiva leve a moderada, o para quienes les resulta difícil comprender el habla en situaciones ruidosas.

  • Si busca más compromiso social y está motivado para encontrar soluciones que mejoren su capacidad de conectarse con familiares y amigos.
  • ¿Quiere una solución que mejore su calidad de vida, su experiencia sensorial y su bienestar general?
  • Valore el estilo y la apariencia con productos que se alineen con su gusto personal y lo hagan sentir seguro.

Los lentes Nuance Audio abordan la pérdida auditiva leve a moderada y garantizan invisibilidad, simplicidad y comodidad con la mejor relación calidad-precio.

El uso de lentes Nuance Audio resuelve el problema de la audibilidad al brindar amplificación y mejorar la claridad del hablante que está frente a usted. Estos lentes cuentan con un innovador conjunto de micrófonos y una revolucionaria tecnología de amplificación direccional que crea un haz enfocado en la dirección en la que está mirando. El sonido en esta área objetivo se amplifica, mientras que las áreas circundantes permanecen inalteradas. Esto da como resultado una amplificación máxima para la persona que está directamente frente a usted, abordando de manera efectiva el desafío de comprender el habla en entornos ruidosos para aquellos con pérdida auditiva leve a moderada. Nuestra avanzada tecnología de amplificación direccional, combinada con oídos abiertos y sonido natural, le permite captar sin esfuerzo los sonidos que podrían perderse, especialmente en entornos ruidosos. Los lentes Nuance Audio no solo ofrecen comodidad y conveniencia, sino que también garantizan una calidad de sonido de alto rendimiento.

¿Estos lentes pueden reemplazar mis audífonos o utilizarse con ellos?

+

Los lentes Nuance Audio se pueden utilizar como audífono para personas con pérdida auditiva leve a moderada. Actualmente, no está diseñado para usarse junto con audífonos.

¿El audífono Nuance Audio es adecuado para mí si solo tengo pérdida auditiva en un oído o percibo una peor audición en un oído que en el otro?

+

El software de audífonos Nuance Audio es compatible con los lentes Nuance Audio y proporciona la misma amplificación a cada oído. Una vez que haya elegido un ajuste preestablecido según sus preferencias de escucha (A, B, C o D), también puede ajustar la configuración del volumen para satisfacer sus necesidades auditivas.

NOTA: SE RECOMIENDA CONSULTAR A UN MÉDICO, PREFERIBLEMENTE OTORRINOLARINGÓLOGO, SI PERCIBE UN EMPEORAMIENTO DE LA AUDICIÓN EN UN OÍDO ANTES DE UTILIZAR UN AUDÍFONO DE VENTA SIN RECETA.

¿Los lentes Nuance Audio son adecuados para mí si tengo tinnitus?

+

Los lentes Nuance Audio no están diseñados para ayudar en casos de tinnitus. Sin embargo, los estudios muestran que el uso de audífonos puede ayudar a reducir la carga perceptiva del tinnitus, debido al enmascaramiento acústico. En ese caso, es posible que sienta menos la tinnitus al usar los lentes, ya que obtendrá una mayor amplificación de los sonidos externos que lo rodean.

¿Podría beneficiarme de los lentes Nuance Audio si tengo una audición normal y no quiero hacerme una prueba de audición?

+

Sí. Los lentes Nuance Audio ofrecen beneficios significativos para personas sin pérdida auditiva. Las personas con audición normal pueden buscar una mayor claridad del sonido en situaciones difíciles y entornos ruidosos. Aunque a algunas personas no les cueste entender el habla, es posible que busquen algún alivio al esfuerzo auditivo que suele ser necesario cuando se mantiene una conversación en un entorno ruidoso o con varios hablantes. Aquí es donde entran en juego los lentes Nuance Audio. Los lentes Nuance Audio son beneficiosos ya que amplifican los sonidos que provienen de la dirección hacia la que mira el oyente, y mejoran así el volumen con el que se puede escuchar al hablante en comparación con el entorno.

¿Cuáles son los beneficios de los lentes Nuance Audio frente a otros audífonos de venta libre o tradicionales?

+

Existen varias diferencias entre los lentes Nuance Audio y los audífonos tradicionales:

  • Estilo: los lentes Nuance Audio confían en las habilidades de investigación y desarrollo, la capacidad artesanal y la experiencia en diseño de EssilorLuxottica. Como resultado, los lentes Nuance Audio integran perfectamente su tecnología dentro de una montura elegante.
  • Comodidad: las personas que utilizan otros audífonos de venta libre o tradicionales tienden a quejarse de molestias en el canal auditivo. Los lentes Nuance Audio ofrecen beneficios de visión y audición en un solo producto integrado. La solución de oído libre elimina las molestias que suelen asociarse a los audífonos intraauriculares tradicionales.
  • Direccionalidad: esto permite que el oyente se concentre en el hablante que está frente a él cuando se utiliza en modo de audio "Frontal". Para aquellas ocasiones en las que prefiera experimentar su entorno sin enfatizar lo que está delante, los lentes Nuance Audio también ofrecen el modo de audio "Envolvente", que amplifica sin utilizar el algoritmo direccional.
  • Simplicidad: no se requiere ningún ajuste ni configuración. Puede ajustar la configuración de sus lentes Nuance Audio desde la aplicación Nuance Audio muy fácilmente. Los lentes Nuance Audio se diseñaron para ser fáciles de usar y no requieren que los clientes sean expertos en tecnología. Puede configurar con facilidad los lentes Nuance Audio a través de la aplicación complementaria Nuance Audio App. Elija el (i) programa preestablecido (cuatro opciones disponibles) que mejor se adapte a su perfil y personalice aún más el soporte auditivo mediante las configuraciones de (ii) "volumen", (iii) "ruido de fondo" y (iv) "modo de audio". Todas estas cuatro configuraciones están disponibles en la página de inicio de la aplicación Nuance Audio App.
  • Accesibilidad: a diferencia de los audífonos tradicionales, los lentes Nuance Audio son un producto de venta libre que se puede comprar directamente en la tienda. No se requieren pruebas de audición ni certificación del estado auditivo.

¿Existe una ventaja de precio en comparación con las soluciones auditivas tradicionales que no son de venta libre?

+

¡Sí! Los lentes Nuance Audio cuestan alrededor de una cuarta parte del precio de un audífono tradicional con receta promedio. También pueden convertirse en una solución 2 en 1, ya que los lentes Nuance Audio pueden incorporar lentes graduados (con un costo adicional). Por lo tanto, sus costos totales pueden ser menores que comprar lentes graduados equivalentes y audífonos que no son de venta libre por separado.

Fuente: Loud and Clear: Why Americans Want Effective and Affordable Over-the-Counter Hearing Aids. Preparado por las oficinas de la Senadora Elizabeth Warren y el Senador Chuck Grassley, junio de 2022.

¿Los lentes Nuance Audio utilizan conducción ósea?

+

No, los lentes no utilizan conducción ósea, sino conducción aérea. Utilizan altavoces direccionales incrustados en la montura, cerca de los oídos.

¿Pueden las personas cercanas escuchar el audio amplificado?

+

Las personas que se encuentran a su alrededor (a una distancia prudente) no deberían oír ni ser molestadas por los sonidos amplificados.

¿Puedo recibir llamadas a través de los lentes Nuance Audio?

+

No puede atender llamadas telefónicas a través de los altavoces de los lentes. Sin embargo, puede seguir haciendo llamadas de forma normal (sosteniendo el teléfono cerca de su oído, con el modo altavoz o con auriculares inalámbricos).

¿Los lentes Nuance Audio me ayudarán mientras miro televisión o hablo por teléfono?

+

Al ver televisión, la eficacia del producto depende de variables acústicas como la dirección de los altavoces, la ubicación del televisor (cerca o lejos de la pared) y otros factores. Le recomendamos que mire la televisión con el audio activado (pruebe los modos de audio "frontal" y "envolvente") y vea si eso ayuda.

¿Cuál es el rango de distancia de amplificación de los lentes Nuance Audio?

+

Si bien esto puede variar según su entorno (como la ausencia de barreras y ruido de fondo), se estima que la amplificación de los sonidos cercanos de los lentes Nuance Audio tiene un alcance de 9 pies/3 metros.

¿Qué debo hacer antes de usar mis lentes Nuance Audio por primera vez?

+

Antes de utilizar sus lentes Nuance Audio, le recomendamos revisar el Manual de usuario incluido en el paquete. También puede acceder y descargar el manual aquí.

A modo de resumen:

  • Descargue la aplicación "Nuance Audio": escanee el código QR ubicado dentro de la tapa del paquete y en la guía del usuario de los lentes, o busque la aplicación en Google Play o Apple App Store. Luego, instale la aplicación en su dispositivo móvil. Se incluyen detalles adicionales sobre cómo realizar estas actividades (descargar/instalar la aplicación) en la guía de solución de problemas. Tenga en cuenta que la aplicación "Nuance Audio" estará disponible para los siguientes teléfonos:
    • Para teléfonos inteligentes iOS a partir de iOS 16, versión de lanzamiento 0.3.7 y versiones posteriores.
    • Para teléfonos inteligentes Android a partir de Android 12 con SDK 24, versión de lanzamiento 0.4.1 y versiones posteriores.
  • Abra la aplicación y cree una cuenta o inicie sesión en su cuenta de Nuance existente.
  • Empareje sus lentes: siga las instrucciones en pantalla para conectar sus lentes Nuance Audio a su dispositivo móvil a través de Bluetooth.
  • Complete el tutorial: familiarícese con los controles de los lentes y las funciones clave de la aplicación con el tutorial de la aplicación. Se puede consultar información adicional sobre las funciones principales de la aplicación en el "Centro de aprendizaje" de los lentes Nuance Audio.
  • Calibre sus lentes: en una habitación silenciosa, calibre sus lentes. Siga los pasos guiados para adaptarlos a la forma de su cabeza y comenzar a reconocer su voz.

¡Ya está listo para disfrutar de sus lentes Nuance Audio! Personalice aún más su experiencia con la configuración de audio de la aplicación. Para familiarizarse con la configuración de audio de los lentes Nuance Audio, consulte el "Centro de aprendizaje" de Nuance.

¿Qué debo hacer cuando uso lentes Nuance Audio por primera vez?

+

Después de completar los pasos preliminares necesarios, le sugerimos seguir estas recomendaciones para optimizar su soporte auditivo:

  • 1. Calibre sus lentes: si aún no lo ha hecho, calibre sus lentes auditivos para adaptarlos a su voz y a la forma de su cabeza en una habitación silenciosa.
  • 2. Personalice su configuración en la aplicación:
    • Ajustes preestablecidos: elija entre cuatro ajustes preestablecidos (A, B, C o D) que se adaptan a sus necesidades auditivas.
    • Niveles de volumen: ajuste los niveles de volumen según sus preferencias.
    • Ruido de fondo: decida cuánto ruido de fondo quiere escuchar: bajo, medio o alto.
    • Modo de audio: elija entre el modo frontal y el modo envolvente.

Es posible que lleve algún tiempo acostumbrarse a la nueva amplificación, pero normalmente no más de unos pocos días. Estas sensaciones son normales y deberían disminuir a medida que usted se adapta a una mejor audibilidad.

Si al principio el sonido no le resulta natural, recuerde que esto es una parte normal del proceso de ajuste y que se acostumbrará con el uso regular.

¿Cómo enciendo y apago mis lentes?

+

• Para encenderlos, abra las patillas de sus lentes y mantenga presionado el botón multifunción en la patilla derecha durante unos 2 segundos. Un aviso de audio confirmará que los lentes están encendidos.
• Para apagarlos, tenga las patillas abiertas y mantenga presionado el botón multifunción durante 1 segundo. Un aviso de audio confirmará que los lentes están apagados. Además, los lentes se apagan automáticamente al cerrar las patillas.

¿Qué controles hay en la montura?

+

Los lentes Nuance Audio cuentan con un botón multifunción ubicado en la patilla derecha. Este botón le permite realizar estas diversas acciones:

  • Encender el audio: mantenga presionado el botón durante unos 2 segundos.
  • Apagar el audio: mantenga presionado el botón durante 1 segundo.
  • Cambiar entre niveles de volumen: presione brevemente el botón para ajustar los niveles de volumen; un mensaje de audio confirmará el cambio.
  • Ingresar al modo de emparejamiento: mantenga presionado el botón hasta que el LED azul parpadee.
  • Reinicio forzado: para obtener instrucciones, consulte "Cómo forzar el reinicio de mis lentes" en la guía de solución de problemas.
  • Restablecimiento de fábrica: para obtener instrucciones, consulte "Cómo restablecer de fábrica mis lentes" en la guía de solución de problemas.

Además, puede cambiar entre los modos de audio (frontal y envolvente) si toca dos veces en el área de toque ubicada en la montura.

¿Cuánto pesan los lentes?

+

El peso de sus lentes Nuance Audio es similar al de un par de lentes promedio de uso diario, para una adaptación familiar al usarlos.

¿Cuáles son los estilos de montura?

+

Una vez que los lentes Nuance Audio estén disponibles para su compra, podrá elegir entre tres estilos diferentes:

  • Panthos 48
  • Square 54
  • Square 56

Los tres estilos de montura están disponibles en dos colores: negro brillante y burdeos brillante.

¿Puedo elegir diferentes cristales en los lentes?

+

De forma predeterminada, los lentes Nuance Audio están equipadas con lentes plano Transitions ® (GenS), que presentan un tinte gris en la montura negra brillante y un tinte esmeralda en la montura burdeos brillante. Sin embargo, los lentes ópticos graduados se pueden instalar en las monturas de los lentes Nuance Audio como una mejora opcional, adaptada a su receta y preferencias. Para obtener más detalles y asistencia, consulte con un distribuidor óptico autorizado de Nuance. Tenga en cuenta que las gafas de sol no están disponibles para los lentes Nuance Audio.

¿Puedo actualizar mi receta y cambiar los lentes?

+

No es necesario comprar una montura nueva si necesita reemplazar los cristales. Simplemente visite un distribuidor óptico autorizado de Nuance de confianza para solicitar cristales nuevos, que se pueden instalar sin problemas en sus lentes Nuance Audio existentes.

¿Cómo puedo cargar mis lentes Nuance Audio?

+

Para cargar sus lentes Nuance Audio, siga estos pasos:

  1. Paso 1: Conecte la base de carga: utilice un cargador USB-C estándar o una fuente de alimentación USB-C (mínimo 5 V) para conectar la base de carga suministrada y el cable USB-C.
  2. Paso 2: Coloque sus lentes Nuance Audio en la base de carga: doble los lentes y colóquelos boca abajo sobre la base de carga. Los imanes dentro de la base de carga ayudarán a colocar los lentes correctamente.

Indicadores de estado de carga:

  • LED naranja: la carga está en curso.
  • LED verde: las lentes están completamente cargadas (al menos 96%).

Indicaciones del nivel de batería: Al recoger los lentes, tanto el LED de la base de carga como el LED de la montura indicarán el nivel de batería durante unos segundos:

  • LED rojo: el nivel de batería es de 0-20%.
  • LED verde: el nivel de batería es superior al 20%.

¿Cuánto tiempo tarda una carga completa?

+

Una carga completa tarda unas 3 horas.

¿Cuánto dura la batería?

+

Se espera que la batería en los lentes Nuance Audio funcione de la siguiente manera, siempre que se utilicen siempre en condiciones normales de uso (ver a continuación):

  • En su capacidad original y una vez completamente cargada, se espera que la batería dure al menos 8 horas con un uso continuo en condiciones promedio (es decir, donde hay ruido ambiental moderado y se utilizan las configuraciones de amplificación estándar).
  • Después de 500 ciclos de carga completos (que corresponden a unos 16 meses de uso), se espera que la batería funcione al 85% o más de su capacidad original.
  • Se espera que después de 1000 ciclos de carga completos (que corresponden a unos 32 meses de uso), la batería funcione al 80% o más de su capacidad original.

Condiciones normales de uso significa:

  • Utilizar el producto de acuerdo con el manual del usuario, lo que incluye utilizar el producto dentro del intervalo de temperaturas recomendado.
  • No exponer el producto a calor, frío o humedad extremos.
  • Utilizar el producto únicamente para el uso previsto.
  • Utilizar únicamente los accesorios de carga proporcionados o certificados.
  • Asegurarse de que la batería esté cargada y descargada de acuerdo con las pautas proporcionadas.
  • Asegurarse siempre de que los lentes Nuance Audio estén usando la última versión de firmware.
  • Cargar la batería a temperatura ambiente en lugar de a una temperatura más baja o más alta.
  • Cargar la batería solo cuando sea necesario.
  • Asegurarse de cargar la batería por completo antes de desconectar los lentes.

¿Cómo puedo comprobar el nivel de la batería?

+

Puede comprobar el nivel de batería de sus lentes Nuance Audio de las siguientes maneras:

  1. A través de la aplicación "Nuance Audio": el nivel de carga exacto se muestra en la esquina superior izquierda de la página de inicio de la aplicación.
  2. Indicadores LED: al encender o apagar sus lentes, el color del LED indica el nivel de carga:
    • LED rojo: el nivel de batería está entre 0% y 20%.
    • LED verde: el nivel de batería es superior al 20%.
  3. Aviso de audio: al encender los lentes, un aviso de audio anuncia el nivel de carga en incrementos del 5%.

¿Puedo comprobar si la batería se está deteriorando?

+

Comuníquese con nuestro Centro de soporte, y ellos podrán informarle sobre el estado de su batería si ha dado su consentimiento para compartir sus datos con lentes Nuance Audio.

¿Qué puedo hacer para alargar la vida de la batería?

+

A continuación, se ofrecen algunos consejos para ayudarle a maximizar la vida útil de la batería de sus lentes Nuance Audio:

  • Asegúrese siempre de que sus lentes utilicen la última versión de firmware.
  • Desactive la asistencia auditiva si no la necesita.
  • Cargue la batería a temperatura ambiente en lugar de a temperaturas más bajas o más altas.
  • Cargue la batería solo cuando sea necesario.
  • Asegúrese de cargar por completo la batería antes de desconectar sus lentes.

¿Es posible reemplazar la batería?

+

No, la batería no es reemplazable. Sin embargo, después de 500 ciclos de carga completos (que corresponden a unos 16 meses de uso), se espera que la batería funcione al 85% o más de su capacidad original. Se espera que después de 1000 ciclos de carga completos (que corresponden a unos 32 meses de uso), la batería funcione al 80% o más de su capacidad original.

Si desea saber más sobre cómo optimizar la vida útil de la batería, consulte la pregunta frecuente "¿Qué puedo hacer para alargar la vida de la batería?".

¿Qué accesorios están incluidos en el paquete?

+

Además de los lentes Nuance Audio, el paquete estándar incluye un estuche para lentes Nuance Audio, un paño, una base de carga y un cable. El control remoto no está incluido pero se puede comprar por separado.

¿Los accesorios de los lentes Nuance Audio también están cubiertos por la garantía?

+

Sí, los accesorios de los lentes Nuance Audio, es decir, la base de carga y el control remoto, también están cubiertos por una garantía de un año.

¿Qué accesorios se pueden comprar por separado?

+

La base de carga y el control remoto se pueden comprar por separado.

¿Para qué sirve la base de carga?

+

La base de carga para lentes Nuance Audio es un accesorio diseñado para cargar sus lentes de forma inalámbrica.

Para utilizar la base de carga, primero, conecte el cable USB-C. Conecte un extremo del cable USB-C (incluido en el paquete) en el conector USB-C de la base de carga. Luego, conecte el otro extremo a un enchufe de pared o adaptador (mínimo 5 v).

Doble sus lentes y colóquelos boca abajo sobre la base de carga como se muestra en esta imagen. Los imanes dentro de la base ayudan a posicionar las lentes correctamente para una carga óptima.

Indicaciones LED de la base de carga:

  • LED naranja: la carga está en curso.
  • LED verde: las lentes están completamente cargadas (al menos 96%).

Indicaciones del nivel de batería:

  • LED rojo: el nivel de batería está entre 0% y 20%.
  • LED verde: el nivel de batería es superior al 20%.

¿Para qué sirve el control remoto?

+

Con el control remoto, usted puede hacer lo siguiente:

  • Cambiar entre el modo de audio "frontal" (enfoca la amplificación en los sonidos que vienen del frente) y "envolvente" (amplifica los sonidos o el habla desde todas las direcciones).
  • Cambiar el nivel del volumen.

Recuerde que el uso del control remoto no excluye el uso de la aplicación. De hecho, puede utilizar el control remoto para realizar cambios en las funciones básicas (es decir, volumen), pero depende de la aplicación para todas las funciones avanzadas.

¿Cómo emparejo el control remoto con mis lentes Nuance Audio?

+

Para emparejar el control remoto con sus lentes, siga estos pasos:

  1. Si es su primer emparejamiento, recuerde retirar la lengüeta antes de continuar.
  2. Cuando los lentes estén apagados, mantenga presionado el botón de los lentes hasta que el LED azul parpadee para ingresar al modo de emparejamiento. Los lentes permanecerán en modo de emparejamiento durante 3 minutos.
  3. Mantenga presionado el botón lateral del control remoto hasta que el LED azul parpadee para ingresar al modo de emparejamiento. El control remoto permanecerá en modo de emparejamiento durante 3 minutos.
  4. Sostenga el control remoto cerca de sus lentes.
  5. Un LED azul en ambos dispositivos y un timbre de audio de "Éxito" reproducido en los lentes indicarán que el emparejamiento se completó exitosamente.

¿Se puede emparejar el mismo control remoto con más de un par de lentes Nuance Audio?

+

Sí. El control remoto se puede emparejar con hasta dos pares de lentes Nuance Audio y controlará el que se use.

¿Las monturas de lentes Nuance Audio son resistentes al agua?

+

Por diseño, los lentes Nuance Audio son compatibles con IPX4, incluidas las áreas del micrófono. Esta clasificación ofrece protección contra salpicaduras de agua, lo que los hace adecuados para entrenamientos o lluvias ligeras. Aunque no sean aptos para la inmersión, están protegidos contra pequeñas salpicaduras.

¿Pueden el sudor, el maquillaje y otros productos químicos comunes dañar mis lentes Nuance Audio?

+

Por diseño, la montura de lentes Nuance Audio es resistente a productos químicos comunes como desinfectante de manos, limpiadores, jabón de manos, gel para el cabello y protector solar.

¿Cómo debo limpiar los lentes y las monturas?

+

Limpieza diaria:

Utilice un paño humedecido y jabón neutro y evite todo tipo de pulverizadores, disolventes, productos químicos o soluciones de limpieza que contengan alcohol o amoniaco. No rocíe directamente sobre los lentes ni utilice paños sucios o abrasivos como toallas de papel, pañuelos o su camiseta, que pueden alterar las características de los lentes. No coloque sus lentes bajo el chorro de agua ni utilice ninguna otra herramienta de limpieza (como un cepillo para audífonos, un palillo de dientes o presión de aire) para limpiar los lentes, incluidos los micrófonos y los altavoces. Guarde el paño de limpieza lejos de la suciedad y el polvo.

Seque sus lentes antes de volver a colocarlos en el estuche, usarlos o colocarlos en la base de carga para cargarlos de forma inalámbrica.

Limpieza profunda:

En caso de contacto con agua salada, agua de piscina u otros productos químicos como cosméticos, laca para el cabello, protector solar y repelentes de insectos, recomendamos limpiar inmediatamente sus lentes con un paño húmedo no abrasivo.

Para limpiar los lentes, utilice un pulverizador para lentes, disponible en tiendas. Asegúrese de rociar sobre un paño y no directamente sobre los lentes.

Limpie suavemente con un paño húmedo no abrasivo la suciedad o el polvo de las partes externas de los lentes, incluidos los 6 micrófonos y los 4 altavoces.

Protección:

Recomendamos guardar siempre sus lentes en su estuche cuando no los use, para protegerlos de caídas y arañazos.

No coloque sus lentes boca abajo sobre una superficie ya que esto podría dañarlos.

Guárdelas en un lugar seco a una temperatura comprendida entre 14 °F y 95 °F (por ejemplo: no las deje sobre el tablero del coche).

Mantenga los lentes alejados de temperaturas extremas y fuentes de calor intenso como aire caliente, vapor de agua u hornos.

Evite dejar caer los lentes o colocarlos cerca de imanes: colocar las monturas muy cerca de un imán externo podría en falso el sensor de efecto Hall y apagar el producto.

¿Qué es la aplicación Nuance Audio?

+

La aplicación "Nuance Audio", que se puede descargar de forma gratuita desde IOS, Apple App Store y Google Play Store, está diseñada para habilitar específicamente el audífono de conducción aérea al activar, personalizar y controlar las configuraciones dentro del audífono. La aplicación debe usarse solo junto con los lentes Nuance Audio y está destinada únicamente a personas mayores de 18 años.

¿Puedo usar lentes Nuance Audio sin la aplicación Nuance Audio?

+

Sí, pero la aplicación Nuance Audio es obligatoria para la calibración personalizada y las actualizaciones de firmware. Le ayudará a acceder a las funcionalidades avanzadas de sus lentes.

¿Qué sucede si no descargo la aplicación Nuance Audio?

+

Perdería las siguientes configuraciones y funcionalidades si utilizara Nuance Audio lentes sin su aplicación complementaria Nuance Audio:

  • calibración personalizada,
  • reconocimiento de la propia voz,
  • controles de ruido de fondo,
  • soporte de control remoto sincronizado,
  • ajustes preestablecidos para ajustar según el entorno,
  • seguimiento de ruido,
  • todas las funciones avanzadas.

¿Necesito tener conocimientos de tecnología para poder utilizar la aplicación Nuance Audio?

+

No. La aplicación Nuance Audio está diseñada con una interfaz fácil de usar y accesible que no requiere conocimientos técnicos. Las tareas básicas, como ajustar el volumen o seleccionar modos predefinidos, están diseñadas para ser sencillas.

¿Necesito tener siempre conmigo mi teléfono inteligente mientras uso los lentes Nuance Audio?

+

Si bien sus lentes Nuance Audio se pueden usar como un dispositivo independiente, para obtener la mejor experiencia y acceso a todas las funciones, se recomienda tener consigo su dispositivo móvil.

¿Cómo puedo descargar la aplicación Nuance Audio?

+

Puede descargar la aplicación Nuance Audio desde la tienda de aplicaciones de su dispositivo móvil de dos maneras:

  • Con el código QR:
    • Localice el código QR: lo puede encontrar dentro de la tapa del paquete de sus lentes o en la sección de activación de la guía de usuario de los lentes.
    • Escanee el código QR: use la cámara de su dispositivo o una aplicación de escaneo de códigos QR para escanear el código, que lo dirigirá a la tienda de aplicaciones.
  • Con una búsqueda manual:
    • Para dispositivos iOS, abra la App Store de Apple.
    • Para dispositivos Android, abra Google Play Store.
    • Escriba "Nuance Audio Glasses" en la barra de búsqueda y presione Intro.
    • Busque la aplicación oficial de Nuance Audio, normalmente denominada "Nuance Audio Glasses".

Descargue la aplicación: toque el ícono de la aplicación para ver más detalles. Haga clic en el botón "Instalar" (para Android) o en el botón "Obtener" (para iOS). Es posible que se le solicite ingresar la contraseña de su cuenta de la tienda o utilizar la autenticación biométrica para confirmar la instalación (según lo establecido en la configuración de su dispositivo móvil).

Abra la aplicación: una vez completada la instalación, toque el botón "Abrir". Siga las instrucciones de configuración de la aplicación para emparejar los lentes Nuance Audio y disfrutar de todas sus funciones.

¿La aplicación Nuance Audio es compatible con cualquier teléfono inteligente?

+

La aplicación Nuance Audio es compatible con teléfonos inteligentes iOS a partir de iOS 16, versión de lanzamiento 0.3.7 y versiones posteriores. Para los teléfonos inteligentes Android, comienza desde Android 12 con SDK 24, versión de lanzamiento 0.4.1 y versiones posteriores.

¿Se lanzarán versiones actualizadas del firmware de los lentes?

+

Sí, la aplicación Nuance Audio le notificará cómo y cuándo actualizar. También le ayudará a actualizar el firmware de forma segura.

¿Cómo puedo actualizar el firmware de los lentes?

+

Para mantener sus lentes Nuance Audio funcionando de manera óptima, es importante actualizar periódicamente su firmware. Aquí le explicamos cómo:

Verificar requisitos

  • Nivel de batería: asegúrese de que el nivel de batería de sus lentes sea superior al 30%. No se podrán realizar actualizaciones de firmware si la batería está por debajo de este nivel.
  • Conexión a Internet: asegúrese de que su dispositivo móvil esté conectado a una red Wi-Fi o de datos móviles estable.

Acceder a la aplicación:

  • Abra la aplicación Nuance Audio en su dispositivo móvil.
  • Haga clic en el ícono ubicado en la parte inferior derecha de la página de inicio.
  • Vaya al menú "Configuración".
  • En el menú Configuración, seleccione la sección "Mis lentes".

Buscar actualizaciones de firmware:

  • En la sección "Mis lentes", encontrará una interfaz que muestra el estado actual del firmware y las actualizaciones disponibles.
  • La aplicación le notificará en la página de inicio si hay una nueva versión de firmware disponible.

Realizar la actualización del firmware:

  • Si hay una actualización disponible, siga las instrucciones dentro de la aplicación para realizar la actualización del firmware de forma segura.

Si encuentra alguna dificultad durante el proceso de actualización, puede comunicarse con el Centro de soporte de Nuance para obtener ayuda para realizar la actualización del firmware.

¿Perderé mi configuración de audio preferida, incluida mi calibración, después de una actualización de firmware?

+

No, no tendrá que recalibrar sus lentes, y todas sus configuraciones de audio preferidas se guardarán.

¿Puedo actualizar el sistema operativo de mi teléfono inteligente?

+

Sí. La aplicación Nuance Audio está diseñada para funcionar correctamente con ambos sistemas operativos (IOS y Android) en los últimos 4 años.

¿Cómo puedo emparejar mis lentes Nuance Audio con la aplicación?

+

Si se está conectando a la aplicación por primera vez:

  • Descargue la aplicación Nuance Audio; para obtener más detalles, consulte la pregunta frecuente "¿Cómo puedo descargar la aplicación Nuance Audio?".
  • Después de descargar y abrir la aplicación Nuance Audio, inicie sesión en su cuenta Nuance y siga las instrucciones en pantalla.

Si tiene que volver a emparejar los lentes:

  • Abra la aplicación Nuance Audio.
  • Haga clic en el ícono en la parte inferior derecha de la página de inicio.
  • Seleccione el rectángulo negro en la parte superior de la pantalla.
  • Haga clic en "Agregar nuevo dispositivo".
  • Siga las instrucciones en pantalla.

¿Puedo tener más de un par de lentes Nuance Audio vinculados a la misma aplicación móvil?

+

Sí, puede administrar hasta cuatro pares diferentes de lentes Nuance Audio dentro de la misma aplicación móvil. Sin embargo, tenga en cuenta lo siguiente:

  • Par activo: la aplicación solo controlará un par de lentes Nuance Audio a la vez, designado como el par "activo".
  • Administración de configuraciones: las configuraciones de un par de lentes no se transferirán automáticamente a los demás. Por lo tanto, al cambiar entre pares, es posible que tengas que comprobar y ajustar la configuración de forma manual.
  • Cómo agregar nuevos lentes: para agregar un nuevo par:
    • Inicie la aplicación Nuance Audio en su dispositivo móvil.
    • Haga clic en el ícono ubicado en la parte inferior derecha de la página de inicio.
    • Vaya al menú "Configuración".
    • En el menú Configuración, seleccione "Agregar nuevos lentes".

¿Qué pasa si cambio mi teléfono inteligente?

+

¡No hay problema! Puede seguir el mismo procedimiento descrito en la configuración inicial después de instalar la aplicación Nuance Audio en su nuevo teléfono inteligente.

¿Cómo puedo agregar un nuevo par de lentes Nuance Audio a mi aplicación móvil?

+

Para agregar un nuevo par de lentes Nuance Audio a su aplicación móvil, siga estos pasos:

  • Abra la aplicación: inicie la aplicación Nuance Audio en su dispositivo móvil.
  • Configuración de acceso: haga clic en el ícono ubicado en la parte inferior derecha de la página de inicio ("Menú"). Vaya al menú "Configuración".
  • Seleccione sus lentes actuales: en el menú Configuración, toque el nombre de sus lentes emparejados. Esto lo llevará a una interfaz dedicada para administrar sus lentes.
  • Añadir nuevos lentes: busque la opción "Añadir nuevos lentes". Seleccione esta opción para comenzar el proceso de emparejamiento de los nuevos lentes.
  • Siga las instrucciones de emparejamiento: siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso de emparejamiento de sus nuevos lentes Nuance Audio.

¿Cómo puedo eliminar un par de lentes Nuance Audio de mi aplicación móvil?

+

Para desconectar un par de lentes Nuance Audio de la aplicación móvil y de la cuenta de usuario asociada, siga estos pasos:

  • Abra la aplicación: inicie la aplicación Nuance Audio en su dispositivo móvil.
  • Configuración de acceso: haga clic en el ícono ubicado en la parte inferior derecha de la página de inicio ("Menú") y navegue hasta "Configuración".
  • Navegar hasta Mis lentes: en el menú Configuración, seleccione "Mis lentes".
  • Olvidar lentes: en la parte inferior de la página "Mis lentes", busque y pulse la opción "Olvidar estos lentes". Esto desconectará los lentes de su aplicación. Tenga en cuenta que una vez completada la operación "Olvidar estos lentes", es necesario esperar un minuto antes de volver a encender los lentes.
  • Eliminar la asociación de Bluetooth: por último, vaya a la configuración de Bluetooth de su teléfono inteligente y borre la asociación con los lentes Nuance Audio para completar el proceso de desconexión.

Al seguir estos pasos, los lentes Nuance Audio se eliminarán tanto de su aplicación como de la configuración de Bluetooth de su dispositivo móvil.

¿Dónde puedo encontrar los atributos de mi producto lentes Nuance Audio?

+

Para ver los atributos de su producto lentes Nuance Audio:

  • Abra la aplicación Nuance Audio: inicie la aplicación Nuance Audio en su dispositivo móvil.
  • Haga clic en el ícono: ubicado en la parte inferior derecha de la página de inicio ("Menú").
  • Vaya al menú "Configuración": en el menú Configuración, seleccione "Mis lentes" para acceder a información detallada, incluido el número de serie, el modelo, la versión de firmware y otros atributos relevantes de su dispositivo de lentes Nuance Audio.

¿Cómo puedo crear mi cuenta?

+

La primera vez que inicie la aplicación Nuance Audio, podrá registrarse y crear su cuenta a través de un proceso guiado. Simplemente ingrese su correo electrónico y verifíquelo para registrarse.

¿Por qué debería registrar mi cuenta?

+

Le recomendamos registrarse para crear su propio perfil, calibrar tus lentes, obtener acceso a todas las funciones avanzadas de la aplicación "Nuance Audio" y disfrutar de un soporte más personalizado a lo largo del tiempo.

¿Puedo usar mi cuenta de Google o Apple existente para registrarme?

+

No, actualmente no admitimos el registro a través de Google o Apple ID.

Una vez registrado en la aplicación o el sitio web de Nuance Audio, ¿tengo que registrarme nuevamente en el otro?

+

No, solo tiene que registrarse una vez, ya sea a través del sitio web o de la aplicación Nuance Audio. Una vez registrado, solo tendrá que iniciar sesión para acceder a su cuenta, independientemente de su punto de acceso.

¿Puedo tener la misma cuenta registrada en dos teléfonos inteligentes diferentes?

+

Sí. Puede instalar la aplicación en diferentes teléfonos inteligentes y conectarlos a su cuenta. Si desea activar sus lentes para que se comuniquen con un teléfono inteligente en lugar de otro, simplemente desconecte sus lentes del teléfono inteligente anterior y vincúlelos con el nuevo teléfono inteligente.

¿Cómo puedo cambiar la dirección de correo electrónico proporcionada en el proceso de registro?

+

Esto no es posible. Lamentablemente, es necesario un nuevo registro con una nueva dirección de correo electrónico.

¿Cómo puedo cambiar mi contraseña?

+

Haga clic en "¿Olvidó su contraseña?" en la página de inicio de sesión de la aplicación. Se le enviará un código único por correo electrónico para confirmar su identidad. Si desea cambiar su contraseña, primero, cierre la sesión y, luego, siga el proceso de olvidé mi contraseña.

¿Cómo puedo actualizar mi perfil de usuario?

+

Toda la información del perfil se puede actualizar en cualquier momento desde la sección "Mi cuenta" de la aplicación Nuance Audio, que encontrará al hacer clic en el ícono inferior derecho de la página de inicio de la aplicación ("Menú"). El único atributo que no se puede cambiar es la dirección de correo electrónico utilizada en el registro de la cuenta.

¿Cómo puedo configurar mi idioma preferido?

+

De forma predeterminada, la aplicación utiliza el idioma seleccionado de su teléfono inteligente. Si esta función no es compatible, la aplicación usará el idioma predeterminado en inglés. Si es necesario, se puede seleccionar un idioma diferente en la sección "Mi cuenta" de la aplicación, que encontrará al hacer clic en el ícono inferior derecho de la página de inicio de la aplicación ("Menú").

¿Qué es un código OTP (one-time password)?

+

El código numérico de la contraseña de un solo uso (OTP) se utiliza para certificar su identidad y la validez de la dirección de correo electrónico proporcionada durante el proceso de registro y para recuperar su contraseña.

¿Necesito un audiólogo para configurar mis preferencias de audición en la aplicación?

+

No. Todas las configuraciones se pueden gestionar perfectamente por el usuario dentro de la aplicación Nuance Audio.

¿Qué puedo hacer para optimizar los lentes Nuance Audio según mis necesidades auditivas?

+

Esperamos que juegue con diferentes configuraciones para encontrar la que mejor se adapte a sus necesidades auditivas. Recomendamos los siguientes pasos, después de haber descargado la aplicación "Nuance Audio" desde IOS Apple App Store o Google Play Store.

  • Si aún no lo ha hecho, calibre sus lentes en una habitación silenciosa.
  • Luego, en la página de inicio de la aplicación:
    • Alterne entre los "Preajustes" (A, B, C o D) para encontrar el que funcione mejor para usted y sus necesidades auditivas. (NOTA: La configuración predeterminada es el preajuste A y nivel de volumen 3)
    • Pruebe diferentes niveles de "Volumen" para encontrar el que mejor se adapte a sus necesidades.
    • Determine cuánto "ruido de fondo" quiere escuchar: reducido, estándar o aumentado.
    • Elija entre "Modos de audio": "frontal", para centrar la amplificación en los sonidos que vienen del frente, o "envolvente", para amplificar los sonidos o las voces que vienen de todos lados.

Tenga en cuenta que es posible que tenga que adaptar estas configuraciones, en su uso diario, según el escenario específico con el que se encuentre. Ver la televisión solo en casa o hablar con amigos en un restaurante lleno de gente, por ejemplo, son escenarios que probablemente requerirían configuraciones diferentes.

¿Qué es un preajuste y cómo puedo cambiarlo?

+

Los preajustes son configuraciones de amplificación preconfiguradas diseñadas para mejorar su experiencia auditiva con sus lentes Nuance Audio. Cada preajuste aborda diferentes necesidades de amplificación al ajustar varias frecuencias:

  • Preajuste A: ideal para pérdida auditiva leve y plana, para personas que requieren una ligera amplificación en todas las frecuencias. Esta configuración ayuda a quienes experimentan dificultades leves para comprender el habla y podrían beneficiarse de un aumento sutil en la claridad.
  • Preajuste B: diseñado para pérdida auditiva leve y progresiva. Esta configuración es adecuada para personas que escuchan bien las frecuencias más bajas (graves) pero requieren un ligero aumento en las frecuencias más altas (agudos). Es ideal para aquellos que tienen una dificultad mínima en condiciones óptimas (por ejemplo, entornos silenciosos, conversaciones uno a uno) pero pueden tener dificultades en entornos más desafiantes, como entornos ruidosos o al conversar con varios hablantes.
  • Preajuste C: diseñado para pérdida auditiva moderada y con pendiente. Esta configuración es ideal para personas que enfrentan desafíos importantes para comprender el habla en situaciones difíciles. Pueden malinterpretar ciertos sonidos o perderse partes de conversaciones y a menudo dependen de pistas contextuales o de la lectura de los labios para llenar los espacios en blanco.
  • Preajuste D: diseñado para pérdida auditiva moderada y plana. Esta configuración es ideal para personas que tienen dificultades incluso en entornos silenciosos. A menudo, escuchan el habla apagada y tienen dificultades para comprender las conversaciones.

Para buscar y utilizar los ajustes preestablecidos:

  • Después de haber descargado la aplicación "Nuance Audio" desde IOS Apple App Store o Google Play Store, acceda a la aplicación Nuance Audio en su dispositivo móvil.
  • Navegue a la página de inicio: las opciones preestablecidas están disponibles directamente en la página de inicio de la aplicación.

Lo invitamos a que pruebes cada preajuste para descubrir cuál se adapta mejor a sus preferencias y entorno de escucha.

¿Cómo puedo configurar el volumen de los lentes?

+

Utilice el control deslizante de volumen disponible en la pantalla de inicio de la aplicación "Nuance Audio" para ajustar el volumen según sus preferencias.

Alternativamente:

  • Con lentes Nuance Audio: presione brevemente el botón en la patilla derecha para recorrer los niveles de volumen. Un mensaje de audio confirmará cada cambio.
  • Con el control remoto: presione los botones + y - del control remoto para aumentar o disminuir el volumen.

¿Qué es la configuración de ruido de fondo y cómo puedo ajustarla?

+

La configuración de ruido de fondo le permite personalizar el nivel de ruido de fondo que desea escuchar mientras usa sus lentes Nuance Audio. Esto incluye sonidos ambientales como el tráfico, el aire acondicionado, el zumbido de los ventiladores, la lluvia y la aspiradora. Tiene tres opciones para elegir:

  • Aumentado: oirá el ruido de fondo más fuerte y más claro.
  • Estándar: oirá el ruido de fondo al nivel de sonido original.
  • Reducido: minimiza la amplificación del ruido de fondo y lo hace menos perceptible.

Para ajustar esta configuración, navegue a la página de inicio de la aplicación "Nuance Audio", donde encontrará la opción para personalizar la configuración de ruido de fondo según sus preferencias.

¿Qué es el modo de audio y cómo puedo ajustarlo?

+

La configuración del modo de audio le permite elegir el enfoque de escucha deseado en función de su entorno:

  • Modo frontal: este modo mejora los sonidos que vienen del frente, lo que hace que sea más fácil concentrarse en conversaciones con alguien que está directamente frente a usted, en especial en entornos ruidosos. Los sonidos de otras direcciones todavía son audibles, pero no están amplificados.
  • Modo envolvente: este modo amplifica los sonidos y el habla desde todas las direcciones, lo que es ideal para situaciones como caminar o conducir, donde necesita estar atento a su entorno. Escuchará sonidos de todas las direcciones con claridad y por igual.

Ajuste su modo de audio al acceder a la opción "Modo de audio" en la página de inicio de la aplicación "Nuance Audio".

¿Qué es la configuración de voz propia y cómo puedo ajustarla?

+

La configuración de voz propia le permite personalizar cómo se amplifica su voz mediante los lentes. Puede ajustar el nivel de amplificación a no, un poco o sí para que sea más cómodo oír su voz durante el uso.

Para cambiar su configuración de voz propia:

  • Abra la aplicación "Nuance Audio" en su dispositivo móvil.
  • Toque el ícono ubicado en la parte inferior derecha de la página de inicio ("Menú").
  • Seleccione "Configuración".
  • En el menú Configuración, seleccione "Voz propia".
  • Ajuste el nivel de amplificación (no, un poco, sí) según sus preferencias.

¿Qué sucede con mi configuración preferida cuando apago mis lentes Nuance Audio?

+

Nada. Su configuración preferida se registra y guarda. La única forma de borrar su configuración preferida es mediante un restablecimiento completo.

¿Qué es la calibración personalizada y para qué sirve?

+

La calibración personalizada es un proceso que optimiza la configuración de audio de sus lentes Nuance Audio. La calibración es opcional, pero es muy recomendable para un rendimiento óptimo. Cumple dos propósitos principales:

  • Optimización del sonido: al registrar la forma de su cabeza, la calibración personalizada adapta la salida del sonido para reducir el ruido de retroalimentación, lo que mejora su experiencia auditiva general.
  • Retroalimentación de voz natural: también registra su voz, lo que permite una percepción natural de su propia voz al hablar.

Puede calibrar en los pasos de configuración inicial guiados por la aplicación Nuance Audio cuando utilice sus lentes por primera vez. Sin embargo, también puede recalibrar en cualquier momento si sigue estos pasos:

  • Abra la aplicación Nuance Audio en su dispositivo móvil.
  • Toque el ícono ubicado en la parte inferior derecha de la página de inicio ("Menú") para acceder al menú "Configuración".
  • En el menú "Configuración", seleccione Calibración para reiniciar el proceso.

Para aprovechar al máximo su calibración personalizada:

  • Asegúrese de calibrar en un entorno silencioso para obtener mejores resultados.
  • Elija el entorno adecuado: una habitación de tamaño medio, amueblada de forma normal (por lo general, un dormitorio), ofrece las mejores condiciones acústicas para la calibración. Evite espacios vacíos o con formas inusuales y áreas muy aisladas acústicamente.
  • Mantenga una posición estable: durante la calibración, permanezca quieto con la cabeza erguida y evite cualquier movimiento, en especial durante la fase de cancelación de retroalimentación. Esto garantiza una calibración precisa sin interferencias.
  • Calibración de voz: hable con fuerza y asegúrese de que no haya pausas ni momentos de silencio.

Por último, tenga en cuenta que si posee varios pares de lentes Nuance Audio, debe calibrar cada uno individualmente.

¿Necesito recalibrar mis lentes de forma periódica?

+

Sí, recomendamos rehacer el proceso cada 3 meses para optimizar el rendimiento de sus lentes.

¿Tengo que recalibrar mis lentes si cambio de teléfono inteligente?

+

No, no es necesario hacerlo cuando cambia de teléfono. Los lentes recordarán sus configuraciones calibradas.

¿Necesito recalibrar mis lentes si compro un nuevo par de lentes Nuance Audio?

+

Sí, tendrás que recalibrar tus nuevos lentes Nuance Audio.

¿Qué datos recopila la aplicación Nuance Audio?

+

Datos obligatorios:

  • Perfil de usuario (nombre, apellido, email, contraseña, fecha de nacimiento, género, condiciones legales de inclusión/exclusión).
  • Perfil del dispositivo (nombre del modelo del dispositivo, versión de firmware, número de serie).

Sujeto al consentimiento del usuario:

  • Datos personales (número de móvil).
  • Datos de uso (eventos utilizados para rastrear acciones dentro de los lentes de Nuance Audio, como lentes encendidos/apagados, nivel de volumen, preajuste activo, etc.).
  • Datos de depuración (eventos recopilados para solucionar posibles problemas del cliente con el producto, como información de calibración personalizada).
  • Datos de accesorios (ruido ambiental).

¿Cómo puedo cambiar mis preferencias de datos y comunicación con los lentes Nuance Audio?

+

La aplicación le solicitará una solicitud específica antes de recopilar datos personales. Usted tendrá la opción de decidir si acepta la recopilación de datos. En cualquier momento, puede cambiar esta configuración al hacer clic en el ícono inferior derecho de la página de inicio ("Menú") y, luego, seleccionar "Mi cuenta".

¿Dónde puedo comprar lentes Nuance Audio?

+

Solo para EE. UU.: utilice el localizador de nuestras tiendas para encontrar la tienda más cercana donde se pueden comprar lentes Nuance Audio. También puede comprar en línea a través de nuanceaudio.com.

Otros países: los lentes Nuance Audio estarán disponibles para su compra próximamente. Suscríbase a nuestro boletín para ser el primero en saber cuándo se lancen.

¿Puedo reservar una cita para probar los lentes Nuance Audio en la tienda?

+

Puede reservar una cita en todas nuestras tiendas donde estén disponibles los lentes Nuance Audio. Nuestro personal lo guiará a través de una experiencia de demostración del producto para probar todos los beneficios y verificar las funcionalidades de la aplicación.

¿Necesito un audiograma o una receta de un otorrinolaringólogo?

+

No. Los lentes Nuance Audio están clasificados como audífonos de venta libre; por lo tanto, están disponibles directamente para usted sin la participación ni la receta de un profesional autorizado.

Además, los lentes Nuance Audio tienen una elección integrada entre varias configuraciones comunes de compensación de pérdida auditiva, llamadas preajustes: puede experimentarlo y elegir lo que sea mejor para usted para personalizar y optimizar el soporte auditivo.

¿Qué incluye el paquete?

+

  • 1 × lentes Nuance Audio
  • 1 × estuche para lentes
  • 1 × base de carga, con cable incluido
  • 1 × paño de limpieza

Por defecto, los lentes Nuance Audio vienen con lentes plano Transitions ® Gen-S, pero de manera opcional se puede montar cualquier lente con potencia óptica, según su receta y gusto.

¿Qué servicios están incluidos en la compra?

+

  • Cobertura de garantía de un año para los lentes Nuance Audio, la base de carga y el control remoto.

¿Hay servicios adicionales disponibles con un costo adicional?

+

Normalmente, los distribuidores autorizados de Nuance ofrecen servicios de seguros, con cobertura contra daños accidentales o extensiones de garantía contra defectos de fabricación. Consulte los detalles con sus distribuidores de Nuance preferidos.

¿Qué métodos de pago se aceptan?

+

Consulte los detalles con sus distribuidores de Nuance preferidos.

Normalmente, los distribuidores autorizados de Nuance aceptarán los siguientes métodos de pago:

  • tarjeta de crédito/débito.
  • Efectivo
  • Check

Pueden estar disponibles otras opciones de pago, como pagos instalados y financiados.

¿Se puede aplicar alguna cobertura de seguro a la compra de lentes Nuance Audio?

+

Los lentes recetados, como los lentes Nuance Audio combinados con lentes ópticas, generalmente están cubiertos por los planes MVC.

Los lentes Nuance Audio están clasificados como audífonos de venta libre. Algunos planes de salud ofrecen cobertura para este tipo de audífonos, ya sea a través de su beneficio de audífonos o mediante asignaciones de venta libre.

Para confirmar la cobertura y las opciones de red, consulte su plan o verifique con su distribuidor autorizado de lentes Nuance Audio.

¿Puedo comprar con mis planes de FSA/HSA?

+

Los lentes recetados, como los lentes Nuance Audio combinados con lentes ópticas, así como los audífonos de venta libre, pueden ser elegibles para HSA/FSA. Para confirmar la cobertura y las opciones de red, consulte su plan o verifique con su distribuidor autorizado de lentes Nuance Audio.

¿Qué herramientas de autoayuda están disponibles?

+

Para que su experiencia sea lo más fluida posible, tiene a su disposición las siguientes herramientas:

  • Un Centro de aprendizaje dedicado, donde encontrará videos que lo ayudarán a familiarizarse con el producto, descubrir todas sus características y lo apoyarán con tutoriales clave; también podrá consultar y descargar documentos, como guías de usuario y otro material impreso.
  • Una sección completa de solución de problemas para ayudarlo con los problemas más comunes.
  • Una sección completa de preguntas frecuentes, en caso de que tenga preguntas o inquietudes adicionales.
  • Una sección de consejos de cuidado que proporciona lo que se debe y no se debe hacer sobre cómo tratar sus lentes y equipos Nuance Audio para preservar sus funcionalidades y optimizar su rendimiento a lo largo del tiempo.

¿Puedo comprobar yo mismo el estado del producto?

+

No. Solo laboratorios especializados pueden inspeccionar y verificar el producto. Si tiene alguna duda sobre su calidad, debe abrir una solicitud de soporte a través de nuestro centro de soporte de Nuance o visitar un distribuidor autorizado de Nuance.

¿Cómo puedo comunicarme con Nuance Audio para obtener soporte?

+

Elija contactarnos a través de uno de los siguientes medios:

  • Teléfono: 844-844-0919 (disponible los 7 días de la semana, de 8 a. m. a 8 p. m., hora del este).
  • Formulario web: nos comunicaremos con usted dentro de las 24 horas hábiles y también lo mantendremos actualizado sobre su caso y reclamos.
  • Chat (humano): disponible tanto a través del sitio web como de la aplicación de Nuance. Uno de nuestros miembros de soporte estará para ayudarlo.

¿Está disponible la asistencia remota?

+

¡Sí! Si se ha comunicado con Nuance por teléfono o chat, es posible que le pidamos permiso para ver la configuración de la aplicación (por ejemplo, volumen, programas, modo de enfoque). Una vez que usted apruebe el control remoto, un miembro de soporte podrá ver la información y cambiar de forma remota el valor de los parámetros principales para ajustar y optimizar su experiencia con los lentes Nuance Audio.

¿Puedo obtener algún consejo audiológico si contacto al centro de soporte?

+

Nuestro equipo de soporte está formado por profesionales con experiencia en lentes de audio Nuance y con un profundo conocimiento de las soluciones auditivas. Sin embargo, si necesita consejo médico, le recomendamos que visite a su profesional de la salud auditiva o al otorrinolaringólogo preferido.

¿Cómo puedo seguir el estado de un reclamo?

+

Independientemente de cómo haya elegido contactarnos, lo mantendremos informado por correo electrónico sobre el estado de su reclamo de garantía. Si se comunica por correo electrónico, responderemos a su consulta dentro de las 24 horas hábiles.

¿Dónde puedo encontrar el número de serie de los lentes Nuance Audio?

+

Puede localizar el número de serie de sus lentes Nuance Audio en tres lugares diferentes:

  • en la caja del paquete donde se entregaron sus lentes,
  • en la patilla izquierda de sus lentes,
  • en la aplicación Nuance Audio: Menú (ícono en la parte inferior derecha de la página de inicio) > Configuración > Mis lentes.

¿Cuánto dura la garantía?

+

Un año a partir de la fecha de compra. Tenga en cuenta que el plazo de un año se aplica también en caso de múltiples reclamos de garantía. Esto significa que si después de una solicitud de reclamo, el producto sustituto revela ser defectuoso, se puede abrir un nuevo reclamo de garantía, pero el conteo de un año aún comienza a partir de la fecha de compra del producto original.

Haga clic aquí para obtener más detalles sobre la política de garantía.

¿Qué productos están cubiertos por la garantía?

+

La garantía de un año a partir de la fecha de compra se otorga para los lentes Nuance Audio, la base de carga y el control remoto (accesorio que se vende por separado). Tenga en cuenta que en caso de reemplazo de lentes dentro del período de un año, la garantía de la montura, la base de carga y el control remoto no se anulará.

¿Cómo puedo activar un reclamo de garantía?

+

Puede activar el reclamo de garantía en un distribuidor autorizado de Nuance donde se realizó la compra, o al ponerse en contacto con el centro de soporte de Nuance por teléfono (haga clic aquí). Se le pedirá que presente un comprobante de compra o que proporcione el número de serie de los lentes o accesorios para los que desea activar la garantía.

¿Se repararán o sustituirán mis lentes Nuance Audio o mis accesorios?

+

Las reparaciones o reemplazos los determina EssilorLuxottica. Sin embargo, respetaremos la preferencia de remedio de nuestro cliente, a menos que sea imposible o desproporcionado para nosotros hacerlo.

¿En qué circunstancias no se concederá la garantía?

+

Escenarios típicos que no permiten la garantía:

  • La instalación o reemplazo de cualquier lente debe realizarse por Luxottica o un distribuidor autorizado de Luxottica para Nuance. Cualquier daño causado por instalación, reemplazo o alteración no autorizada de los lentes no está cubierto.
  • Daños ocasionados por mal uso, abuso, accidentes, incendio, robo, desaparición, extravío.
  • Voltaje inadecuado o voltaje de línea incorrecto.
  • Virus, malware.
  • Conducta intencional o negligencia.
  • Daños causados por un uso no conforme con las instrucciones/documentación del producto.
  • Desgaste normal, incluidos rayones en los lentes.
  • Daños ocasionados por transporte o embalaje inadecuado al devolver el producto.

¿Cómo puedo devolver mis lentes Nuance Audio?

+

  • Los artículos comprados a minoristas autorizados de Nuance deben devolverse al lugar de la compra.
  • Si compró sus lentes Nuance Audio en el sitio web, complete los siguientes pasos:
  1. Comuníquese con Servicio al cliente que evaluará el estado de los lentes y organizará la devolución por usted.
  2. Prepare su devolución con la caja en la que llegaron sus lentes. Además de los lentes, agregue todos los accesorios, incluida la base de carga. Siga las instrucciones de envío del interior de la caja.

Si la caja original no está disponible o no está en las condiciones apropiadas, solicite al servicio al cliente el kit de devolución y le enviaremos todo lo que necesita para poder completar la devolución.

Tenga en cuenta que recibirá un correo electrónico de confirmación cuando se procese su reembolso. El monto completo del reembolso será visible en su cuenta dentro de x días.

¿Cuál es su política de devolución? ¿Recibiré un reembolso completo?

+

Si compró sus lentes Nuance Audio a través de un banner de EssilorLuxottica o a través del sitio web, puede devolverlos dentro de los 30 días a partir de la fecha de entrega, o cualquier período más largo expresamente previsto por la ley aplicable o por el banner de EssilorLuxottica. Los lentes Nuance Audio comprados a través de otros minoristas deben devolverse a esos minoristas de acuerdo con sus políticas de devolución.

Para lentes Nuance Audio comprados en California: se garantiza que este audífono está diseñado de forma específica para las necesidades particulares de usted, el comprador. Si el audífono no es inicialmente del tamaño adecuado para sus necesidades particulares, puede devolverlo al vendedor dentro de los 45 días a partir de la fecha inicial de entrega. Si devuelve el audífono, el vendedor lo ajustará o lo reemplazará, o reembolsará rápidamente el monto total pagado. Esta garantía no afecta las protecciones y recursos que usted tiene en virtud de otras leyes.

¿Qué ocurre si devuelvo el dispositivo y he comprado los lentes graduados opcionales?

+

Si tiene algún problema con sus lentes Nuance Audio, visítenos en www.nuanceaudio.com para obtener ayuda. Si compró lentes Nuance Audio a través de un banner de EssilorLuxottica, puede devolverlos dentro de los 30 días a partir de la fecha de entrega, o cualquier período más largo expresamente previsto por la ley aplicable o por el banner específico de EssilorLuxottica. Los lentes Nuance Audio comprados a través de minoristas que no sean EssilorLuxottica deben devolverse a dichos minoristas de acuerdo con sus políticas de devolución.

Si compró lentes graduados opcionales, puede devolverlos por separado. Si compró lentes graduados opcionales de un banner de EssilorLuxottica, puede devolverlos de acuerdo con la política de devolución del banner de EssilorLuxottica específico. Los lentes graduados opcionales comprados a través de minoristas que no sean EssilorLuxottica deben devolverse a dichos minoristas de acuerdo con sus políticas de devolución.

¿Qué hago si no encuentro ningún beneficio después de usar el dispositivo?

+

Si tiene un problema con su producto, visítenos en www.nuanceaudio.com para obtener ayuda. Puede devolver el producto al minorista donde lo compró según la política de devolución de ese minorista.

Lentes Ray-Ban Meta

¿Qué necesito para usar los lentes Ray-Ban Meta?

+

Para utilizar los lentes Ray-Ban Meta es necesario conectar los lentes con un teléfono y la aplicación Meta AI. Aquí está la lista de verificación completa:

• Teléfono inteligente con un sistema operativo lanzado recientemente: Android 10 y superior (con servicios de ubicación habilitados) o iOS 14.4 y superior. Vea la lista completa de teléfonos admitidos aquí.
• Acceso a internet inalámbrico.
• Enchufe de carga USB-C (si carga desde un tomacorrientes y no directamente desde un punto USB).
• Una cuenta de Meta válida.
• La aplicación Meta AI (se descarga desde su tienda de aplicaciones aquí).

¿Qué incluyen mis lentes Ray-Ban Meta?

+

Sus lentes Ray-Ban Meta vienen con los siguientes accesorios y manuales de usuario:

• Estuche de carga
• Guía de inicio rápido
• Guía de seguridad y garantía (también descargable aquí)
• Instrucciones para pedir lentes graduados
• Paño de limpieza

¿Cómo configuro mis lentes Ray-Ban Meta?

+

CUANDO RETIRE POR PRIMERA VEZ LOS LENTES RAY-BAN DE LA CAJA:
1. Retire la lengüeta plástica entre el estuche y los lentes.
2. Asegúrese de ubicar correctamente los lentes dentro del estuche.
3. Espere hasta que la luz LED comience a parpadear en azul.
4. Su dispositivo ahora está listo para emparejarse

MANUALMENTE:
1. Coloque los lentes dentro del estuche.
2. Mantenga presionado el botón que está al dorso del estuche durante al menos 5 segundos.
3. Espere a que la luz LED comience a titilar en azul.  4. El dispositivo ya está listo.

EMPAREJAR LOS LENTES CON SU TELÉFONO:
1. Descargue la app Meta AI desde su tienda de aplicaciones e inicie sesión con su cuenta de Meta.
2. Habilite el Bluetooth en su teléfono.
3a. Comience por encender sus lentes. Deslice y mantenga el interruptor de encendido hacia los lentes hasta que el LED de notificación comience a parpadear en blanco, luego suéltelo. El LED de notificación parpadea en blanco mientras se encienden los espejuelos, lo que puede tardar hasta un minuto. Cuando el LED de notificación se pone verde, puede continuar. (Si no puede completar este paso, continúe con el punto 3b; de lo contrario siga con el paso 4).
3b. Los lentes tienen que estar completamente cargados antes de conectarlos. Si necesita cargar los lentes, colóquelos dentro del estuche de carga y conecte el estuche a un tomacorrientes antes de pasar al paso 4.
4. Coloque los lentes en modo de conexión Bluetooth. Pliegue ambas patillas y presione durante 12 segundos el botón de captura que se encuentra en la parte superior de la montura hasta que comience a titilar en azul el LED que está dentro de la montura. Cuando estén en modo conexión, los lentes aparecerán en la app, lo que puede tomar hasta 10 segundos.
5. Siga las instrucciones de la aplicación Meta AI para finalizar la configuración de sus lentes.
6. Vaya a disfrutar de explorar el mundo de una nueva manera con la colección Ray-Ban Meta. Para ver las instrucciones de configuración ilustradas, consulte la aplicación Meta AI.

¿Cómo descargo la aplicación Meta AI?

+

Puede descargar la aplicación complementaria de la colección Ray-Ban Meta, Meta AI, desde Apple App Store o Google Play Store.

Descargar ahora

Código QR

Tenga en cuenta que la aplicación también está disponible en algunos países donde el producto no se vende. Pueden aplicarse términos de servicio diferentes.

¿Qué puedo hacer con "Hey Meta"?

+

Puede usar "Hey Meta" para responder preguntas en el momento, obtener información, despertar la creatividad y expresarse con las manos libres, y al mismo tiempo tomar fotos y hacer videos, llamadas, enviar mensajes, controlar medios y el volumen.

Captura de foto
"Hey Meta, take a photo" (Hey Meta, toma una foto).
"Hey Meta, take a picture" (Hey Meta, saca una foto).

Captura de video
"Hey Meta, start a video" (Hey Meta, comienza a grabar un video).
"Hey Meta, start recording" (Hey Meta, comienza a grabar).
"Hey Meta, record a video now" (Hey Meta, graba un video ahora).
"Hey Meta, take a video" (Hey Meta, graba un video).
"Hey Meta, end video" (Hey Meta, deja de grabar).
"Hey Meta, stop video" (Hey Meta, detén la grabación).

Llamadas y mensajes
"Hey Meta, call [nombre del contacto]" (Hey Meta, llama a [nombre del contacto]).
"Hey Meta, call [nombre del contacto] on Messenger/Whatsapp" (Hey Meta, llama a [nombre del contacto] por Messenger/WhatsApp).
"Hey Meta, send a message to [nombre del contacto]" (Hey Meta, envía un mensaje a [nombre del contacto]).
"Hey Meta, send a message to [nombre del contacto] on Messenger/Whatsapp" (Hey Meta, envía un mensaje a [nombre del contacto] por Messenger/WhatsApp).

Control de contenido multimedia y volumen
"Hey Meta, pause" (Hey Meta, pausa).
"Hey Meta, next" (Hey Meta, siguiente).
"Hey Meta, stop" (Hey Meta, para).
"Hey Meta, resume" (Hey Meta, reanuda).
"Hey Meta, volume up" (Hey Meta, sube el volumen).
"Hey Meta, volume down" (Hey Meta, baja el volumen).

Estado de la batería
"Hey Meta, battery status" (Hey Meta, estado de la batería).
"Hey Meta, how much battery is left?" (Hey Meta, ¿cuánta batería me queda?).

Compartir desde los lentes
"Hey Meta, take a picture and send it to [nombre del contacto]" (Hey Meta, toma una foto y envíasela a [nombre del contacto]).
"Hey Meta, take a picture and send it to [nombre del contacto] on Messanger/Whatsapp/my phone" (Hey Meta, toma una foto y envíasela a [nombre del contacto] por Messenger/WhatsApp/mensaje de texto).

Fecha y hora
"Hey Meta, what time is it?" (Hey Meta, ¿qué hora es?).
"Hey Meta, what's the date?" (Hey Meta, ¿qué fecha es?).

Infórmese
"Hey Meta, who sang the song "Hey Brother"…Tell me more about the artist" (Hey Meta, ¿quién canta la canción "Hey Brother"? Cuéntame más sobre el artista).
"Hey Meta, what's the population of Singapore…Tell me one of the popular dishes there" (Hey Meta, ¿cuál es la población de Singapur? Dime uno de sus platos más populares).
"Hey Meta, when was the Washington Monument built? How tall is it?" (Hey Meta, cuándo se construyó el Monumento a Washington? ¿Qué tan alto es?).

Inspírese
"Hey Meta, what's a fun summer drink to make with mint that isn't too sweet?" (Hey Meta, ¿hay alguna bebida divertida para el verano que tenga menta y que no sea muy dulce?).
"Hey Meta, what are some good gift ideas for my kids - ages 6 and 8? They're into arts and crafts" (Hey Meta, ¿se te ocurren buenos regalos para mis hijos de seis y ocho años? Les gustan las manualidades).

Sea creativo
"Hey Meta, write and old school rap about cats" (Hey Meta, escribe un rap sobre gatos con estilo de la vieja escuela).
"Hey Meta, I can't attend a dinner tonight. Can you help me write a polite 1 line message...Send it to [nombre del contacto]" (Hey Meta, no puedo asistir a una cena hoy. Ayúdame a escribir un mensaje educado de una línea. Envíalo a [nombre del contacto]).

La mayoría de los comandos de voz funcionales operan en inglés, francés e italiano. La IA de Meta solo está disponible en inglés.

¿Necesito tener acceso a Wi-Fi para usar los lentes Ray-Ban Meta?

+

Sus lentes usan Wi-Fi de dos formas:

1. Para el uso normal, la aplicación se conecta con su red Wi-Fi.
2. Al importar capturas o instalar actualizaciones de firmware, la aplicación se conectará directamente con la red Wi-Fi temporal de sus lentes.

¿Cómo cambio la cuenta de Meta asociada con mis lentes Ray-Ban Meta? ¿Puede otra persona usar mis lentes Ray-Ban Meta después de mí?

+

Los lentes Ray-Ban Meta solo pueden emparejarse con una cuenta de Meta a la vez. Si quiere vender o darle sus lentes a alguien más, tendrá que realizar un restablecimiento de fábrica. Usted o la persona que reciba los lentes deberán realizar un restablecimiento de fábrica para poder conectarse con otra cuenta.  Cuando los lentes Ray-Ban Meta pasan por un restablecimiento de fábrica, borran de manera permanente todas las capturas y cualquier asociación entre los lentes y su cuenta de Meta. 

Para restablecer la configuración de fábrica, siga estos pasos:

a. Asegúrese de que los lentes están encendidos y no están en uso.
b. Deslice y mantenga el interruptor de encendido hacia la derecha, mientras mantiene presionado el botón de captura.
c. Cuando el LED de notificación se pone naranja, primero, suelte el botón de captura y, luego, el interruptor de encendido.
d. El restablecimiento de fábrica finaliza cuando el LED de notificación se apaga.

¿Puedo emparejar mis lentes Ray-Ban Meta con más de una cuenta de Meta?

+

Los lentes Ray-Ban Meta solo pueden emparejarse con una cuenta de Meta válida a la vez. Deberá restablecer de fábrica sus lentes antes de que otra persona pueda usarlos.

¿Cómo cargo mis lentes Ray-Ban Meta?

+

Cómo cargar sus lentes

Para cargar sus lentes, colóquelos en el estuche de carga y colóquelos en el puente de la nariz dentro del estuche de carga*. Esta es la única manera de cargar los lentes. Sabrá que sus lentes se están cargando cuando el LED del estuche parpadee después de haberlos conectado y de haber cerrado el estuche. También puede ver un ícono de carga en la aplicación Meta AI.
*Para cargar los lentes por primera vez, deberá retirar la lengüeta de plástico protectora de las conexiones metálicas de carga del estuche.

Cómo cargar su estuche
Para cargar su estuche de carga, conecte el estuche a un adaptador de corriente con un cable USB-C y enchúfelo en el frente del estuche de carga. Esta es la única manera de cargar el estuche.

Seguridad de la carga
Para obtener información de seguridad sobre la carga de sus colecciones Ray-Ban Meta, consulte la Guía de garantía y seguridad.

¿Cómo tomo una foto o grabo un video con los lentes Ray-Ban Meta?

+

Hay dos maneras de tomar fotos y videos con sus lentes Ray-Ban Meta: ​

1. Control de un toque
Para tomar una foto, presione el botón de captura una vez. El LED de notificación blanco parpadeará y emitirá un sonido durante la captura.
Para grabar un video, mantenga presionado el botón de captura para grabar un video de 30 o 60 segundos. Presione nuevamente para detener la grabación. El LED de notificación blanco permanecerá encendido mientras graba.
La duración predeterminada del video es de 30 segundos, pero se puede ampliar a 60 segundos en la configuración de la aplicación Meta AI.​

2. Comando de voz manos libres
Cuando la palabra de activación por voz está habilitada, puede usar su voz para tomar una foto o un video. Diga "Hey Meta, take a photo" (Toma una foto) o "Hey Meta, take a video" (Graba un video).
Cuando tome una foto o grabe un video, se activará el LED de captura para indicar a todos los que están a su alrededor que está grabando.
Para más información, mire la presentación del producto en la aplicación Meta AI en Configuración. ​

¿Cómo habilito el uso de voz para hablarles a mis lentes Ray-Ban Meta?

+

Puede optar por activar el control de voz en las configuraciones de la aplicación Meta AI.

Para activar o desactivar el comando de voz:
1. Abra Meta AI y vaya a la configuración.
2. Toque Voice (Voz) y, luego, cambie a Voice Control (Control de voz).

Algo salió mal cuando intentaba realizar una llamada o enviar un mensaje con mis lentes Ray-Ban Meta. ¿Qué debo hacer?

+

Al intentar realizar una llamada o enviar un mensaje, es posible que reciba un mensaje que diga: "Algo salió mal. Verifique nuevamente que Messenger y Bluetooth estén conectados".

Si ve este mensaje cuando intenta realizar una llamada o enviar un mensaje en Messenger, intente seguir los siguientes pasos para solucionar el problema.

Actualizar e iniciar sesión en la aplicación Messenger
1. Abra la App Store de Apple y busque Messenger.
2. Toque Update (Actualizar) para actualizar la aplicación.
3. Si la aplicación dice Open (Abrir), significa que la aplicación está actualizada.
4. Abra Messenger e inicie sesión. Tenga en cuenta que al cerrar la aplicación Messenger puede interrumpir las llamadas y los mensajes de manos libres.

Habilitar permisos de Bluetooth para Messenger
1. Abra la aplicación de configuración en su iPhone.
2. Toque Privacy (Privacidad) y, luego, Bluetooth.
3. Busque Messenger y active el botón.

Desconectar y volver a conectar Messenger a Meta AI Para desconectar Messenger:
1. Abra la aplicación Meta AI y toque su foto de perfil en la esquina superior derecha.
2. Toque Calling and messaging (Llamadas y mensajes) y, luego, toque Messenger.
3. Toque Disconnect Messenger (Desconectar Messenger).

Para volver a conectar Messenger:
1. Desde Meta AI, toque su foto de perfil en la esquina superior derecha.
2. Toque Calling and messaging (Llamadas y mensajes), luego toque Connect Messenger (Conectar Messenger).

¿Cómo debo limpiar mis lentes Ray-Ban Meta?

+

Para limpiar los lentes, utilice un paño humedecido y jabón suave y evite todo tipo de disolventes o alcohol. No use paños sucios o abrasivos que puedan alterar las funciones de las lentes. No ponga los espejuelos bajo el agua corriente. Limpie suavemente los lentes, las lentes de la cámara y los contactos de carga del puente de la nariz. Seque los lentes antes de volver a ponerlos en el interior del estuche de carga o usarlos.

¿Tengo que usar una cuenta de Meta para usar la aplicación Meta AI y los lentes?

+

Necesita una cuenta Meta para iniciar sesión en la aplicación Meta AI. Tanto los usuarios nuevos como los existentes tienen la opción de crear una nueva cuenta Meta o iniciar sesión con una existente. Puede crear una cuenta nueva con la información de inicio de sesión del email, Facebook o Instagram. Cuando cree una cuenta, se le pedirá que proporcione información básica como nombre, fecha de nacimiento y dirección de email.

¿Cómo hago streaming en vivo?

+

En primer lugar, asegúrese de que los lentes estén encendidos, hayan terminado de iniciarse y de que esté usándolos.
Luego:
1. En su teléfono, abra Facebook o Instagram
2. Toque el botón más.
3. Deslice hasta "En vivo".
4. Después de unos segundos, escuchará un sonido y un widget verde en la aplicación mostrará que sus lentes están conectados.
5. En sus lentes, presione dos veces el botón de captura para cambiar entre las cámaras de su teléfono y las de sus lentes.
6. Toque el botón en la aplicación para comenzar su video en vivo.

Consejo: puede cambiar entre cámaras en cualquier momento, antes o durante un video en vivo al presionar dos veces el botón de captura en sus lentes. La función de transmisión en vivo solo está disponible en Ray-Ban Meta Gen 1.

¿Cómo creo un montaje?

+

Hay algunas maneras de crear un montaje en la aplicación Meta AI:
1. Toque una captura de video o foto de la galería, vaya al menú de los 3 puntos (parte superior derecha de la pantalla de medios) y toque el botón de montaje.
2. En la galería, navegue a la pestaña Creations (Creaciones) y haga clic en el botón "+".
3. Haga una selección múltiple de una lista de capturas de video o fotos de la galería y luego toque el botón de montaje en la barra de acción inferior. Una vez que esté en la pantalla de creación de montaje, siga estos pasos para completar un montaje:
1. Elija capturas para agregar como clips.
2. Toque Next (Siguiente) en la parte inferior de la pantalla.
3. Seleccione una plantilla al tocar la que desee usar.
4. Toque Next (Siguiente) en la esquina superior derecha.
5. Edite el título, los clips, la música, la relación de aspecto y la duración.
6. Toque Save (Guardar) en la esquina superior derecha. Su montaje se guardará en la galería.

¿Cómo conecto mis lentes a la app Meta AI?

+


Para conectar sus lentes, abra la app Meta AI y asegúrese de haber iniciado sesión en su cuenta de Meta. Si ya conectó los lentes a la app Meta AI, diríjase a Configuraciones y toque el botón "Agregar dispositivo" en la esquina superior derecha. Luego:
1. Seleccione Ray-Ban Stories o Ray-Ban Meta y siga hasta la etapa de conexión a Bluetooth (deben otorgarse los permisos para Bluetooth).
2. Asegúrese de que sus lentes estén encendidos y colocados en el estuche.
3. Mantenga presionado el botón de conexión al dorso del estuche durante 5 o más segundos. Suelte cuando el LED del estuche emita una luz azul.
4. Sus lentes deberían aparecer automáticamente en la aplicación cuando estén listos para emparejarse.

¿Cómo agrego música a mis videos con Meta AI?

+

Con la aplicación Meta AI, puede agregar música a sus videos cuando crea un montaje. Cuando crea un montaje puede elegir pistas musicales para agregar a su montaje compartible.

¿Cómo funcionan los controles de audio?

+

Utilice el panel táctil de la patilla derecha de sus lentes para controlar la reproducción y el volumen:
- Pulse una vez para pausar/reanudar la reproducción.
- Pulse una vez para pausar o reproducir el audio.
- Pulse dos veces para avanzar.
- Pulse tres veces para retroceder.
- Deslice hacia adelante para subir el volumen.
- Deslice hacia atrás para bajar el volumen.
Cuando cierre los lentes, el streaming de audio se pausará. Cuando los vuelva a abrir, se reconectarán a través del Bluetooth.

¿Cómo importo el contenido multimedia desde mis espejuelos a mi teléfono inteligente?

+

1. Habilite Bluetooth en su teléfono y empareje sus lentes y teléfono a través de la aplicación Facebook View.
2. Toque el botón de descarga circular en la esquina inferior derecha de la pantalla de inicio de la aplicación, que muestra cuántas capturas están disponibles para descargar.
3. Para todo lo que requiera una conexión rápida para descargar, como importar y actualizar firmware, sus lentes se conectarán temporalmente a la red Wi-Fi interna. En iOS, acepte "Unirse a la red Wi-Fi" y los lentes comenzarán a transferir los archivos a la aplicación.

¿Puedo hablarles a mis lentes sin usar el comando de voz "Hey meta"?

+

Cuando Voice (voz) está activado, puede mantener presionado el panel táctil para utilizarlo.

¿Puedo agregar lentes graduados a mis lentes Ray-Ban Meta en tienda?

+

Traiga sus lentes Ray-Ban Meta a cualquiera de nuestras tiendas LensCrafters y lo ayudaremos a completar su par con lentes graduados para su estilo de vida. Haga clic aquí para ver la lista de tiendas, o para más información sobre las tiendas visite nuestro Localizador de tiendas.

¿Qué métodos de envío se encuentran disponibles para los Ray-Ban Meta?

+

Escoja entre envío estándar y urgente en todos los países que admitan envío. Nuestro servicio de recoger en tienda está disponible en ciertos lugares. Los métodos de envío disponibles para su dirección estarán disponibles al pagar. Para obtener detalles completos, consulte nuestra Política de envíos.

¿Cómo devuelvo mis lentes Ray-Ban Meta?

+

No son habituales las devoluciones de los lentes Ray-Ban Meta, por lo que lamentamos que algo no haya funcionado con sus lentes. Hay dos formas de devolver sus lentes Ray-Ban Meta.

Correo
Para devolver sus lentes Ray-Ban Meta por correo, siga estos pasos:
1. Contáctese con Servicio al cliente, que evaluará el estado de sus lentes y coordinará la devolución para usted.
2. Importe todas sus capturas a su teléfono o la aplicación Meta AI.
3. Restablezca la configuración de fábrica de sus lentes para eliminar sus datos personales y borrar todas sus capturas.
4. Apague los lentes.
5. Prepare su devolución con la caja en la que llegaron los lentes.
Además de los lentes, agregue todos los accesorios, incluida la base de carga. Si la caja original no está disponible o no está en las condiciones apropiadas, solicite al servicio al cliente el kit de devolución y le enviaremos todo lo que necesita para poder completar la devolución. Siga las instrucciones de envío detalladas en la caja. Puede descargar las instrucciones aquí.

En la tienda
Para realizar la devolución en nuestra tienda, le solicitamos que siga estos pasos:
1. Importe todas sus capturas a su teléfono o a la aplicación Meta AI.
2. Realice un restablecimiento de fábrica de los lentes para eliminar sus datos personales y borrar sus capturas.
3. Apague los lentes.
4. Prepare su devolución con la caja en la que llegaron los lentes. Además de los lentes, agregue todos los accesorios, incluida la base de carga. Si la caja ya no está disponible o no se encuentra en condiciones adecuadas, un miembro de la tienda se hará cargo directamente de ella.
5. Lleve los lentes a la tienda LensCrafters más cercana y un miembro del equipo de la tienda se encargará del envío de devolución por usted. Puede utilizar el localizador de tiendas para encontrar la tienda LensCrafters más cercana a usted.
Tenga en cuenta que su solicitud de reembolso se procesará en la tienda y recibirá un email de confirmación cuando se haya realizado el reembolso. El monto completo del reembolso será visible en su cuenta dentro de 5 días.

¿Qué hace la función de corrección automática?

+

La función de corrección automática permite que sus lentes corrijan las imágenes de forma automática al recortar la imagen donde haya una oclusión parcial (sombreros o cabello) y ajustar la iluminación. La corrección automática se aplica de forma predeterminada a los medios importados a la aplicación Meta AI y es visible en las secciones Inicio y Galería. Siempre puede optar por eliminar las correcciones y volver a la versión original.

¿Qué puedo hacer con la IA multimodal "Hey Meta look and ask" (Hey Meta, mira y pregunta)?

+

"Look and ask" (Mira y pregunta) con Meta AI le permite decir "Hey Meta, look and…" (Hey Meta, mira y…) para hacerle preguntas a sus lentes sobre el mundo que lo rodea. Podría pedirle a Meta AI la definición de una palabra del libro que está leyendo, el nombre de la planta de interior que está mirando o que escriba un título divertido sobre el perro que persigue su cola frente a usted. Hay muchas cosas que Meta AI puede hacer y estamos trabajando para ampliar esa lista con el tiempo. ¿Cómo funciona? Cuando usa esta función con Meta AI, sus lentes enviarán un correo electrónico con una foto o video de lo que está mirando a la nube de Meta para que se procese con inteligencia artificial. Después del procesamiento, Meta AI enviará una respuesta de audio a sus lentes y podrá revisar su pedido, la imagen o el video tomado y la respuesta de IA en la pestaña IA. Todas las fotos y vídeos procesados con IA se almacenan y utilizan para mejorar los productos de Meta, y se utilizarán para entrenar la IA de Meta con la ayuda de revisores capacitados. El procesamiento con IA incluye el contenido de sus fotos y videos, como objetos, texto o audio. Esta información se recopilará, utilizará y conservará de acuerdo con la Política de privacidad de Meta. Estos son solo algunos ejemplos de lo que puede decir con esta función de Meta AI. Primero diga:

"Hey Meta, look and..." (Hey Meta, mira y…).

Comprensión de texto
- "Translate this text into English" (Traduce este texto al inglés).
- "What is the definition of this word?" (¿Cuál es la definición de esta palabra?).

Turismo
"What architectural style is this?" (¿Qué tipo de arquitectura es esta?).
"How old is this building?" (¿Qué tan antiguo es este edificio?).

Planificación de comidas
- "What can I make with these ingredients?" (¿Qué puedo cocinar con estos ingredientes?).
- "What can I pair with this wine?" (¿Con qué comida puedo acompañar este vino?). Jardinería
- "What is this plant?" (¿Qué planta es esta?).
- "How much water do these flowers need?" (¿Cuánta agua necesito para regar estas flores?).

Compras
- "How much does this cost?" (¿Cuánto cuesta esto?).
- "Which one of these books should I read?" (¿Cuál de estos libros debería leer?). Expresión
- "Describe this landscape in an inspiring way" (Describe este paisaje de manera inspiradora).
- "Write a funny Instagram caption about this dog" (Escribe una descripción simpática sobre este perro para Instagram).

¿Cómo puedo compartir mi vista durante una videollamada?

+

Si está en bicicleta, escalando o simplemente caminando por el supermercado, puede guardar su teléfono y usar el modo manos libres mientras continúa compartiendo videos en tiempo real. Puede compartir la vista de sus lentes Ray-Ban Meta mientras está en una videollamada de Messenger o WhatsApp al tocar el símbolo de los lentes en su teléfono o presionar dos veces el botón de captura en sus lentes.
- En una videollamada, presione dos veces el botón de captura para cambiar de la cámara del teléfono a la cámara de los lentes, y presione dos veces nuevamente para volver.
- Una vez que esté compartiendo un video desde la cámara de los lentes, puede bloquear su teléfono y usar el modo manos libres mientras continúa compartiendo su punto de vista

¿Cómo puedo transmitir Apple Music desde mi teléfono a mis lentes?

+

Transmita Apple Music desde su teléfono a sus lentes y controle la reproducción de audio mediante controles táctiles y de voz.

Para activar Apple Music
1. Desde la aplicación Meta AI, toque el símbolo del engranaje en la parte inferior derecha.
2. Toque Apple Music
3. Toque Connect Apple Music Touch controls (Conectar Apple Music. Controles táctiles)

Use los siguientes gestos en el panel táctil de los lentes.
- Mantenga pulsado para reproducir una recomendación de Apple Music.
- Toque una vez para pausar o reproducir audio.
- Toque dos veces para avanzar.
- Toque tres veces para retroceder.
- Deslice hacia delante para subir el volumen.
- Deslice hacia atrás para bajar el volumen. Controles de voz

Si ha habilitado los controles de voz en Meta AI, puede controlar la reproducción y usar la voz para buscar si dice las siguientes frases:
Comience diciendo "Hey Meta…"
- "Play Apple Music" (Pon Apple Music).
- "Pause" (Pausa).
- "Skip" (Saltéala).
- Volume up/down (Sube/baja el volumen).
- "Play…" (Reproduce…), seguido del nombre de cualquier canción, álbum, artista, lista de reproducción o emisora.
Cuando cierre los lentes, la transmisión de audio se pausará. Cuando vuelva a abrir los lentes, se volverán a conectar a su fuente de audio a través de Bluetooth.

¿Cuánto duran los espejuelos cargados en su totalidad?

+

Sus lentes Ray-Ban Meta tienen un ciclo de vida de carga diferente según la generación.

1) Ray-Ban Meta: los lentes completamente cargados duran hasta 4 horas con uso moderado y hasta 3 horas con transmisión de audio continua y asistencia de voz. Esto puede variar según el uso y otros factores.
2) Ray-Ban Meta Gen 2: los lentes completamente cargados tienen una duración de 8 horas con uso moderado y de hasta 5 horas con uso de transmisión continua de audio y asistente de voz. Esto puede variar según el uso y otros factores.

¿Cuál es la diferencia entre Ray-Ban Meta Gen 2 y Ray-Ban Meta?

+

Ray-Ban Meta gen 2 es una versión mejorada de Ray-Ban Meta, que ofrece mejoras en la calidad de video, duración de la batería y funciones inteligentes: 1) Mejor calidad de video: Ray-Ban Meta gen 2 captura a 2203 x 2938 (6.5 MP) frente a 1360 x 1880 (2.6 MP) en Ray-Ban Meta. 2) Mayor duración de la batería: Ray-Ban Meta gen 2 tiene una duración de batería de 8 horas (frente a las 4 horas de Ray-Ban Meta). - Ray-Ban Meta gen 2 tiene 19 horas de tiempo de espera (frente a las 12.5 horas de Ray-Ban Meta). - Ray-Ban Meta gen 2 tiene 5.3 horas de llamadas (frente a las 4 h de Ray-Ban Meta) y 5 horas de reproducción de música (frente a las 3.5 h de Ray-Ban Meta). 3) Estilo y gama de productos: mismos estilos y opciones de tamaño (Wayfarer tamaños regulares y grandes, Headliner puentes altos y bajos, Skyler). - Ray-Ban Meta gen 2 añade diferenciación visual: la varilla interior muestra la marca (gen 2)

Descubra más sobre el consumo energético

+

A continuación, encontrará más información sobre el consumo de energía requerida por el reglamento de diseño ecológico.
1) Modos de prueba aplicables y consumo de energía: a. Modo apagado: (1) 0.04 W b. Modo de espera: N/A, ya que BT es un requisito previo para la configuración del dispositivo c. Modo de espera en red 1 (BT: encendido, Wi-Fi: apagado): (2) 0.25 W d. Modo de espera en red 2 (BT: encendido, Wi-Fi: encendido): (3) 0.26 W
2) Periodo después de que el dispositivo entra en modo de espera en red: dentro de los 10 minutos después de la inactividad del usuario

Oakley Meta

¿Mis lentes Oakley Meta son impermeables?

+

Los lentes Oakley Meta son resistentes al agua IPX4. La clasificación IPX4 significa que sus lentes están seguros incluso si le sorprende una lluvia ligera mientras los usa. Simplemente sáquese los lentes tan pronto como pueda, séquelos completamente y listo.
El Producto no está diseñado para resistir la inmersión o la exposición prolongada al agua u otros líquidos. En caso de exposición al agua, seque completamente el Producto y limpie las áreas de carga para eliminar residuos.

¿Puedo cambiar la configuración de brillo del LED?

+

Sus lentes tienen dos luces, un LED de notificación orientado hacia adentro y un LED de captura orientado hacia el frente, que permite que las personas sepan que está tomando una foto o grabando un video. Puede elegir personalizar el brillo de sus notificaciones internas dentro de Configuración en su aplicación Meta AI. Las opciones para el brillo del LED de notificación son Automático, Bajo, Medio y Alto. El brillo automático utiliza el sensor de luz ambiental para ajustar el brillo según el entorno.

¿Puedo ser coanfitrión de un video en vivo mientras transmito desde los lentes?

+

Sí. Sin embargo, algunas funciones pueden estar limitadas y eso puede afectar la calidad de su video en vivo.
Cuando haya terminado de ser coanfitrión, reinicie su video en vivo para solucionar cualquier problema.

¿Puedo emparejar mis lentes Oakley Meta con más de una cuenta de Meta?

+

Los lentes Oakley Meta solo pueden emparejarse con una cuenta de Meta válida a la vez. Deberá restablecer de fábrica sus lentes antes de que otra persona pueda usarlos.

¿Puedo reemplazar la batería de mis lentes o del estuche de carga?

+

No, no es posible reemplazar la batería incorporada dentro de los lentes o el estuche de carga. Si sus lentes no se cargan, consulte las preguntas frecuentes. ¿Qué debo hacer si mis lentes no se encienden?

¿Puedo hablarles a mis lentes sin usar el comando de voz "Hey meta"?

+

Cuando Voice (voz) está activado, puede mantener presionado el panel táctil para utilizarlo.

¿Puedo usar mi estuche para guardar lentes Meta que no sean Oakley?

+

No se recomienda guardar lentes Meta que no sean Oakley dentro del estuche de carga. Esto podría provocar daños tanto en los lentes Meta que no sean Oakley como en el estuche de carga.

A pesar de tener algo de batería todavía no puedo grabar videos. ¿Por qué?

+

La captura de video es un caso de uso que requiere mucha energía y, para una batería pequeña con menos del 15 % de carga, existe un riesgo significativo de caída de voltaje (que podría dañar la batería). Para proteger la batería (contra caídas de tensión) y asegurarse de que los usuarios puedan grabar videos de al menos 60 segundos, Oakley aplica ciertos umbrales de potencia mínimos. Si no se alcanza el umbral de potencia mínima, los usuarios no podrán grabar videos. A temperatura ambiente, el umbral es del 10 % a 25 °C y del 15 % a 20 °C de temperatura de la batería; sin embargo, a temperaturas más bajas, la batería tiene un mayor riesgo de caída de tensión y los umbrales son mucho más altos.

¿Tengo que usar una cuenta de Meta para usar la aplicación Meta AI y los lentes?

+

Necesita una cuenta Meta para iniciar sesión en la aplicación Meta AI. Tanto los usuarios nuevos como los existentes tienen la opción de crear una nueva cuenta Meta o iniciar sesión con una existente. Puede crear una cuenta nueva con la información de inicio de sesión del email, Facebook o Instagram. Cuando cree una cuenta, se le pedirá que proporcione información básica como nombre, fecha de nacimiento y dirección de email.

¿Necesito tener acceso a Wi-Fi para usar los lentes Oakley Meta?

+

Sus lentes utilizan Wi-Fi de dos maneras diferentes:
- Para un uso normal, la aplicación se conecta a su red Wi-Fi.
- Al importar capturas o instalar actualizaciones de firmware, la aplicación se conecta directamente a la red Wi-Fi temporal de los lentes.

¿Cómo puedo activar el anuncio y lectura de mensajes en los lentes Oakley Meta?

+

Sus lentes Oakley Meta pueden avisarle de llamadas entrantes y mensajes de Messenger, WhatsApp y de tu teléfono iPhone o Android. Cuando se conecta a un proveedor y tiene los controles de voz activados, sus lentes pueden anunciar quién llama o enviar mensajes y también pueden leer sus mensajes.

Para configurar el anuncio y la lectura de mensajes:
1. Desde la aplicación Meta AI, toque el símbolo de engranaje en la parte inferior derecha. 2. Pulse Comunicación, o seleccione el dispositivo cuya configuración desea administrar y luego pulse Comunicación.
3. Toque Su teléfono, Messenger o WhatsApp, luego toque el interruptor junto a Anunciar mensajes o Lectura automática de mensajes para activar o desactivar estas funciones.

Notas: Si no puede escuchar los anuncios de los mensajes cuando el interruptor está activado, asegúrese de haber habilitado el permiso de Bluetooth en la configuración de la aplicación Messenger de su teléfono.
Cuando el modo desaparecido está habilitado en Messenger, sus lentes no podrán leer sus mensajes en voz alta.

Utilice las siguientes funciones para responder a los anuncios de llamadas entrantes:
1. Controles táctiles
Puede utilizar los siguientes gestos en el panel táctil para responder llamadas. El panel táctil está ubicado a lo largo del costado del brazo derecho de los lentes.
- Toque dos veces para responder una llamada.
- Mantenga presionado para rechazar una llamada.

2. Controles de voz
Puede utilizar los siguientes comandos de voz para responder a las llamadas entrantes.
- “Hey Meta, responde”.
- “Hey Meta, rechaza”.

Notas para iPhone: Si también usa los anuncios de llamadas de Siri en su iPhone, es posible que escuche ambos anuncios de llamadas, uno de Siri y otro de Meta. Puede desactivar los anuncios de Siri en la configuración de Siri en su iPhone, y puede desactivar los anuncios en sus lentes en la configuración de la aplicación Meta AI en Comunicación.
Las llamadas de Messenger y WhatsApp a veces pueden anunciarse como una llamada de iPhone. Para desactivar los anuncios de llamadas entrantes en Messenger o WhatsApp, es posible que también necesite desactivar los anuncios de llamadas entrantes para su iPhone.

¿Cómo puedo preguntarle a Meta AI sobre lo que veo a través de mis lentes Oakley Meta?

+

Puede hacerle preguntas a Meta AI sobre lo que está viendo diciendo "Hey Meta..." y luego pidiendo más información sobre lo que está viendo. Puede decir "Hey Meta, mira y..." para pedirle a Meta AI que tome una foto y usarla en su respuesta. También puede tomar una foto, ya sea usando su voz o el botón de captura, y en unos segundos decir “Hey Meta…” para hacer una pregunta sobre la foto. Podría pedirle a Meta AI la traducción al inglés de un cartel que está viendo en italiano, el nombre de una planta de interior que está viendo o que escriba un título divertido para la foto que acaba de tomar de un perro persiguiendo su propia cola. Hay muchas cosas que Meta AI puede hacer y estamos trabajando para ampliar esa lista con el tiempo.

¿Cómo funciona?
Cuando le hace preguntas a Meta AI sobre lo que está mirando, sus lentes enviarán un correo electrónico con una foto a la nube de Meta para ser procesada con IA. Después del procesamiento, Meta AI enviará una respuesta de audio a sus lentes y podrá revisar su pedido, la imagen o el video tomado y la respuesta en Meta AI. Todas las fotos y videos procesados con IA se almacenan y utilizan para mejorar los productos de Meta, y se utilizarán para entrenar a Meta AI con la ayuda de revisores capacitados. El procesamiento con IA incluye el contenido de sus fotos, como objetos y texto. Esta información se recopilará, utilizará y conservará de acuerdo con la Política de privacidad de Meta. Para activar esta función: 1. Desde la aplicación Meta AI, toque el símbolo de engranaje en la parte inferior derecha. 2. Deslice hacia abajo y toque Meta AI, o seleccione el dispositivo cuya configuración desea administrar y luego toque Meta AI. 3. Toque los botones junto a Meta AI y uso de la cámara para activar esta función. 4. Siga las instrucciones en pantalla para activar las funciones necesarias si aún no están habilitadas. Cómo preguntarle a Meta AI sobre lo que ve Estos son solo algunos ejemplos de lo que puede hacer al usar su cámara con Meta AI. - Pregunte sobre el mundo que le rodea - "Hey Meta, describe lo que estoy viendo". "Hey Meta, cuéntame sobre este monumento". "Hey Meta; traduce este texto al inglés". "Hey Meta, resume esto." - Realice acciones sobre textos que le rodean - Puede señalar el texto y decir cosas como: “Hey Meta, llama a este número de teléfono”. “Hey Meta, envía un mensaje a este número de teléfono”. “Hey Meta, escanea este código QR”. - Obtenga consejos de jardinería - "Hey Meta, ¿cuánta agua necesitan estas flores?" - Exprésese - "Hey Meta, describe este paisaje de una manera inspiradora". "Hey Meta, escribe un poema divertido sobre este perro". Tenga en cuenta que también puede tomar una fotografía, ya sea con voz o el botón de captura, y en unos segundos decir "Hey Meta…" para hacer preguntas sobre el mundo que le rodea.

¿Cómo puedo cambiar la voz con la que interactúo en los lentes Oakley Meta?

+

Puede personalizar la voz con la que interactúa en los lentes Oakley Meta ajustando su configuración en la aplicación Meta AI.
1. Abra la aplicación Meta AI en su teléfono.
2. Toque Configuración en la parte inferior derecha.
3. Toque Controles de voz.
4. Toque Idioma y voz.
5. Toque el botón de reproducción para escuchar las opciones de voz. Cuando haya encontrado la voz que desea, pulse la casilla de verificación junto a ella y luego pulse Guardar en la esquina superior derecha.

¿Cómo puedo quitar mis lentes Oakley Meta de su estuche de carga?

+

Para retirar de forma segura sus lentes Oakley Meta del estuche de carga, tire suavemente hacia arriba de la bisagra donde el brazo se une a la montura. Esto desacoplará las gafas sin dejar manchas en las lentes.

¿Cómo puedo responder sin decir “hey Meta” en los lentes Oakley Meta?

+

Cuando esta función está activada, puede hacer una solicitud de seguimiento o hacerle otra pregunta a sus lentes sin decir "Hey Meta".

Por ejemplo:
- Podría preguntar: “Hey Meta, ¿cuándo se construyó el Monumento a Washington?” y luego de obtener una respuesta preguntar: “¿Qué altura tiene?”
- Podría preguntar “Hey Meta, ¿cómo está el clima en Seattle?” y luego de obtener una respuesta preguntar “¿Cuánta batería me queda?”

Responder sin “Hey Meta” está activado de forma predeterminada. Puede activar o desactivar esta función en cualquier momento desde la aplicación Meta AI.
Para activar o desactivar Responder sin “Hey Meta”:
1. Desde la aplicación Meta AI, toque en la parte inferior derecha.
2. Toque Meta AI o seleccione el dispositivo cuya configuración desea administrar y luego toque Meta AI.
3. Toque las preferencias de “Hey Meta”.
4. Toque el interruptor junto a Responder sin “Hey Meta” para activar o desactivar esta función.

Cuando esta función está activada, su micrófono permanecerá encendido durante un breve tiempo después de cada solicitud. Se apagará automáticamente después de unos segundos si no realiza una solicitud adicional. Puede finalizar una conversación con sus lentes diciendo "Detener" o "Cancelar".

Si comienza a hablar en los pocos segundos siguientes a un comando de voz, los lentes grabarán y procesarán su audio durante ese tiempo. El LED de notificación mostrará si sus lentes están procesando su audio.

Para proteger su privacidad, si detectamos un discurso no destinado a sus lentes, sus lentes no reaccionarán. También se pueden deshabilitar otras solicitudes después de ciertas solicitudes, como los controles de música (ejemplo: "Hey Meta, sube el volumen") para garantizar que no interrumpamos la reproducción.

Nota: Esta función no está disponible si su micrófono está en uso activo. Por ejemplo, si su primera solicitud fue hacer una llamada telefónica a alguien o grabar un video, sus lentes no escucharán su solicitud de seguimiento.

¿Cómo puedo compartir mi vista durante una videollamada?

+

Si está en bicicleta, escalando o simplemente caminando por el supermercado, puede guardar su teléfono y usar el modo manos libres mientras continúa compartiendo videos en tiempo real.
Puede compartir la vista de sus lentes Ray-Ban Meta mientras está en una videollamada de Messenger o WhatsApp al tocar el símbolo de los lentes en su teléfono o presionar dos veces el botón de captura en sus lentes.
- En una videollamada, presione dos veces el botón de captura para cambiar de la cámara del teléfono a la cámara de los lentes, y presione dos veces nuevamente para volver.
- Una vez que esté compartiendo un video desde la cámara de los lentes, puede bloquear su teléfono y usar el modo manos libres mientras continúa compartiendo su punto de vista

¿Cómo puedo compartir historias de Facebook desde los lentes Oakley Meta?

+

Puede compartir fotos que capture con los lentes Oakley Meta en Facebook Stories. Para compartir en Facebook Stories, asegúrese de haber habilitado las interacciones de voz y de haber conectado su perfil de Facebook a la aplicación Meta AI.

Para conectar su perfil de Facebook a la aplicación Meta AI:
1. Desde la aplicación Meta AI, toque el símbolo de engranaje en la esquina inferior derecha.
2. Toque Comunicación o seleccione los lentes cuya configuración desea administrar y luego toque Comunicación.
3. Toque Conectar junto a Facebook.
4. Siga las instrucciones en pantalla para conectar su perfil de Facebook.

El perfil de Facebook que conecte a la aplicación Meta AI será el perfil que esté actualmente activo en la aplicación de Facebook en su dispositivo móvil. Si cambia de perfil en la aplicación de Facebook, puede perder la conexión entre la aplicación Meta AI y su perfil de Facebook.

Puede desconectar su perfil de Facebook de la aplicación Meta AI en cualquier momento. Al hacerlo, no se eliminarán las historias que haya compartido de sus lentes.
Para desconectar su perfil de Facebook de la aplicación Meta AI:
1. Desde la aplicación Meta AI, toque el símbolo de engranaje en la esquina inferior derecha.
2. Toque Comunicación o seleccione los lentes cuya configuración desea administrar y luego toque Comunicación.
3. Toque Facebook.
4. Toque Desconectar Facebook.

Aquí tiene algunos ejemplos de lo que puede decir para compartir desde sus lentes en Facebook Stories:
- Diga “Hey Meta, publica una foto en Facebook” para tomar una nueva foto y agregarla a su historia.
- Diga “Hey Meta, comparte mi última foto en Facebook” para compartir la última foto que tomó en su historia.

Recuerde que no podrá obtener una vista previa ni editar los medios antes de compartirlos en Facebook Stories. Sin embargo, cualquier contenido multimedia que comparta en su historia estará disponible para verlo en la aplicación Meta AI. El público de su historia está determinada por si su perfil de Facebook está configurado como privado o público. Puede eliminar las historias que comparte en Facebook desde la aplicación de Facebook.

¿Cómo puedo compartir en historias de Instagram desde los lentes Oakley Meta?

+

Puede compartir fotos que capture con los lentes Oakley Meta en Instagram Stories.
Para compartir en Instagram Stories, asegúrese de haber activado las interacciones de voz y haber conectado su perfil de Instagram a la aplicación Meta AI.

Para conectar su perfil de Instagram a la aplicación Meta AI. Desde la aplicación Meta AI, toque el símbolo de engranaje en la esquina inferior derecha.
2. Toque Comunicación o seleccione los lentes cuya configuración desea administrar y luego toque Comunicación.
3. Toque Conectar junto a Instagram.
4. Siga las instrucciones en pantalla para conectar su perfil de Instagram.

El perfil de Instagram que conecte a la aplicación Meta AI será el perfil que esté actualmente activo en la aplicación de Instagram en su dispositivo móvil. Si cambia de perfil en la aplicación de Instagram, puede perder la conexión entre Meta View y su perfil de Instagram.

Puede desconectar su perfil de Instagram de la aplicación Meta AI en cualquier momento. Al hacerlo, no se eliminará ninguna Historia que haya compartido desde sus lentes.
Para desconectar su perfil de Instagram de la aplicación Meta AI:
1. Desde la aplicación Meta AI, toque el símbolo de engranaje en la esquina inferior derecha.
2. Toque Comunicación o seleccione los lentes cuya configuración desea administrar y luego toque Comunicación.
3. Toca Instagram.
4. Toque Desconectar Instagram.


Aquí tiene algunos ejemplos de lo que puede decir para compartir desde sus lentes en Instagram Stories:
- Diga “Hey Meta, publica una foto en Instagram” para tomar una nueva foto y agregarla a su Historia.
- Diga “Hey Meta, comparte mi última foto en Instagram” para compartir la última foto que tomó en su Historia.

Tenga en cuenta que no podrá obtener una vista previa ni editar los medios antes de compartirlos en Instagram Stories. Sin embargo, cualquier contenido multimedia que comparta en Stories estará disponible para verlo en la aplicación Meta AI. El público de su historia está determinado por si su perfil de Instagram está configurado como privado o público. Puede eliminar las historias que comparte en Instagram desde la aplicación de Instagram.

¿Cómo puedo transmitir música de Amazon desde mi teléfono a mis lentes Oakley Meta?

+

Transmita Amazon Music desde su teléfono a sus lentes Oakley Meta y controle la reproducción de audio mediante controles táctiles y de voz.
Para activar Amazon Music
1. Desde la aplicación Meta AI, toque el símbolo de engranaje en la parte inferior derecha.
2. Toque Amazon Music
3. Toque Conectar Amazon Music (se requiere una suscripción a Amazon Prime para acceder a la biblioteca de Amazon Music)

Controles táctiles
Utilice los siguientes gestos en el panel táctil de los lentes
- Toque y mantenga presionado para reproducir una recomendación de Amazon Music Reproducir ahora
- Toque una vez para pausar o reproducir el audio
- Toque dos veces para saltar hacia adelante
- Toque tres veces para retroceder
- Deslice hacia adelante para subir el volumen
- Deslice hacia atrás para bajar el volumen

Controles de voz
Si ha habilitado los controles de voz en Meta AI, puede controlar la reproducción diciendo las siguientes frases.
Empiece diciendo “Hey Meta…”
- Reproduce Amazon Music
- Pausa
- Saltar
- Subir/bajar volumen

Al cerrar sus lentes, se pausará la transmisión de audio. Cuando vuelva a abrir los lentes, se volverán a conectar a su fuente de audio a través de Bluetooth.

¿Cómo puedo transmitir música de Apple desde mi teléfono a mis lentes Oakley Meta?

+

Transmita Apple Music desde su teléfono a sus lentes Oakley Meta y controle la reproducción de audio mediante controles táctiles y de voz.

Para activar Apple Music
1. Desde la aplicación Meta AI, toque el símbolo del engranaje en la parte inferior derecha.
2. Toque Apple Music
3. Toque Connect Apple Music Touch controls (Conectar Apple Music. Controles táctiles)

Use los siguientes gestos en el panel táctil de los lentes.
- Mantenga pulsado para reproducir una recomendación de Apple Music.
- Toque una vez para pausar o reproducir audio.
- Toque dos veces para avanzar.
- Toque tres veces para retroceder.
- Deslice hacia delante para subir el volumen.
- Deslice hacia atrás para bajar el volumen

Controles de voz
Si ha habilitado los controles de voz en Meta AI, puede controlar la reproducción y usar la voz para buscar si dice las siguientes frases:
Comience diciendo "Hey Meta…"
- "Pon Apple Music
- Pausa
- Salta
- Sube/baja el volumen
- Reproduce… (seguido del nombre de cualquier canción, álbum, artista, lista de reproducción o emisora)
Cuando cierre los lentes, la transmisión de audio se pausará. Cuando vuelva a abrir los lentes, se volverán a conectar a su fuente de audio a través de Bluetooth.

¿Cómo puedo transmitir Calm desde mi teléfono a mis lentes Oakley Meta?

+

Transmita Calm desde su teléfono a sus lentes Oakley Meta y controle la reproducción de audio mediante controles táctiles y de voz.
Para activar Calm
1. Desde la aplicación Meta AI, toque el símbolo de engranaje en la parte inferior derecha.
2. Toque Calm
3. Toque Conectar Calm

Controles táctiles
Utilice los siguientes gestos en el panel táctil de los lentes:
- Toque una vez para pausar o reproducir el audio
- Deslice hacia adelante para subir el volumen
- Deslice hacia atrás para bajar el volumen

Controles de voz
Si ha habilitado los controles de voz en Meta AI, puede controlar la reproducción y usar su voz para Buscar diciendo las siguientes frases:
Comience diciendo “Hey Meta...”
- Toca Calm
- Pausar
- Saltar
- Subir/bajar volumen
- Reproduce… (nombre un tema, título o narrador). Por ejemplo:
"Hey Meta, reproduce The Daily Calm"
"Hey Meta, pon un ejercicio de respiración en Calm"
"Hey Meta, pon Mindful Running Music en Calm"
"Hey Meta, pon la última Wisdom en Calm.

Al cerrar sus lentes, se pausará la transmisión de audio. Cuando vuelva a abrir los lentes, se volverán a conectar a su fuente de audio a través de Bluetooth.

¿Cómo puedo desvincular y volver a vincular los lentes Oakley Meta con la aplicación Meta AI?

+

En algunos casos, es posible que necesite desvincular y volver a vincular sus lentes Oakley Meta con la aplicación Meta AI. Desvincular sus lentes no cambiará ni borrará ninguna configuración.

Para desvincular sus lentes de la aplicación Meta AI:
1. Desde la aplicación Meta AI, toque el símbolo de engranaje en la parte inferior derecha. 2. Toque sus lentes o seleccione el dispositivo cuya configuración desea administrar y luego toque sus lentes.
3. Pulse General.
4. Toque Desvincular lentes.
5. Pulse Desvincular.

Para volver a emparejar sus lentes con la aplicación Meta AI:
1. Retire los lentes del estuche.
2. Encienda sus lentes deslizando el interruptor de encendido de la montura izquierda hacia el frente de los lentes.
3. Coloque los lentes dentro del estuche.
4. Cuando el LED del estuche comience a parpadear en azul, su dispositivo estará listo para emparejarse con la aplicación Meta AI. Si su dispositivo no pasa automáticamente al modo de emparejamiento, puede activarlo manualmente presionando y manteniendo presionado el botón en la parte posterior de la carcasa durante al menos 5 segundos.
5. Desde la aplicación Meta AI, toque el símbolo de engranaje en la parte inferior derecha.
26. Toque Agregar dispositivo en la parte superior derecha y siga las instrucciones en pantalla.

Tenga en cuenta que los lentes Oakley Meta solo se pueden emparejar con una cuenta Meta a la vez. Necesitará restablecer sus lentes a la configuración de fábrica antes de que otra persona pueda vincularlos a su cuenta.

¿Cómo puedo usar Shazam en los lentes Oakley Meta?

+

Puede identificar música cercana con manos libres con Shazam en los lentes Oakley Meta. Debe tener habilitados los controles de voz/AI de Meta para poder usar Shazam en sus lentes.
Cómo configurar Shazam en los lentes Oakley Meta
Para conectar Shazam a sus lentes Oakley Meta:
1. Desde la aplicación Meta AI, toque el símbolo de engranaje en la parte inferior derecha. 2. Toque Aplicaciones conectadas o seleccione el dispositivo cuya configuración desea ajustar y luego toque Aplicaciones conectadas.
3. Toque Shazam.
4. Toque Conectar Shazam.
Cómo usar Shazam en lentes Oakley Meta
Una vez que haya conectado Shazam a sus lentes, puede usar los siguientes comandos de voz para identificar la música que le rodea:
- “Oye Meta, usa Shazam”.
- Oye Meta, ¿qué canción es esta?
Sus lentes anunciarán los resultados de Shazam. También puede ver los resultados de Shazam y un registro de sus comandos de voz en la pestaña Meta AI.

¿Cómo ajusto el volumen en mis espejuelos?

+

Para ajustar el volumen en sus lentes, deslice hacia adelante en el panel táctil para subir el volumen y deslice hacia atrás para bajarlo.También puede ajustar el volumen de los sonidos del sistema en la aplicación Meta AI. Algunos ejemplos de sonidos del sistema incluyen una advertencia de batería baja y un sonido para indicar que está tomando una foto.

Para ajustar el volumen de las alertas del sistema:
1. Desde la aplicación Meta AI, vaya a Configuración
2. Toque Alertas del sistema
3. Toque Sonidos del sistema

¿Cómo cargo mis lentes Oakley Meta?

+

Cómo cargar sus lentes
Para cargar sus lentes, colóquelos en el estuche de carga y colóquelos en el puente de la nariz dentro del estuche de carga*. Esta es la única manera de cargar los lentes. Sabrá que sus lentes se están cargando cuando el LED del estuche parpadee después de haberlos conectado y de haber cerrado el estuche. También puede ver un ícono de carga en la aplicación Meta AI.
*Para cargar los lentes por primera vez, deberá retirar la lengüeta de plástico protectora de las conexiones metálicas de carga del estuche.

Cómo cargar su estuche
Para cargar su estuche de carga, conecte el estuche a un adaptador de corriente con un cable USB-C y enchúfelo en el frente del estuche de carga. Esta es la única manera de cargar el estuche. Si tiene problemas para cargar el estuche de carga, consulte la sección Solución de problemas.

Seguridad de la carga
Para obtener información de seguridad sobre la carga de sus colecciones Oakley Meta, consulte la Guía de garantía y seguridad.

¿Cómo controlo el nivel de carga de mis espejuelos y estuche?

+

Tanto sus lentes como su estuche tienen una batería que requiere carga. Puede comprobar el nivel de carga de sus dispositivos utilizando la aplicación móvil Meta AI o su estuche de carga.

Desde la aplicación móvil Meta AI
Cuando sus lentes estén conectados a la aplicación móvil Meta AI, podrá ver el estado de carga de sus lentes en la pestaña Dispositivos. Si sus lentes están acoplados en el estuche, también verá el nivel de carga del estuche.

Desde su estuche de carga:
El estuche de carga tiene un LED en la parte frontal que muestra el nivel de carga de los lentes y el estuche.
1. Lentes acoplados
Cuando sus lentes estén acoplados en el estuche, puede presionar el botón en la parte posterior del estuche para ver el nivel de carga de sus lentes en el LED del estuche.
Luz verde fija: lentes completamente cargados
Luz naranja fija: lentes cargándose
Luz roja intermitente: error de carga
2. Estuche vacío
Cuando retire sus lentes del estuche, el LED del estuche mostrará el nivel de carga del mismo. También puede presionar el botón en la parte posterior del estuche cuando esté vacío para ver el nivel de carga del estuche.
Luz verde fija: Estuche completamente cargado
Luz naranja fija: el estuche no está completamente cargado
Luz naranja intermitente: batería baja
Luz roja intermitente: error de carga

¿Cómo habilito el uso de voz para hablarles a mis lentes Oakley Meta?

+

Puede optar por activar el control de voz en las configuraciones de la aplicación Meta AI.

Para activar o desactivar el comando de voz:
1. Abra Meta AI y vaya a la configuración.
2. Toque Voice (Voz) y, luego, cambie a Voice Control (Control de voz).

¿Cómo restablezco mis lentes de fábrica?

+

Advertencia: Esto eliminará todas las capturas de sus lentes y requerirá que desvincule/repare sus lentes a través de la aplicación.

Para restablecer sus lentes de fábrica:
1. Cierre el brazo de la sien derecha.
2. Presione el botón de captura 5 veces hasta que el LED del usuario se vuelva naranja
3. Mantenga presionado el botón de captura hasta que el LED del usuario comience a parpadear.
4. Suelte el botón de captura y espere a que el LED cambie a blanco y luego a verde antes de apagarse para indicar que el restablecimiento de fábrica se ha completado.
5. Luego tendrá que desvincular y volver a vincular sus lentes con la aplicación Meta AI.

¿Cómo puedo informar un error o informar sobre los problemas que estoy experimentando?

+

Para informar un error sobre un problema que está viendo, vaya a Configuración, Ayuda y soporte. Asegúrese de que la opción “Agitar el teléfono para informar un problema” esté activada. Luego puede agitar su dispositivo móvil hacia adelante y hacia atrás para activar nuestra función de informe de errores. En el formulario de informe de errores, comparta detalles sobre el error que está experimentando para que el equipo del Centro de ayuda de Meta pueda ayudarle de manera proactiva.

¿Cómo encuentro mi tienda Oakley Meta más cercana?

+

Simplemente vaya a la página del localizador de Nuestras tiendas e ingrese su dirección o código postal. Luego marque “Lentes Oakley Meta AI” como tipo de tienda. Podrá ver su ubicación más cercana con las colecciones Oakley Meta en tienda en el mapa y lista de ubicaciones.

¿Cómo puedo forzar el reinicio de mis lentes?

+

Para forzar el reinicio de sus lentes:
1. Mantenga presionado el botón de captura al mismo tiempo que apaga el interruptor de encendido (tire del interruptor hacia la parte posterior de los lentes) y luego enciéndalo (empuje el interruptor hacia la parte frontal de los lentes). Luego suelte el botón de captura.
2. Después de encender el interruptor de encendido, suelte el botón de captura.
3. Es posible que sus lentes tarden unos minutos en restablecer la conexión con la aplicación.

Reiniciar forzosamente no eliminará sus capturas ni requerirá que repare sus lentes a través de la aplicación.

Si sus lentes no se vuelven a conectar a la aplicación en unos minutos, es posible que deba desvincularlos de la aplicación Meta AI y de la lista de dispositivos Bluetooth de su teléfono, y luego repetir el procedimiento de emparejamiento.

¿Cómo importo el contenido multimedia desde mis espejuelos a mi teléfono inteligente?

+

1. Habilite Bluetooth en su teléfono y empareje sus lentes y teléfono a través de la aplicación Meta AI.
2. Toque el botón de descarga circular en la esquina inferior derecha de la pantalla de inicio de la aplicación, que muestra cuántas capturas están disponibles para descargar.
3. Para todo lo que requiera una conexión rápida para descargar, como importar y actualizar firmware, sus lentes se conectarán temporalmente a la red Wi-Fi interna. En iOS, acepte "Unirse a la red Wi-Fi" y los lentes comenzarán a transferir los archivos a la aplicación.

¿Cómo hago streaming en vivo?

+

En primer lugar, asegúrese de que los lentes estén encendidos, hayan terminado de iniciarse y de que esté usándolos.
Luego:
1. En su teléfono, abra Facebook o Instagram
2. Toque el botón más.
3. Deslice hasta "En vivo".
4. Después de unos segundos, escuchará un sonido y un widget verde en la aplicación mostrará que sus lentes están conectados.
5. En sus lentes, presione dos veces el botón de captura para cambiar entre las cámaras de su teléfono y las de sus lentes.
6. Toque el botón en la aplicación para comenzar su video en vivo.

Consejo: puede cambiar entre cámaras en cualquier momento, antes o durante un video en vivo al presionar dos veces el botón de captura en sus lentes.

¿Cómo hago llamadas usando voz?

+

Puede usar Whatsapp o Messenger para realizar llamadas.


Una vez que haya seleccionado su proveedor predeterminado en la aplicación Meta AI, los siguientes comandos de voz activarán de forma automática el método elegido:​

Para hacer una llamada​
"Hey Meta, llama a [nombre del contacto]".

Si no quiere hacer una llamada con su proveedor predeterminado, use el siguiente comando para activar el método alternativo:

Para hacer una llamada​
"Hey Meta, llama a [nombre del contacto] en Messenger/Whatsapp".

¿Cómo administro mis preferencias de notificaciones y alertas del sistema?

+

Puede controlar sus preferencias de notificaciones y alertas del sistema desde la aplicación Meta AI.
Para ver y administrar su configuración:
- Iniciar la aplicación
- Ir a la configuración
- Toque Alertas del sistema
Las alertas del sistema le permiten administrar la forma en que sus lentes le envían señales por correo electrónico.
- Las notificaciones push se utilizan para enviar información importante sobre sus lentes a la pantalla de bloqueo de su teléfono, como advertencias de poco almacenamiento.
- Sonidos del Sistema permite ajustar el volumen de los sonidos del sistema, como el sonido que se reproduce cuando toma una foto. Estos sonidos no se pueden desactivar.

¿Cómo abro una solicitud de devolución de garantía?

+

Las devoluciones son poco frecuentes para los lentes Oakley Meta, pero si cree que sus lentes están defectuosos y el plazo de devolución ha expirado, puede contactarnos para abrir un reclamo de garantía para una reparación o reemplazo. Para abrir un reclamo, necesitará el número de serie del producto y un comprobante de compra. La garantía solo es válida por uno o dos años a partir de la compra, según el país de compra.


--> EE. UU. y EMEA
Las devoluciones de lentes Oakley Meta son poco frecuentes, pero si cree que sus lentes están defectuosos y el plazo de devolución ha expirado, puede abrir un reclamo de garantía para una reparación o un reemplazo. Para abrir un reclamo, necesitará el número de serie del producto y un comprobante de compra. La garantía solo es válida por uno o dos años a partir de la compra, según el país de compra.

¿Cómo opero la cámara en condiciones de poca luz o movimiento?

+

La cámara se ajusta automáticamente a su entorno para capturar fotografías y videos de alta calidad de manera constante.

¿Cómo conecto mis lentes a la app Meta AI?

+

Para conectar sus lentes, abra la app Meta AI y asegúrese de haber iniciado sesión en su cuenta de Meta. Si ya conectó los lentes a la app Meta AI, diríjase a Configuraciones y toque el botón "Agregar dispositivo" en la esquina superior derecha. Luego:
1. Seleccione Oakley Stories u Oakley Meta y siga hasta la etapa de conexión a Bluetooth (deben otorgarse los permisos para Bluetooth).
2. Asegúrese de que sus lentes estén encendidos y colocados en el estuche.
3. Mantenga presionado el botón de conexión al dorso del estuche durante 5 o más segundos. Suelte cuando el LED del estuche emita una luz azul.
4. Sus lentes deberían aparecer automáticamente en la aplicación cuando estén listos para emparejarse.

¿Cómo reciclo un producto electrónico?

+

A lo largo de nuestra vida, cada uno de nosotros desecha cantidades importantes de aparatos eléctricos y electrónicos. Necesitamos proteger el medioambiente adoptando criterios de sostenibilidad.
Nuestros productos pueden contener materiales peligrosos que, si no se eliminan adecuadamente, pueden tener un impacto negativo en la salud y el medioambiente. Estamos comprometidos con la recuperación segura de equipos eléctricos y electrónicos de desecho.
Obligación de eliminación separada y justificación ambiental
La eliminación separada de dispositivos electrónicos y baterías ayuda a conservar los recursos naturales y garantiza que el reciclaje se realice de forma segura, protegiendo tanto la salud humana como el medioambiente.
Efectos potenciales sobre el medioambiente y la salud humana
La eliminación inadecuada de dispositivos electrónicos y baterías de iones de litio puede provocar efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas como metales pesados y productos químicos tóxicos.
Opciones de devolución
Como alternativa a los centros de recolección, los dispositivos Oakley Meta se pueden devolver en tiendas afiliadas que ofrecen servicios de recuperación WEEE.
El papel del consumidor en la facilitación de la reutilización, el reciclaje y la recuperación WEEE
Los consumidores desempeñan un papel crucial a la hora de garantizar la eliminación adecuada y el final de la vida útil de los productos electrónicos, contribuyendo así a la reutilización de recursos, el reciclaje y otras formas de recuperación de productos.
Significado de los símbolos en los dispositivos electrónicos
Los símbolos de contenedores con ruedas tachados que aparecen a continuación significan que, de acuerdo con las leyes y regulaciones locales, los productos Oakley Meta deben desecharse por separado de otros residuos domésticos.
Información sobre el tipo y extracción de la batería
La batería integrada en los lentes Oakley Meta no puede ser extraída por el usuario final. Para dispositivos con baterías extraíbles, como Oakley Meta Remote Control, siga las instrucciones de la Guía del usuario para extraer la batería de forma segura antes de desecharla.

¿Cómo reinicio mis lentes?

+

Para reiniciar sus lentes, deslice el botón “On/Off” hacia atrás (Apagar) y luego hacia adelante (Encender). Una vez que sus lentes se activen, se volverán a conectar a la aplicación en unos minutos. Esta acción no provocará la pérdida de ningún medio en los lentes ni hará que los lentes se desvinculen de la aplicación Meta AI.

Si eso no corrige el problema, intente reiniciar a la fuerza.

¿Cómo devuelvo mis lentes Oakley Meta?

+

No son habituales las devoluciones de los lentes Oakley Meta, por lo que lamentamos que algo no haya funcionado con sus lentes.
Para devolver sus lentes por correo, complete los siguientes pasos:
- Contacte al Servicio al cliente
- Importe todas sus capturas a su teléfono o a la aplicación Meta AI.
- Restablecer de fábrica los lentes para eliminar sus datos personales y borrar sus capturas.
- Apague los espejuelos.
- Prepare su devolución con la caja en la que llegaron sus lentes. Además de los lentes, agregue todos los accesorios, incluida la base de carga. Si la caja original no está disponible o no está en las condiciones apropiadas, solicite al servicio al cliente el kit de devolución y le enviaremos todo lo que necesita para poder completar la devolución.
Siga las instrucciones de envío del interior de la caja. O descargue las instrucciones aquí

Los reembolsos se emitirán utilizando el método de pago utilizado para la compra.
No seremos responsables de devoluciones realizadas utilizando etiquetas de devolución y mensajerías distintas a las proporcionadas por nosotros, por las que no garantizamos un reembolso o reemplazo.

Si usted recibió un producto dañado, recuerde que debe contactarnos dentro de los 14 días siguientes a la recepción del envío, de lo contrario no podemos asumir la responsabilidad por el(los) artículo(s) en cuestión.
Adjunte fotografías transparentes de los artículos incorrectos o dañados, incluido el código SKU de los lentes (generalmente ubicado dentro de la varilla izquierda), la nota de entrega y el embalaje.
Indique si desea un reemplazo (confirmando la dirección de entrega) o un reembolso. Nuestro equipo de Servicio al cliente evaluará la información proporcionada y realizará una investigación más profunda. Le responderemos lo antes posible con una solución a su problema.

¿Cómo puedo volver a ver el recorrido introductorio del producto?

+

Puede volver a ver el recorrido del producto en la sección "Aprende y explora". Puede encontrarlo yendo a la pestaña de dispositivos y desplazándose hacia abajo hasta que vea "Aprende y explora". Toque "ver todo" y desplácese hacia abajo hasta encontrar la opción "Realizar el recorrido completo".

¿Cómo enviar y recibir mensajes usando la voz?

+

Puede usar Whatsapp o Messenger para enviar y recibir mensajes. Una vez que haya seleccionado su proveedor predeterminado en la aplicación Meta AI, los siguientes comandos de voz activarán automáticamente el modo elegido.

Para enviar un mensaje
"Hey Meta, envía un mensaje a [nombre del contacto]".

Para escuchar notificaciones de mensajes
En la configuración de la aplicación, en "llamadas y mensajes", elija el servicio (Messenger, WhatsApp) y seleccione "anunciar mensajes".

Para escuchar el contenido de los mensajes en las notificaciones
En la configuración de la aplicación, en "llamadas y mensajes", elija el servicio (Messenger, WhatsApp) y seleccione "anunciar mensajes" y "leer mensajes en voz alta".

Si no desea enviar un mensaje con su proveedor predeterminado, use el siguiente comando para activar el método alternativo:

Para enviar un mensaje
"Hey Meta, envía un mensaje a [nombre del contacto] en Messenger/Whatsapp".

¿Cómo configuro mis lentes Oakley Meta?

+

CUANDO RETIRE POR PRIMERA VEZ LOS LENTES OAKLEY DE LA CAJA:
1. Retire la lengüeta plástica entre el estuche y los lentes
2. Asegúrese de ubicar correctamente los lentes dentro del estuche
3. Espere hasta que la luz LED comience a parpadear en azul
4. Su dispositivo ahora está listo para emparejarse

MANUALMENTE:
1. Coloque los lentes dentro del estuche
2. Mantenga presionado el botón que está al dorso del estuche durante al menos 5 segundos
3. Espere a que la luz LED comience a titilar en azul  4. El dispositivo ya está listo

EMPAREJAR LOS LENTES CON SU TELÉFONO:
1. Descargue la app Meta AI desde su tienda de aplicaciones e inicie sesión con su cuenta de Meta
2. Habilite el Bluetooth en su teléfono.
3a. Comience por encender sus lentes. Deslice y mantenga el interruptor de encendido hacia los lentes hasta que el LED de notificación comience a parpadear en blanco, luego suéltelo. El LED de notificación parpadea en blanco mientras se encienden los espejuelos, lo que puede tardar hasta un minuto. Cuando el LED de notificación se pone verde, puede continuar. (Si no puede completar este paso, continúe con el punto 3b; de lo contrario siga con el paso 4).
3b. Los lentes tienen que estar completamente cargados antes de conectarlos. Si necesita cargar los lentes, colóquelos dentro del estuche de carga y conecte el estuche a un tomacorrientes antes de pasar al paso 4.
4. Coloque los lentes en modo de conexión Bluetooth. Pliegue ambas varillas y presione durante 12 segundos el botón de captura que se encuentra en la parte superior de la montura hasta que comience a titilar en azul el LED que está dentro de la montura. Cuando estén en modo conexión, los lentes aparecerán en la app, lo que puede tomar hasta 10 segundos.
5. Siga las instrucciones de la aplicación Meta AI para finalizar la configuración de sus lentes.
6. Disfrute de explorar el mundo de una nueva manera con la colección Ray-Ban Meta.

Para ver las instrucciones de configuración ilustradas, consulte la aplicación Meta AI.

¿Cómo comparto fotos y videos desde mi smartphone?

+

Abra la aplicación Meta AI, seleccione una foto o video y toque el ícono de compartir. Podrá ver las diferentes formas de compartir sus capturas o de guardarlas en el carrete o galería de su teléfono. Se pueden aplicar limitaciones según la aplicación a la que está compartiendo.

¿Cómo cambio la cuenta de Meta asociada con mis lentes Oakley Meta? ¿Puede otra persona usar mis lentes Oakley Meta después de mí?

+

Los lentes Oakley Meta solo pueden emparejarse con una cuenta de Meta a la vez. Si quiere vender o darle sus lentes a alguien más, tendrá que realizar un restablecimiento de fábrica. Usted o la persona que reciba los lentes deberán realizar un restablecimiento de fábrica para poder conectarse con otra cuenta.
Cuando los lentes Oakley Meta pasan por un restablecimiento de fábrica, borran de manera permanente todas las capturas y cualquier asociación entre los lentes y su cuenta de Meta.
Para hacer el restablecimiento de fábrica, siga estos pasos:
1. Asegúrese de que los lentes estén cargados y que no estén en uso
2. Deslice y mantenga el interruptor de encendido hacia la derecha, mientras mantiene presionado el botón de captura
3. Cuando el LED de notificación se ponga naranja, primero suelte el botón de captura y luego el interruptor de encendido
4. El restablecimiento de fábrica finaliza cuando el LED de notificación se apaga

¿Cómo tomo una foto o grabo un video con los lentes Oakley Meta?

+

Hay dos maneras de tomar fotos y videos con sus lentes Oakley Meta:​

1. Control de un toque​
Para tomar una foto, presione el botón de captura una vez. El LED de notificación blanco parpadeará y emitirá un sonido durante la captura.

Para grabar un video, mantenga presionado el botón de captura para grabar un video de 30 o 60 segundos, o de 3 minutos. Presione nuevamente para detener la grabación. El LED de notificación blanco permanecerá encendido mientras graba.

La duración predeterminada del video es de 30 segundos, pero se puede ampliar a 3 minutos en la configuración de la aplicación Meta AI.​

2. Comando de voz a manos libres​
Cuando la palabra de activación por voz está habilitada, puede usar su voz para tomar una foto o un video. Diga "Hey Meta, toma una foto" o "Hey Meta, graba un video".

Cuando tome una foto o grabe un video, se activará el LED de captura para indicar a todos los que están a su alrededor que está grabando. ​
Para más información, mire la presentación del producto en la aplicación Meta AI en Configuración.

¿Cómo enciendo y apago mis espejuelos?

+

El interruptor de ENCENDIDO/APAGADO se encuentra en la varilla interna izquierda de los lentes, cerca de la bisagra.

Para encender: deslice el interruptor de encendido hacia los lentes, el LED de notificación comienza a parpadear en blanco. La luz LED blanca parpadeará mientras sus lentes se encienden. Cuando la luz se pone verde, puede continuar.
Para apagar: deslice el interruptor de encendido completamente hacia la izquierda, el LED de notificación comienza a parpadear en rojo para indicar que los lentes se han apagado.

¿Cómo activo mi ubicación para el control por voz?

+

Para habilitar la ubicación para los controles de voz, vaya a la configuración de su teléfono y verifique que el acceso a la ubicación esté configurado en "permitir siempre" para Meta AI. Esto le permitirá hacer preguntas basadas en la ubicación en tiempo real, como el clima.

¿Cómo funcionan los controles de audio?

+

Utilice el panel táctil de la varilla derecha de sus lentes para controlar la reproducción y el volumen:
-Pulse una vez para pausar/reanudar la reproducción.
- Pulse una vez para pausar o reproducir el audio.
- Pulse dos veces para avanzar.
-Pulse tres veces para retroceder.
- Deslice hacia adelante para subir el volumen.
- Deslice hacia atrás para bajar el volumen.
Cuando cierre los lentes, el streaming de audio se pausará. Cuando los vuelva a abrir, se reconectarán a través del Bluetooth.

¿Cuánto duran los espejuelos cargados en su totalidad?

+

Un par de lentes Oakley Meta HSTN completamente cargado puede durar hasta 5 horas de reproducción de audio continua, 8 horas de uso típico y hasta 19 horas en espera. La cantidad de horas varía según cómo utilice las funciones.

¿Cuánto tiempo debo esperar para cargar mis lentes?

+

Puede cargar Oakely Meta HSTN hasta el 80 % en solo 45 minutos.

¿Cuánto dura la batería? / ¿Con qué frecuencia necesito recargarla?

+

Sus lentes Oakley Meta y su estuche de carga tienen un ciclo de vida de carga diferente:

Estuche de carga
Un estuche completamente cargado proporciona 5 cargas de montura adicionales. Puede cargar completamente el estuche al 100 % en 3,5 horas.

Batería de los lentes
Con una carga completa de los lentes puede hacer muchas cosas:
- Escuchar música durante 5 horas
- Capturar y transferir alrededor de 1200 fotografías
- Realizar videollamadas de una hora y media aproximadamente.
Esto puede variar según el uso y otros factores.

¿Cómo debo limpiar mis lentes Oakley Meta?

+

Para limpiar los lentes, utilice un paño humedecido y jabón suave y evite todo tipo de disolventes o alcohol. No use paños sucios o abrasivos que puedan alterar las funciones de las lentes. No ponga los espejuelos bajo el agua corriente. Limpie suavemente los lentes, las lentes de la cámara y los contactos de carga del puente de la nariz. Seque los lentes antes de volver a ponerlos en el interior del estuche de carga o usarlos.

¿Cómo activar los controles de voz en los lentes Oakley Meta?

+

Puede activar los controles de voz diciendo “Hey Meta” en los lentes Oakley Meta.

Cómo responder una llamada entrante de Messenger usando gestos

+

Puede responder una llamada mediante gestos táctiles en el brazo lateral derecho de los lentes.
Toque dos veces para responder la llamada. Mantenga pulsado para rechazar la llamada.
Durante la llamada, toque dos veces para cortar.

Cómo responder a una llamada entrante de Messenger usando la voz

+

Active los controles de voz diciendo “Hey Meta” en los lentes Oakley Meta y diga “responder llamada”. Para rechazar la llamada diga “rechazar llamada”.

¿Cómo configurar messenger para usar con lentes Oakley Meta?

+

En la aplicación Meta AI, vaya a Llamadas y mensajes > Messenger, haga clic en “Conectar” y siga las instrucciones.

Cómo controlar los anuncios y las lecturas de los mensajes de Messenger

+

En la aplicación Meta AI, vaya a Llamadas y mensajes >> Messenger y active:
Anunciar mensajes para recibir una notificación del nombre del remitente del mensaje
Leer mensajes para que se lean los mensajes

Cómo iniciar una llamada en Messenger

+

Después de activar los controles de voz, use uno de los siguientes comandos para enviar un mensaje en Messenger
“Llamar a [nombre del contacto] en Messenger”
“Llamar a [nombre del contacto]”

Cómo responder a un mensaje en Messenger

+

Puede responder a un mensaje entrante de Messenger activando los controles de voz y diciendo "responder" dentro de los 60 segundos de recibir el mensaje. Por ejemplo, “Hey Meta, responde”.

Cómo enviar un correo electrónico en Messenger

+

Después de activar los controles de voz, use uno de los siguientes comandos para enviar un mensaje en Messenger
“Envía un mensaje a [nombre del contacto] en Messenger”
“Escribe a [nombre del contacto] en Messenger”
“Mensaje a [nombre del contacto]”
“Mensaje a [nombre del contacto]: Llego tarde”

Cómo compartir una foto directamente desde sus lentes

+

Después de activar los controles de voz y conectarse a sus proveedores (Messenger, WhatsApp o su teléfono) en la configuración de Llamadas y Mensajería en la aplicación Meta AI. Utilice uno de los siguientes comandos para tomar una nueva foto y enviarla por Messenger, WhatsApp o su teléfono.
“Envía una foto a [nombre del contacto]”
“Toma una foto y envíasela a [nombre del contacto]”
Puede agregar su proveedor preferido a su comando de voz diciendo:
“Enviar una foto a [nombre del contacto] en Messenger/WhatsApp/mi teléfono” (*)
El asistente le pedirá confirmación antes de enviar. Todas las fotos que compartió desde sus lentes estarán disponibles para importar en la aplicación Meta AI.
(*) Tenga en cuenta que para iMessage de iPhone, aún necesitará enviar un mensaje de texto a su teléfono para confirmar el envío.

Estoy recibiendo mensajes de voz largos/asistencia. ¿Cómo puedo detenerlos/interrumpirlos?

+

Puede cancelar o salir de cualquier función de asistencia o notificación entrante haciendo un gesto de tocar y mantener presionado el sensor captouch.

No puedo importar medios mientras mis lentes Oakley Meta se actualizan en mi teléfono Android. ¿Qué debo hacer?

+

Si recibe un error que dice que no se pueden importar medios mientras sus lentes se actualizan en su teléfono Android, puede intentar forzar la detención de la aplicación Meta AI desde la configuración de su teléfono para resolver el problema.
Vaya a la configuración de su teléfono y busque el menú Aplicaciones.
Busque la entrada de la aplicación Meta AI y tóquela.
Toque Forzar detención para detener la aplicación.

Tengo un error de conexión Bluetooth con los lentes Oakley Meta. ¿Qué debo hacer?

+

Si recibe un error de conexión Bluetooth mientras usa sus lentes, aquí hay algunas cosas que puede probar:
- Acérquese a su teléfono.
- Mantenga su teléfono frente a usted o en un bolsillo delantero.
- Apague o desconecte otros dispositivos Bluetooth de su teléfono.

Problemas de conexión al realizar videollamadas en Android
Si está haciendo una videollamada con sus lentes inteligentes usando un teléfono Android y experimenta una mala conexión, seguir los pasos a continuación puede mejorar su experiencia:
1. Encienda el Wi-Fi en su teléfono.
2. Desactive la VPN en su teléfono.
3. Desactive el punto de acceso en su teléfono.

Problema conocido en teléfonos Pixel con Android 14
Existe un problema conocido para los usuarios de teléfonos Pixel con Android 14. Al compartir su vista en una llamada, la conexión puede demorarse o desconectarse. Bloquee su teléfono para mejorar su experiencia al compartir vistas. Aún puede compartir su vista en una llamada mientras la pantalla de su teléfono está apagada.

Dejé mi estuche de carga enchufado durante mucho tiempo (por ejemplo durante la noche) y todavía no está cargado. ¿Por qué?

+

Si bien la mayoría de los cargadores USB-C deberían funcionar con el estuche de carga, hay algunos cargadores específicos que podrían no ser compatibles con el estuche de carga. Si está utilizando uno de estos cargadores incompatibles, es posible que vea lo siguiente:
1. Un patrón constante y persistente de pulsos naranja o verde en el LED del estuche de carga
2. Falta el icono de carga en la aplicación Meta AI.

Si tiene problemas para cargar su estuche de carga, intente conectar otro cable USB-C a su estuche. Si el estuche aún no se carga, considere usar otro adaptador.

Si el estuche aún no se carga, puede reiniciarlo con las siguientes acciones:
1. Sacar los lentes del estuche
2. Mantenga presionado el botón Atrás en el estuche durante al menos 16 segundos o hasta que el LED comience a parpadear en blanco.
3. Suelte el botón y espere a que el LED deje de parpadear en blanco.
4. Vuelva a colocar las lentes y enchufe nuevamente el estuche para cargarlos.

Recibí un error de conectividad Bluetooth mientras transmitía en Facebook/Instagram. ¿Qué debo hacer?

+

Aquí hay algunas cosas que puede probar:
1. Acérquese a su teléfono.
2. Mantenga el teléfono delante de usted o en un bolsillo delantero.
3. Desactive el Wi-Fi en su teléfono.
4. Apague o desconecte otros dispositivos Bluetooth de su teléfono.

Recibí un error de conectividad Bluetooth. ¿Qué debo hacer?

+

Aquí hay algunas cosas que puede probar:
1. Acerque el teléfono a sus lentes y vuelva a intentarlo.
2. En la configuración de Bluetooth de su teléfono, confirme que su Bluetooth esté activado y que sus lentes estén conectados.
3. Apague y vuelva a encender el Bluetooth.
4. Cierre la aplicación Meta AI y luego reiníciela.
5. Reinicie tanto el teléfono como los lentes.
6. Desvincule sus lentes de la aplicación Meta AI y luego elimínelos de la lista de dispositivos Bluetooth de su teléfono. Luego, vuelva a emparejar sus lentes.

En teléfonos Android, para problemas con las llamadas o al escuchar música:
En la configuración de Bluetooth de su teléfono, asegúrese de que sus lentes estén conectados para llamadas y audio.

Recibí un error de Wi-Fi al intentar instalar una actualización. ¿Qué debo hacer?

+

Aquí hay algunas cosas que puede probar si tocar el botón "Intentar de nuevo" no ayuda:
1. En su teléfono, cierre la aplicación Meta AI y vuelva a abrirla.
2. Apague sus lentes, vuelva a encenderlos y espere hasta que el LED verde se apague antes de volver a intentarlo.
3. Desactive el Bluetooth y el Wi-Fi en su teléfono y vuelva a activarlos.
4. Reinicie su teléfono.
5. Si ya ha configurado sus lentes, vaya a Configuración > Lentes y privacidad > Sus lentes y desvincule sus lentes de la aplicación y luego elimínelos de la configuración de Bluetooth de su teléfono. Luego inténtelo de nuevo.
5. Mantenga presionado el botón de captura, luego apague sus lentes, enciéndalos nuevamente y suelte el botón de captura.

Veo una luz roja parpadeante (error de carga) y problemas de energía. ¿Qué debo hacer?

+

Hay algunas razones por las que podría recibir un error de carga:
- Líquido detectado: El líquido está interfiriendo con la interfaz de carga entre el puente nasal de los lentes y el estuche de carga. Limpie los contactos de carga de ambos dispositivos y vuelva a intentarlo.
- Temperatura alta: el estuche de carga ha alcanzado una temperatura demasiado alta para cargar sus lentes. Mueva el estuche a un lugar más fresco.
- Cargador incompatible: el estuche no se puede cargar debido al cable de carga o al adaptador de corriente que se está utilizando. Intente utilizar un cable o adaptador de corriente diferente.
Es posible que sus lentes no se enciendan debido a que no pueden cargarse cuando están acoplados. El sudor seco, la suciedad y el líquido pueden causar interferencias entre el puente nasal de los lentes y el estuche de carga. Limpie completamente ambos dispositivos y luego intente cargarlos nuevamente.

Tengo problemas al usar "hey Meta" con la colección Oakley Meta. ¿Qué debo hacer?

+

Cuando dice “Hey Meta” u “OK Meta”, el LED de notificación parpadeará en blanco y se reproducirá un sonido para avisarle que los lentes están listos para su comando de voz. Si no obtiene respuesta a su comando de voz, verifique lo siguiente:
- Asegúrese de que sus lentes estén puestos y la batería esté cargada.
- Verifique que tanto Voz como "Hey Meta" estén habilitados en la configuración de Meta AI.
- Asegúrese de que no haya ruido de fondo que pueda interferir con los controles de voz.
- Asegúrese de que su teléfono esté dentro del alcance Bluetooth de sus lentes.

Si soy un usuario existente y cambié a una cuenta Meta, ¿cuánto tiempo tengo para importar mis fotos y videos desde mis lentes a la aplicación Meta AI?

+

Como usuario existente que cambia a una cuenta Meta en la aplicación Meta AI, tiene 60 días para emparejar sus lentes y completar la migración. Si la migración no se completa dentro de 60 días, será necesario realizar un restablecimiento de fábrica (lo que resultará en la pérdida de cualquier foto o video almacenado en los lentes que aún no se haya importado a la aplicación).

Suena como si mis lentes estuvieran registrando toques, pero no estoy haciendo nada. ¿Qué debo hacer?

+

El cabello mojado, los cascos, los sombreros y otros accesorios para la cabeza pueden ocasionalmente registrarse en falso como toques en la pantalla táctil capacitiva. Si suele usar sus lentes en estas situaciones, considere reasignar el gesto Tocar y Mantener presionado a "ninguno". Puede hacerlo yendo a Configuración > Sus lentes > Gestos > Captouch. Esto evitará que sus lentes activen nuevas acciones como Assistant Wake o Spotify Tap. Si cierra por completo las aplicaciones multimedia en su teléfono, un solo toque ya no pausará ni reproducirá ninguna sesión multimedia.

Más información sobre el procesamiento de medios en la nube

+

Cuando esté activado, sus medios se procesarán en la nube para obtener fotos, videos, montajes y sugerencias seleccionadas de mayor calidad que le permitirán elegir rápidamente sus mejores fotos y videos. Sus medios se almacenarán temporalmente en la nube durante 30 días y caducarán automáticamente. Puede desactivar el procesamiento de medios en la nube en la configuración en cualquier momento. Eliminar fotos o videos de su galería también los eliminará de la nube.

Señalización LED y privacidad en lentes con IA. más información.

+

•Función principal del LED: el LED señala cuando los lentes están capturando contenido (fotos, videos o transmisiones en vivo) que se puede compartir en la galería.
• IA sin LED encendido: al usar funciones de IA que dependen de la cámara (por ejemplo, identificar un punto de referencia o una planta), el LED no se enciende en los modelos más nuevos, ya que este no es contenido destinado a compartirse. Las protecciones de privacidad siguen vigentes (por ejemplo, eliminación de datos identificables como matrículas o números de teléfono).
•Manejo de datos y privacidad:
Las fotos y los videos utilizados para las funciones de IA no se guardan en el historial de conversaciones de Meta IA, para proteger la privacidad de las personas que le rodean.
Meta utiliza los datos únicamente para proporcionar la función solicitada y, de forma protegida, para mejorar sus productos.
No se utiliza tecnología de reconocimiento facial.
•Modelos más antiguos: en los lentes Ray-Ban Meta de primera generación, el LED aún se enciende durante algunas funciones de IA, debido a limitaciones de hardware.

Mis botones Captouch y Capture no parecen funcionar. ¿Qué debo hacer?

+

Si los lentes no se ajustan correctamente al tamaño del usuario, es posible que tenga problemas con la detección de uso. Primero puede intentar quitarse los lentes y luego volver a ponérselos. Si eso no funciona, intente apagar el dispositivo y volver a encenderlo. Por último, si esto no funciona, puede desactivar la detección de uso en Configuración > Sus lentes > Detección de desgaste. Esto garantizará que los lentes se consideren "Encendidos" siempre que se enciendan y las bisagras estén abiertas. Nota: Cuando la detección de uso está desactivada, algunas funciones como la pausa automática/reproducción automática de música y las sesiones verificadas se desactivarán.

Mis espejuelos no se emparejan con la aplicación, ¿qué debo hacer?

+

Si sus lentes no se emparejan con la aplicación Meta AI, intente los siguientes pasos de solución de problemas.

Asegúrese de lo siguiente:
1. Sus lentes están cargados y encendidos: el interruptor de encendido debe estar en la posición ON. La luz LED blanca parpadeará mientras sus lentes se encienden. Cuando la luz se pone verde, puede continuar.
2. Bluetooth está activado en su teléfono.
3. Los lentes no están emparejados con su teléfono. Si está en iOS, vaya a la configuración de Bluetooth de su teléfono. Toque el ícono de información junto a los lentes en la lista de dispositivos. Toque la opción Olvidar este dispositivo. Este paso no es necesario en dispositivos Android.
4. El dispositivo está en modo de emparejamiento: Coloque los lentes dentro del estuche y luego presione y mantenga presionado el botón en la parte posterior del estuche durante 5 segundos. La luz parpadea en azul, lo que indica que el dispositivo está listo para emparejarse. Sus lentes aparecerán en la aplicación cuando se encuentren en modo de emparejamiento. Esto puede demorar hasta 10 segundos.

Si sus lentes Oakley Meta aún no aparecen en la aplicación, complete los siguientes pasos:
1. Deslice el botón de encendido/apagado primero hacia atrás (apagar) y luego hacia adelante (encender).
2. Intente salir de la aplicación Meta AI y volver a abrirla.

Si aún no puede vincularse a la aplicación durante la configuración, comuníquese con atención al cliente.

Mi transmisión se ve borrosa o pixelada. ¿Qué debo hacer?

+

Los videos en vivo de sus lentes tendrán una resolución más baja que los videos grabados desde sus lentes o teléfono.
Puede mejorar la resolución/calidad del video asegurándose de lo siguiente:
1. Tener una señal fuerte de Wi-Fi 5G o de celular.
2. Estar cerca de su teléfono
3. Mantener su teléfono en un bolsillo delantero o frente a usted.
4. Estar desconectados de otros dispositivos Bluetooth

Los lentes Oakley Meta no se pueden conectar con una aplicación asociada para compartir mi vista. ¿Qué debo hacer?

+

Este error puede aparecer al intentar compartir su vista con una aplicación asociada (WhatsApp, Messenger o Instagram). Aquí hay algunas cosas que puede probar:
1. Cierre y vuelva a abrir la aplicación Meta AI y la aplicación correspondiente.
2. Reinicie sus lentes.
Solo puede transmitir o compartir su vista con una aplicación a la vez. Por ejemplo, no puede transmitir en Instagram y al mismo tiempo compartir su vista en una llamada de WhatsApp.

La gente no puede escucharme durante las llamadas. ¿Qué debo hacer?

+

Si las personas que participan en una llamada tienen problemas para escucharlo (el audio está interrumpido, entrecortado o extremadamente bajo), es posible que sea necesario ajustar los micrófonos de sus lentes.
Siga estos pasos para solucionar problemas:
1. Desde la aplicación Meta AI, toque el engranaje de configuración en la parte inferior derecha
2. Toque Lentes y privacidad, o toque sus lentes y luego toque Lentes y privacidad
3. Toque sus lentes
4. Toque Solución de problemas del micrófono
5. Toque el interruptor junto a Ajuste del micrófono para activar esta configuración.
6. Intente llamar a alguien nuevamente con el interruptor ya activado. No active ni desactive el interruptor durante una llamada. Encienda o apague el interruptor antes de la llamada. Activar o desactivar el interruptor durante una llamada puede afectar el audio de la llamada.

Si las personas en una llamada pueden escucharle mejor ahora, mantenga el ajuste del micrófono activado permanentemente para disfrutar de la mejor experiencia.
Si las personas en una llamada aún tienen problemas para escucharle, desactive el ajuste del micrófono e intente desvincular y volver a vincular sus lentes.

Algo salió mal cuando intentaba realizar una llamada o enviar un mensaje con mis lentes Oakley Meta. ¿Qué debo hacer?

+

Al intentar realizar una llamada o enviar un mensaje, es posible que reciba un mensaje que diga: "Algo salió mal. Verifique nuevamente que Messenger y Bluetooth estén conectados".

Si ve este mensaje cuando intenta realizar una llamada o enviar un mensaje en Messenger, intente seguir los siguientes pasos para solucionar el problema.

Actualizar e iniciar sesión en la aplicación Messenger
1. Abra la App Store de Apple y busque Messenger.
2. Toque Update (Actualizar) para actualizar la aplicación.
3. Si la aplicación dice Open (Abrir), significa que la aplicación está actualizada.
4. Abra Messenger e inicie sesión.Tenga en cuenta que al cerrar la aplicación Messenger puede interrumpir las llamadas y los mensajes de manos libres.

Habilitar permisos de Bluetooth para Messenger
1. Abra la aplicación de configuración en su iPhone.
2. Toque Privacy (Privacidad) y, luego, Bluetooth.
3. Busque Messenger y active el botón.

Desconectar y volver a conectar Messenger a Meta AI Para desconectar Messenger:
1. Abra la aplicación Meta AI y toque su foto de perfil en la esquina superior derecha.
2. Toque Calling and messaging (Llamadas y mensajes) y, luego, toque Messenger.
3. Toque Disconnect Messenger (Desconectar Messenger).

Para volver a conectar Messenger:
1. Desde Meta AI, toque su foto de perfil en la esquina superior derecha.
2. Toque Calling and messaging (Llamadas y mensajes), luego toque Connect Messenger (Conectar Messenger).

La función de Spotify no parece funcionar

+

Spotify Tap solo funciona con usuarios con sistema operativo Android 6.0 o superior y parche de seguridad de julio de 2023. La aplicación Spotify debe estar descargada e iniciada sesión en su dispositivo. Asegúrese de que sus aplicaciones y sistema estén actualizados a la versión más reciente.

Para solucionar problemas de Android:

1. Asegúrese de que su aplicación esté abierta (o en segundo plano) y haya iniciado sesión durante su sesión de Spotify Tap.
2. Confirme que la aplicación Spotify tenga la opción "Permisos" configurada en "Dispositivos cercanos" en la configuración de Android (Android 12 y superior).
3. Confirme que la configuración de batería de la aplicación Spotify en la configuración de Android esté establecida en "Sin restricciones" y vuelva a intentarlo.

Si continúa teniendo problemas en Android o iOS, vuelva a verificar la configuración de Gestos en Sus lentes > Gestos > Panel táctil y asegúrese de tener Spotify Tap configurado en un Gesto.

Si está utilizando una cuenta gratuita, Spotify Taps será limitado. Solo las cuentas Premium de Spotify experimentarán Spotify Tap ilimitado.

Los controles de voz no responden de manera consistente cuando digo “hey Meta” u “ok Meta”. ¿Qué debo hacer?

+

Si los controles de voz no responden de manera consistente cuando dice “Hey Meta” u “OK Meta”, siga estos pasos de solución de problemas:
1. Desde la aplicación Meta AI, toque el engranaje de configuración en la parte inferior derecha.
2. Toque Voz, o toque sus lentes y luego toque Voz.
3. Asegúrese de que el interruptor junto a Voz esté activado.
4. Toque las preferencias de “Hey Meta”.
5. Asegúrese de que el interruptor junto a “Hey Meta” y el sonido de activación estén activados.
6. Pruebe un comando de voz (ejemplo: “Hey Meta, ¿cuánta batería te queda?”).
- Si se reconoció el comando de voz, debería ver que el LED de notificación parpadea en blanco en respuesta. Con la opción de sonido de activación activada, también escuchará un sonido cuando los controles de voz se activen en respuesta.
7. Si los controles de voz siguen sin responder, desactive las configuraciones de Voz y "Hey Meta", luego vuelva a activarlas e intente con otro comando de voz.
- Si esto no resuelve el problema, es posible que sea necesario ajustar los micrófonos de sus lentes. Siga los pasos a continuación para ajustar la configuración de su micrófono.


Para ajustar la configuración del micrófono en sus lentes:
1) Asegúrese de tener la última versión del software y la aplicación.
- Versión de la aplicación 143 o superior.
- Asegúrese de que sus lentes estén actualizados (desde Configuración, pulse en Lentes y privacidad, luego pulse en Sus lentes, luego pulse en Actualizaciones).
2) Desde la aplicación Meta AI, toque el engranaje de configuración en la parte inferior derecha.
3) Toque Lentes y privacidad, o toque sus lentes y luego toque Lentes y privacidad.
4) Toque sus lentes.
5) Toque Solución de problemas del micrófono.
6) Toque el interruptor junto a Ajuste del micrófono para activar esta configuración.
7) Pruebe con otro comando de voz.
- Si los comandos de voz funcionan ahora, mantenga el ajuste del micrófono activado permanentemente para obtener la mejor experiencia.
- Si los comandos de voz aún no funcionan, desactive el ajuste del micrófono e intente desvincular y volver a vincular sus lentes. Si eso no resuelve el problema, puede intentar un restablecimiento de fábrica o comunicarse con Soporte. [https://www.Oakley.com/usa/c/support]

¿Quiere sus gafas con lentes graduadas?

+

Al momento de la compra, podrá elegir entre una gama de colores de lentes, tratamientos de lentes y podrá agregar la receta si lo desea.

Consulte la gama de graduaciones elegibles en Oakley.com. Puede obtener lentes Oakley Meta AI graduados solicitando un par completo en Oakley.com.
Si ya tiene un par de lentes Oakley Meta AI, dependiendo de su región, puede agregar lentes graduadas con su optometrista o proveedor óptico preferido.

Tenga en cuenta que la garantía del fabricante solo permanecerá intacta si compra lentes graduadas en algún minorista certificado.
Actualmente, es posible agregar lentes graduadas a Oakley Meta AI con un distribuidor certificado en: US, CA, UK, SP, IT, FR, AT, DE, SW, CH, NL, AU, ID, MX, BR.

¿Qué pasa con la información sobre el consumo energético que exige el reglamento sobre diseño ecológico?

+

La información relativa al consumo energético exigida por el Reglamento (UE) 2023/826 sobre diseño ecológico es la siguiente:
a. Modos de prueba aplicables y consumo energético:
i.Modo apagado: (1) 0.04 W
ii. Modo en espera: N/A, ya que el BT es un requisito previo para la configuración del dispositivo
iii. Modo en espera en red 1 (BT: activado, Wi-Fi: desactivado): (2) 0,25 W
iv. Modo de espera en red 2 (BT: activado, Wi-Fi: activado): (3) 0.26 W
b. Período tras la entrada del dispositivo en modo de espera en red: en los 10 minutos siguientes a la inactividad del usuario.

¿Qué funciones de accesibilidad están disponibles en los lentes Oakley Meta?

+

Si tiene una solicitud de accesibilidad o un problema con una función relacionada con la accesibilidad, envíe un informe en la configuración de Meta AI a través de Ayuda y soporte.

¿Cuáles son las mejores prácticas para mejorar la calidad de mis videos de transmisión en vivo?

+

Mantenga su teléfono cerca y frente a usted, o en un bolsillo delantero. Si tiene una buena señal Wi-Fi 5G, conecte su teléfono al Wi-Fi, de lo contrario desactive el Wi-Fi en su teléfono y busque una señal de teléfono celular fuerte. No transmita música desde su teléfono ni interactúe con otros dispositivos Bluetooth (como relojes) durante un video en vivo.

¿Qué puedo hacer si recibo una respuesta ofensiva?

+

Si recibe una respuesta ofensiva, puede abrir la aplicación Meta AI, navegar por esa respuesta en particular en la pestaña AI y hacer clic en el botón hacia abajo; luego puede decirnos si el contenido es inexacto, inútil, dañino u ofensivo.

¿Qué puedo hacer cuando no estoy conectado a la aplicación Meta AI?

+

Incluso cuando sus lentes no estén conectados a la aplicación Meta AI, puede capturar fotos y videos, verificar el nivel de batería de sus lentes si habilitó los controles de voz y escuchar audio de un teléfono al que esté conectado a través de Bluetooth.

¿Qué puedo hacer con "Hey Meta"?

+

Puede usar "Hey Meta" para responder preguntas en el momento, obtener información, despertar la creatividad y expresarse a manos libres, y al mismo tiempo tomar fotos y hacer videos, llamadas, enviar mensajes, controlar medios y el volumen.

Captura de foto
"Hey Meta, toma una foto".
"Hey Meta, saca una foto".

Captura de video
"Hey Meta, comienza a grabar un video".
“Hey Meta, empieza a grabar”.
“Hey Meta, graba un video ahora”.
"Hey Meta, graba un video".
"Hey Meta, deja de grabar".
"Hey Meta, detén la grabación".

Llamadas y mensajes
"Hey Meta, llama a [nombre del contacto]".
"Hey Meta, llama a [nombre del contacto] por Messenger/WhatsApp".
"Hey Meta, envía un mensaje a [nombre del contacto]".
"Hey Meta, envía un mensaje a [nombre del contacto] por Messenger/WhatsApp".

Control de contenido multimedia y volumen
"Hey Meta, pausa".
"Hey Meta, siguiente".
"Hey Meta, para".
"Hey Meta, reanuda".
"Hey Meta, sube el volumen".
"Hey Meta, baja el volumen".

Estado de la batería
"Hey Meta, estado de la batería".
"Hey Meta, ¿cuánta batería me queda?".

Compartir desde lentes
"Hey Meta, toma una foto y envíasela a [nombre del contacto]".
"Hey Meta, toma una foto y envíasela a [nombre del contacto] en Messenger/Whatsapp/mi teléfono".

Hora y fecha
"Hey Meta, ¿qué hora es?"
"Hey Meta, ¿qué fecha es?"

Establecer un temporizador
Puede configurar un temporizador de hasta 24 horas en el futuro utilizando lentes Oakley Meta. Puede tener hasta 3 temporizadores activos y puede cancelarlos o cambiarlos en cualquier momento mediante controles de voz. Para usar temporizadores, asegúrese de tener las notificaciones activadas, sus lentes estén conectados a su teléfono con Bluetooth y tenga los controles de voz habilitados.
- Para configurar un temporizador puede decir algo como: “Hey Meta, configura un temporizador de 5 minutos”.
- Para cambiar un temporizador puede decir algo como: “Hey Meta, cambia mi temporizador de 5 minutos a 10 minutos”.
- Para cancelar un temporizador puede decir algo como: “Hey Meta, cancela mi temporizador de 30 minutos”.
- Para revisar los temporizadores activos puede decir algo como: “Hey Meta, ¿cuáles son mis temporizadores?”

Establecer recordatorios
Puede configurar un recordatorio para dentro de hasta 3 años utilizando lentes Oakley Meta. Puede tener hasta 3 recordatorios activos y puede cancelarlos o cambiarlos en cualquier momento mediante los controles de voz. Para usar recordatorios, asegúrese de tener las notificaciones activadas, que sus lentes estén conectados a su teléfono con Bluetooth y tenga los controles de voz habilitados.
- Para establecer un recordatorio puede decir algo como: “Hey Meta, establece un recordatorio para mi cita con el médico mañana al mediodía”.
- Para cambiar un recordatorio puede decir algo como: “Hey Meta, cambia mi recordatorio del martes al miércoles”.
- Para cancelar un recordatorio puede decir algo como: “Hey Meta, cancela mi recordatorio del viernes”.
- Para revisar los recordatorios activos puede decir algo como: “Hey Meta, ¿cuáles son los recordatorios que he configurado?”

Crear alarmas
Puede configurar una alarma para hasta 24 horas en el futuro usando lentes Oakley Meta. Puede tener hasta 3 alarmas activas y puede cancelar o cambiar las alarmas en cualquier momento mediante controles de voz. Para usar alarmas, asegúrese de que su teléfono no esté en modo “No molestar” y que tenga las notificaciones activadas, que sus lentes estén conectados a su teléfono con Bluetooth y tenga los controles de voz habilitados.
- Para configurar una alarma puede decir algo como: “Hey Meta, configura una alarma para las 5:30 pm”
- Para cambiar una alarma puede decir algo como: “Hey Meta, cambia mi alarma de las 6:00 a las 7:00”.
- Para cancelar una alarma puede decir algo como: “Hey Meta, cancela mi alarma para mañana por la mañana”.
- Para revisar las alarmas activas puede decir algo como: “Hey Meta, ¿cuáles son las alarmas que tengo configuradas?”

Manténgase informado
"Hey Meta, quién cantó la canción “Hey Brother"... Cuéntame más sobre el artista.
"Hey, Meta, ¿cuál es la población de Singapur? Dime cuál es el plato más popular allí".
"Hey Meta, ¿cuándo se construyó el Monumento a Washington? ¿Qué tan alto es?"

Inspírese
"Hey Meta, ¿hay alguna bebida divertida para el verano que tenga menta y que no sea muy dulce?"
"Hey, Meta, ¿qué buenas ideas de regalo tienes para mis hijos de 6 y 8 años? Les encantan las manualidades.

Sea creativo
"Hey Meta, escribe un rap de la vieja escuela sobre gatos".
"Hey Meta, no puedo asistir a una cena esta noche. Ayúdame a escribir un mensaje cortés de una línea... envíalo a [nombre del contacto]".

Meta AI y los comandos de voz están disponibles en países e idiomas seleccionados. Verifique su disponibilidad local.

¿Qué hago si tomé capturas pero el botón de importación no aparece en la aplicación?

+

El botón Importar debería estar visible si los lentes están emparejados con la aplicación, los lentes están encendidos, el WI-FI y el Bluetooth del teléfono están encendidos y hay capturas pendientes. Si el botón Importar no está visible, intente reiniciar los lentes (apáguelos y luego enciéndalos) y reinicie la aplicación. Si esto tampoco resuelve el problema, intente desvincular y volver a vincular los lentes y asegúrese de que no estén emparejados con otro teléfono.

¿Qué necesito para usar los lentes Oakley Meta?

+

Para utilizar los lentes Oakley Meta es necesario conectar los lentes con un teléfono inteligente y la aplicación Meta AI. Aquí está la lista completa: - Teléfono inteligente con un sistema operativo lanzado recientemente: Android 10 y superior (con servicios de ubicación habilitados) o iOS 14.4 y superior. Vea aquí una lista completa de los teléfonos admitidos • Acceso a internet inalámbrico • Enchufe de carga USB-C (si carga desde un tomacorrientes y no directamente desde un punto USB) • Una cuenta de Meta válida • La app Meta AI (se descarga desde su tienda de aplicaciones o escaneando este código QR)

¿Qué significan las luces en el LED de notificación?

+

El LED de notificación, que se encuentra cerca de la varilla derecha, cambia de color para mostrar un cambio de estado relacionado con el encendido, la función de captura, el Asistente y la función de llamada.

Encendido
Encendido: el LED de notificación parpadea en blanco durante unos 12 segundos; luego, se vuelve verde durante un par de segundos para avisarle que sus lentes están listos para usar.
Activación: el LED de notificación parpadea brevemente en blanco y, luego, en verde para avisarle que sus lentes están listos para usar.
Batería baja: el LED de notificación parpadea en naranja 4 veces cuando los lentes tienen poca batería. Apagado: el LED de notificación parpadea en rojo 4 veces cuando los lentes están por apagarse de manera automática cuando se agota la batería, se calientan o se enfrían demasiado.

Captura de fotos y videos
Fotos: tanto el LED de notificación como el LED de captura parpadean en blanco una vez cuando toma una foto.
Videos: el LED de notificación y el LED de captura se ponen en blanco mientras graba un video.
Errores de captura: el LED de notificación se pone naranja por 3 segundos si se encuentra con un problema que le impide tomar capturas.

Voz
El LED de notificación parpadeará en blanco para informarle que los comandos de voz están activados o que se ha activado la palabra de activación.

Llamadas
Llamada entrante: el LED de notificación parpadea en blanco.
Llamada conectada: el LED de notificación parpadea en blanco mientras dura la llamada.

¿Qué es la importación automática? ¿Cómo la activo?

+

Cuando la importación automática está habilitada, Meta AI importará medios automáticamente mientras sus lentes estén encendidos y en el estuche de carga. Asegúrese de que Bluetooth esté habilitado y que su teléfono esté conectado a su Wi-Fi guardado. Si utiliza Android 13+, la importación automática estará habilitada de forma predeterminada.

Si está en otras versiones de Android, habilite la importación automática realizando las siguientes acciones:
1. Vaya a Configuración > Configuración de la aplicación > Galería y active la Importación automática de medios.
2. Proporcione los permisos de ubicación necesarios cuando se le solicite.
3. Agregue la red Wi-Fi conectada al iPhone a la lista Wi-Fi.


Si está en iOS, habilite la importación automática realizando las siguientes acciones:
1. Vaya a Configuración > Configuración de la aplicación > Galería y active la Importación automática de medios.
2. Proporcione los permisos de ubicación necesarios cuando se le solicite.
3. Agregue la red Wi-Fi conectada al iPhone a la lista Wi-Fi.

¿Qué es la transmisión en vivo?

+

Podrá iniciar una transmisión en vivo para conectar con sus seguidores en tiempo real a través de sus lentes. La función está disponible en Facebook e Instagram.

¿Qué es el LED de captura?

+

El LED de captura es un LED externo que indica a los demás cuando está tomando una foto o un video, o cuando sus lentes se encienden por primera vez.
Si tiene preguntas adicionales sobre privacidad o datos, visite el Centro de ayuda de Meta AI

¿Qué es el programa de acceso temprano?

+

Con el programa de acceso anticipado para lentes Oakley Meta, puede ser el primero en experimentar nuestra tecnología y características de vanguardia. Como participante en este programa, tendrá la oportunidad de brindar comentarios valiosos que ayudarán a dar forma al futuro de los lentes Oakley Meta, garantizando que nuestros productos sigan satisfaciendo sus necesidades y expectativas.
Cómo unirse
Puede registrarse en la lista de espera del programa de acceso anticipado en https://www.meta.com/smart-glasses/early-access-program/. Una vez que haya sido aceptado, podrá unirse al programa desde la aplicación Meta AI.
Para unirse al programa de acceso anticipado:
1. Desde la aplicación Meta AI, toque el símbolo de engranaje en la parte inferior derecha. 2. Deslice hacia abajo y toque Acceso anticipado.
3. Seleccione el botón junto a Compartir datos adicionales.
4. Toque el interruptor junto al programa de acceso anticipado.
5. Toque Unirse al acceso anticipado.
Una vez que se una al programa, recibirá notificaciones sobre funciones nuevas y futuras para probar. A medida que las funciones de acceso anticipado estén disponibles, se incluirán en Acceso anticipado en Configuración en la aplicación Meta AI.

¿Cuál es la política de garantía del fabricante?

+

Puede ver y descargar la política de garantía del fabricante de Oakley Meta aquí.

¿Qué es la función de recorte inteligente?

+

La función de recorte inteligente permite que sus lentes corrijan las imágenes de forma automática al recortar la imagen donde haya una oclusión parcial (sombreros o cabello) y ajustar la iluminación. La corrección automática se aplica de forma predeterminada a los medios importados a la aplicación Meta AI y es visible en las secciones Inicio y Galería. Siempre puede optar por eliminar las correcciones y volver a la versión original.

¿Qué métodos de envío se encuentran disponibles para los Oakley Meta?

+

Escoja entre envío estándar y urgente en todos los países que admitan envío. Nuestros servicios de recogida en tienda y entrega el mismo día están disponibles en ubicaciones seleccionadas. Los métodos de envío disponibles para su dirección estarán disponibles al pagar.

¿Qué debo hacer si mis espejuelos no se encienden?

+

Si sus lentes no se encienden, intente los siguientes pasos:
1. Asegúrese de que los lentes tengan el interruptor de "power" encendido empujando el interruptor hacia el frente de la montura. Si ve un punto rojo al lado del interruptor, eso significa que los lentes están apagados.
2. Coloque los lentes dentro del estuche de carga y cárguelos durante una hora. Asegúrese de que los conectores de carga del estuche y de los lentes estén limpios. Si los lentes se están cargando, el indicador LED del estuche se iluminará en naranja (elimine la luz intermitente). Si no ve el indicador de carga, intente cargar el estuche en otra toma de corriente, con otro cable, con otro cargador o con un cargador USB-C.
3. Si ha probado los pasos 1 a 3 y sus lentes siguen sin encenderse después de varias horas de carga, puede solicitar un par de reemplazo.

Tenga en cuenta:
• Los lentes y el estuche de carga deberían llegar parcialmente cargados.
• La única forma de cargar los lentes es mediante el estuche.
• Las actualizaciones de software requieren un nivel de carga mínimo que varía según la temperatura. La aplicación Meta AI muestra un mensaje de advertencia si los lentes necesitan más carga para continuar con la actualización.

¿Qué incluyen mis lentes Oakley Meta?

+

Sus lentes Oakley Meta vienen con los siguientes accesorios y manuales de usuario:
- Estuche de carga
- Guía de inicio rápido
- Guía de seguridad y garantía (también descargable aquí (Oakley Meta HSTN) y aquí (Oakley Meta Vanguard))
- Instrucciones para pedir lentes graduadas
- Paño de limpieza

¿Dónde puedo comprar lentes Oakley Meta?

+

Puede comprar lentes Oakley Meta en Oakley.com, en tiendas oficiales Oakley y en distribuidores Oakley certificados (online y en tienda). Actualmente están disponibles para su compra en Estados Unidos, Canadá, Reino Unido, Irlanda, Austria, Bélgica, Francia, Italia, España, Alemania, Finlandia, Noruega, Dinamarca, Suecia y Australia. También están disponibles en mercados selectos a través del sitio web de Meta.

¿Dónde puedo encontrar consejos e instrucciones de cuidado?

+

Encontrará instrucciones completas de cuidado, seguridad y uso en la Guía de seguridad y garantía que viene con sus lentes. También puede descargarla aquí

¿Dónde puedo encontrar más información sobre privacidad y los datos relacionados con la colección Oakley Meta y la aplicación Meta AI?

+

Se proporciona información adicional sobre privacidad o datos en el Centro de ayuda de Meta AI

¿Dónde puedo encontrar información sobre salud y seguridad de Oakley Meta?

+

Encontrará información sobre salud y seguridad relacionada con Oakley Meta en el documento de Seguridad y Garantía de sus lentes, que puede descargar aquí

¿Dónde puedo obtener más información o ayuda si no encuentro mi respuesta en las preguntas frecuentes?

+

Lamentamos que no haya encontrado la respuesta que busca. Puede encontrar más información y datos de contacto de nuestro servicio de atención al cliente a través del Centro de ayuda de Oakley. También puede visitar el Centro de ayuda de Meta para obtener más información sobre la aplicación Meta AI.

¿Dónde puedo ver mi conversación con la IA?

+

Para ver sus conversaciones con la IA, puede abrir la aplicación Meta AI y navegar hasta la "Pestaña IA". También puede ver toda su actividad de voz en el registro de actividad y descargar estos datos en DYI.

¿A dónde se puede enviar Oakley Meta?

+

Enviamos colecciones de Oakley Meta a todos los países admitidos: Estados Unidos, Canadá, Reino Unido, Irlanda, Austria, Bélgica, Francia, Italia, España, Alemania, Noruega, Dinamarca, Suecia y Australia, sin embargo se aplican algunas exclusiones regionales. Para obtener más detalles, consulte nuestra política de envíos

¿Dónde encuentro el número de serie de mis espejuelos y del estuche?

+

Puede encontrar el número de serie de sus lentes de la colección Oakley Meta en dos lugares:
1. En la aplicación Meta AI en: Configuración - Seleccione sus lentes - Lentes y privacidad - Sus lentes - Acerca de sus lentes
2. Impreso en el interior de la varilla izquierda de sus lentes

¿Por qué tengo problemas para invocar comandos de voz después de configurarlos en mi aplicación?

+

-Si "Hey Meta" u "OK Meta" no responde de manera consistente después de configurar los comandos de voz, entonces:
- Vaya a la configuración de voz de sus lentes en la aplicación Meta AI y verifique que la opción de voz esté activada.
- Vaya a las preferencias de "Hey Meta" desde la configuración de Voz y asegúrese de que el interruptor "Hey Meta" esté activado.
- También puede activar el sonido de activación aquí si aún no está activado.
- Intente decir "Hey Meta" u "OK Meta" nuevamente.
- Si se reconoció la palabra de activación, debería ver que el LED parpadea en blanco en respuesta. Si el sonido de activación está activado, también escuchará un earcon como respuesta.
- Si eso aún no funciona, intente desactivar y volver a activar las opciones Voz y "Hey Meta" e inténtelo nuevamente.
- Si aún no funciona, entonces hay otro problema con los comandos de voz, probablemente un micrófono esté bloqueado.

Para solucionar un problema de micrófono bloqueado que provoca que no haya respuesta de earcon ante "Hey Meta" u "OK Meta":
-Desactive la alternancia en la aplicación Meta AI
-Pruebe "Hey Meta" u "OK Meta" nuevamente:
-Si funciona (respuesta de earcon a Hey Meta u OK Meta), el usuario debe mantener el interruptor desactivado

¿Por qué los destinatarios de mis llamadas tienen problemas para entenderme cuando llamo a través de las lentes?

+

Si los destinatarios de las llamadas tienen problemas para escucharlo durante las llamadas (el audio está interrumpido/entrecortado/o es extremadamente bajo), entonces:
-Desactive el interruptor en la aplicación Meta AI
-Intente llamar nuevamente:
-Si está funcionando (devuelva la llamada al destinatario si puede escucharlo mejor en el mismo entorno que antes), el usuario debe mantener el interruptor desactivado.
-Si aún no funciona, entonces hay otro problema con las llamadas. El usuario debe mantener el interruptor activado e intentar desconectar/volver a conectar sus lentes

¿Por qué el indicador de mi estuche parpadea o se queda en rojo fijo cuando acoplo los lentes?

+

Si coloca sus lentes en el estuche y ve una animación roja fija o roja pulsante en el LED del estuche, esto indica que hay un error de carga. Pueden ocurrir errores de carga si:
1. Los lentes o el estuche están demasiado calientes para cargarlos.
2. Se detectó líquido en los lentes o el estuche.

Si los lentes o el estuche están demasiado calientes, retírelos del sol y llévelos a un lugar más fresco para poder cargarlos.
Si los lentes o el estuche tienen líquido, desacople los lentes, limpie y seque el área del puente nasal y vuelva a colocar los lentes en el estuche. Es posible que tenga que esperar a que los lentes y el estuche se sequen por completo para poder cargarlos.

¿Por qué mi estuche no responde?

+

Si su estuche de carga ya no responde al presionar los botones o al abrir/cerrar el estuche, podría deberse a lo siguiente:
1. Su estuche tiene la batería muerta y necesita cargarse
2. Interrumpió una actualización del estuche

Si el estuche tiene la batería agotada, conectarlo a un cargador válido a través de un cable USB-C debería generar un patrón de pulsación naranja en el indicador del estuche antes de que se reanude su funcionamiento normal.
Si ha interrumpido la actualización del estuche, vuelva a acoplar los lentes con el interruptor encendido. La funcionalidad del estuche debería recuperarse una vez completada la actualización.

¿Cómo puedo vincular mis dispositivos Garmin?

+

Para conectar/desconectar una aplicación:

  1. Abra la aplicación Meta AI mientras los lentes están puestos
  2. Toque el ícono de los lentes
  3. Si tiene varios dispositivos vinculados con la aplicación móvil Meta AI, deslícese hacia izquierda o derecha para seleccionar el dispositivo que desea usar
  4. Toque Configuración
  5. Toque Aplicaciones conectadas
  6. Toque Garmin
  7. Toque Conectar o Desconectar y luego siga las instrucciones en pantalla.

El sonido del altavoz se escucha amortiguado debido a que las mallas del altavoz superior o inferior están obstruidas. ¿Qué debo hacer?

+

Siga estos pasos para limpiar la malla del altavoz:
Mallas del altavoz superior:

  1. Humedezca las mallas: Aplique unas gotas de agua limpia directamente sobre la malla del altavoz superior. Asegúrese de que el agua se distribuya uniformemente sobre la superficie de la malla.
  2. Ubique los lentes: Coloque los lentes sobre una superficie estable con las varillas abiertas, procurando que las mallas del altavoz superior estén orientadas hacia arriba. Esta posición permite que el agua actúe sobre los residuos de manera eficaz.
  3. Tiempo de disolución: Deje reposar el agua sobre las mallas durante aproximadamente 15 minutos. Esta duración ayuda a disolver cualquier residuo acumulado que pueda estar causando el bloqueo.
  4. Limpieza de las mallas: Después del tiempo de espera, limpie suavemente los residuos disueltos utilizando un paño de microfibra o un cepillo de dientes de cerdas suaves. Asegúrese de que la limpieza sea exhaustiva pero suave para evitar dañar la malla.
Mallas del altavoz inferior: Repita el proceso

Hay presencia de líquido en el compartimiento del altavoz y esto provoca un sonido amortiguado del altavoz o una degradación de otras funciones del sistema. ¿Qué debo hacer?

+

Siga estos pasos para el procedimiento de expulsión de agua:

  • Retire su Paloma y cierre las bisagras.
  • Mantenga presionado el botón de acción hasta que escuche la onda de sonido de Expulsión de Agua.
  • La onda sonora hará vibrar activamente el altavoz durante 30 segundos y se detendrá si se vuelven a abrir las bisagras antes de finalizar. Si bien los niveles de sonido son seguros para la audición humana, interrumpimos la expulsión de agua si se vuelven a abrir las bisagras para evitar posibles molestias y mejorar la eficacia de la expulsión.

¿Cuál es la resolución con grabación 3K Ultra HD (UHD)?

+

La grabación 3K Ultra HD admite una resolución de hasta 2384 x 3168 pixeles. La captura de fotografías predeterminada en los lentes ya ofrece una resolución de 3024 x 4032 pixeles. Puede grabar en resolución 3K a 30 cuadros por segundo y reproducir a 30 cuadros por segundo. ¡Puede grabar en 3k por hasta 3 minutos!

¿Cómo activo la alta resolución (3K Ultra HD)?

+

  • En la aplicación Meta AI, abra la configuración del dispositivo. Luego, abra la configuración de video para cambiar la resolución, la velocidad de fotogramas o la estabilización.
  • La grabación de alta resolución se puede activar o desactivar en la configuración de la aplicación Meta AI. También puede grabar usando su voz: "Hey Meta, graba un video de 3K". Puede detener la grabación con "Hey Meta, detente" o "Hey Meta, detén el video"

¿Cómo puedo ajustar los niveles de estabilización en mis videos?

+

La estabilización ajustable le permite seleccionar el nivel deseado de suavidad del video y control de movimiento. Puede elegir entre configuraciones de estabilización baja, media o alta, u optar por el modo de selección automática, en el que Meta AI aplica de forma inteligente el nivel de estabilización óptimo en función del contenido. La estabilización de video ajustable funciona en la resolución de video predeterminada Full HD, no se ofrece con alta resolución (3K Ultra HD) en el momento del lanzamiento. Para habilitarlo, en la aplicación Meta AI, abra la configuración del dispositivo. Luego, abra la configuración de video del nivel de estabilización para cambiar la resolución, la velocidad de fotogramas o la estabilización.

¿Qué es la grabación con mayor velocidad de fotogramas?

+

La grabación con mayor velocidad de fotogramas significa que ahora puede capturar más fotogramas por segundo (fps) en un video. Por ejemplo, grabar a 60 fps captura el doble de cuadros que los 30 fps predeterminados actuales. Esto da como resultado un movimiento más suave y fluido en el video, especialmente cuando se capturan objetos o sujetos en movimiento. 60 fps funciona con la resolución predeterminada Full HD, no se ofrece con Alta Resolución (3K Ultra HD) en el lanzamiento. Para habilitarlo, en la aplicación Meta AI, abra la configuración del dispositivo. Luego, abra la configuración de video para cambiar la resolución, la velocidad de fotogramas o la estabilización.

¿Cómo puedo grabar un video en cámara lenta?

+

Puede usar su voz para grabar un video en cámara lenta. Diga “Hey Meta, graba en cámara lenta” o “Hey Meta, graba un video en cámara lenta”. Para detener, simplemente diga “Hey Meta, detente”. En Oakley Meta Vanguard, puede configurar el botón de acción para iniciar un hiperlapso. La reproducción en cámara lenta está disponible en HD 720p a 120 cuadros por segundo. Los usuarios pueden capturar hasta un minuto, la reproducción en cámara lenta es de 4x. Por ejemplo, un video de un minuto dará como resultado un video en cámara lenta de cuatro minutos. No se admite la velocidad de reproducción ajustable. La edición de un video en cámara lenta posterior a la captura no es compatible con la aplicación Meta AI.

¿Cómo puedo grabar un video con hiperlapso?

+

Puede usar su voz para grabar un video con hiperlapso. Diga “Hey Meta, inicia un hiperlapso” para comenzar a grabar y diga “Hey Meta, detente” cuando quiera detener la captura. En Oakley Meta Vanguard, puede configurar el botón de acción para iniciar un hiperlapso. Hiperlapso se graba en Full HD predeterminado hasta 1080p a 15 cuadros por segundo y la salida final se reproduce a 30 cuadros por segundo. Puede grabar un hiperlapso de hasta 30 minutos. La salida final está comprimida 10x. Por ejemplo, una captura de 10 minutos dará como resultado un video de hiperlapso de 1 minuto. No se admite la velocidad de reproducción ajustable. La edición de un video hiperlapso posterior a la captura no es compatible con la aplicación Meta AI.

¿Qué hago si los lentes aparecen como desconectados (tienen una barra atravesándolos) en mi Garmin?

+

Abra la aplicación Meta AI, asegúrese de tener puestos los lentes y de que estén encendidos. Si esto no funciona, puede ir a la configuración de lentes y volver a vincular su cuenta Garmin y su dispositivo.

¿Qué es la captura automática con Garmin?

+

Vincule sus lentes con su dispositivo Garmin para capturar imágenes automáticamente en función de sus métricas de rendimiento durante una actividad (distancia, velocidad, elevación y frecuencia cardíaca). Después de la actividad, recibirá un video destacado de la sesión de captura. Los lentes utilizan activadores inteligentes en tiempo real que se basan en métricas de rendimiento como: distancia, velocidad, elevación y frecuencia cardíaca. La captura automática utiliza activación inteligente y compilación para garantizar que obtenga la cantidad correcta de capturas tanto para actividades cortas como largas. Debido a esto, no puede elegir sus propias estadísticas para capturar. También puede tomar sus propias fotos o videos durante la captura automática, que se unirán también en el video destacado. También puede tomar sus propias fotos o videos en cualquier momento durante la captura automática; estos también se agregarán al video destacado creado. La captura automática admite los siguientes tipos de actividades de Garmin:

  1. Caminata
    • Escalada
    • Caminar
  2. Carreras
    • Pista en interior
    • Correr
    • Carrera en pista
    • Carrera en sendero
    • Ultra carrera
  3. Paseos en bicicleta
    • Bicicleta
    • Viaje en bicicleta
    • Tour en bicicleta
    • Ciclocross
*Para habilitar la captura automática, el usuario debe tener un dispositivo Garmin compatible y tener la aplicación Meta AI ConnectIQ descargada en ese dispositivo. La mayoría de los relojes inteligentes y ciclo computadores Garmin más nuevos son compatibles.

Siga los pasos a continuación para configurar la captura automática con Garmin:
  1. Configurar Garmin
    • En la configuración de lentes, vaya a ‘Aplicaciones conectadas’, ‘Garmin’ y luego siga las instrucciones en pantalla.
  2. Configurar la captura automática
    • Asegúrese de tener los siguientes permisos habilitados en configuración de lentes > privacidad.
      1. Medios en la nube: configuración de lentes > Privacidad
      2. Meta AI: configuración de lentes
    • En la configuración de lentes, vaya a ‘Medios’, luego a ‘Captura automática’ y elija si desea que la captura automática comience cuando inicie el seguimiento de actividad de Garmin.

Siga los pasos a continuación para activar la captura automática: Asegúrese de que Garmin esté conectado en la configuración. Puede iniciar una captura automática de dos maneras:
  1. Diga "Hey Meta, inicia captura automática".
  2. Si tiene activada la configuración "activado durante las actividades de Garmin": la captura automática comenzará cuando inicie su actividad de Garmin

Cuando comience su actividad, asegúrese de que esté sincronizada con la aplicación Garmin Connect; es posible que necesite conectarse a la aplicación Garmin Connect y sincronizar la actividad manualmente. Una vez hecho esto, debería ver su actividad en la sección “Entrenamientos” en la pestaña de lentes de la aplicación Meta AI. Si no se muestra aquí, puede tirar para actualizar. Si su actividad de Garmin se muestra en "Entrenamientos", en la aplicación Meta AI, entonces debería poder ver las estadísticas en los medios tomados durante la actividad.

¿Qué más debería saber sobre Oakley Meta Vanguard?

+

  • La cámara de los lentes solo está encendida cuando la captura está ocurriendo activamente. Escuchará un sonido y verá que el LED se enciende cuando se realiza la captura, de manera similar a como funciona la captura fuera de la captura automática.
  • La duración de la batería con captura automática varía según factores como el clima, si está escuchando música y con qué frecuencia toma sus propias fotografías o videos. Escuchará alertas periódicamente que le informarán cuando la batería se esté agotando.
  • Puede seguir interactuando con Meta AI y escuchar música durante la captura automática. Algunas funciones, como Traducción en vivo, requerirán que finalice la captura automática para su uso.
  • Sus datos de entrenamiento se comparten a través de la vinculación entre sus cuentas Meta y Garmin Connect. Los datos están encriptados y se eliminarán cuando se desconecten las cuentas.

FAQ

HELP?